"lang" { "Language" "brazilian" "Tokens" { //------------------------------------------- // SteamTimeline strings // // Format is an initiator acts on a receiver. // Tokens could be a zombie name: "Boomer", // or a Survivor name: "Francis", // or a player name: "ProNoob1234" "L4D_Timeline_State" "\"%s1\" — %s2" "L4D_Timeline_Recklessness" "Imprudência" "L4D_Timeline_Witch" "Uma Bruxa" "L4D_Timeline_Common" "Um zumbi comum" "L4D_Timeline_Healed_Self" "Você usou um kit de primeiros socorros" "L4D_Timeline_Healed_Self_Other" "%s1 usou um kit de primeiros socorros" "L4D_Timeline_Healed_Initiator" "Você curou %s1" "L4D_Timeline_Healed_Receiver" "%s1 curou você" "L4D_Timeline_Healed_PVP" "%s1 curou %s2" "L4D_Timeline_Revive_Initiator" "Você socorreu %s1" "L4D_Timeline_Revive_Receiver" "%s1 socorreu você" "L4D_Timeline_Revive_PVP" "%s1 socorreu %s2" "L4D_Timeline_Defib_Initiator" "Você ressuscitou %s1 com um desfibrilador" "L4D_Timeline_Defib_Receiver" "%s1 ressuscitou você com um desfibrilador" "L4D_Timeline_Defib_PVP" "%s1 ressuscitou %s2 com um desfibrilador" "L4D_Timeline_Rescue_Initiator" "Você resgatou %s1" "L4D_Timeline_Rescue_Receiver" "%s1 resgatou você" "L4D_Timeline_Rescue_PVP" "%s1 resgatou %s2" "L4D_Timeline_Tank_Spawn" "Um Tanque apareceu!" "L4D_Timeline_Kill_Tank" "Um Tanque foi derrotado!" "L4D_Timeline_Choke_Initiator" "Você estrangulou %s1" "L4D_Timeline_Choke_Receiver" "%s1 está estrangulando você!" "L4D_Timeline_Choke_Bot_Initiator" "Um %s1 está estrangulando você!" "L4D_Timeline_Choke_PVP" "%s1 está estrangulando %s2" "L4D_Timeline_Choke_PVP_Bot_Initiator" "Um %s1 está estrangulando %s2" "L4D_Timeline_Pounce_Initiator" "Você deu o bote em %s1" "L4D_Timeline_Pounce_Receiver" "%s1 deu o bote em você!" "L4D_Timeline_Pounce_Bot_Initiator" "Um %s1 deu o bote em você!" "L4D_Timeline_Pounce_PVP" "%s1 deu o bote em %s2" "L4D_Timeline_Pounce_PVP_Bot_Initiator" "Um %s1 deu o bote em %s2" "L4D_Timeline_Ride_Initiator" "Você montou em %s1" "L4D_Timeline_Ride_Receiver" "%s1 montou em você!" "L4D_Timeline_Ride_Bot_Initiator" "Um %s1 montou em você!" "L4D_Timeline_Ride_PVP" "%s1 montou em %s2" "L4D_Timeline_Ride_PVP_Bot_Initiator" "Um %s1 montou em %s2" "L4D_Timeline_Carry_Initiator" "Você agarrou %s1" "L4D_Timeline_Carry_Receiver" "%s1 agarrou você!" "L4D_Timeline_Carry_Bot_Initiator" "Um %s1 agarrou você!" "L4D_Timeline_Carry_PVP" "%s1 agarrou %s2" "L4D_Timeline_Carry_PVP_Bot_Initiator" "Um %s1 agarrou %s2" "L4D_Timeline_Bile_Initiator" "Você encharcou %s1 de vômito" "L4D_Timeline_Bile_Receiver" "%s1 encharcou você de vômito!" "L4D_Timeline_Bile_Bot_Initiator" "Um %s1 encharcou você de vômito!" "L4D_Timeline_Bile_PVP" "%s1 encharcou %s2 de vômito" "L4D_Timeline_Bile_PVP_Bot_Initiator" "Um %s1 encharcou %s2 de vômito" "L4D_Timeline_Incap_Initiator" "Você incapacitou %s1" "L4D_Timeline_Incap_Receiver" "%s1 incapacitou você!" "L4D_Timeline_Incap_Bot_Initiator" "Um(a) %s1 incapacitou você!" "L4D_Timeline_Incap_PVP" "%s1 incapacitou %s2" "L4D_Timeline_Incap_PVP_Bot_Initiator" "Um(a) %s1 incapacitou %s2" "L4D_Timeline_Kill_Witch" "Você matou uma Bruxa" "L4D_Timeline_Kill_Witch_Other" "%s1 matou uma Bruxa" "L4D_Timeline_Kill_Initiator" "Você matou %s1!" "L4D_Timeline_Kill_Receiver" "%s1 matou você!" "L4D_Timeline_Kill_PVP" "%s1 matou %s2!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Initiator" "Um(a) %s1 matou você!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Receiver" "Você matou um(a) %s1!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Initiator" "Um(a) %s1 matou %s2!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Receiver" "%s1 matou um(a) %s2!" "L4D_Timeline_State_Versus_Round_Active" "Versus: rodada ativa" "L4D_Timeline_State_Finale" "Aguardando o resgate" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Ready" "O resgate chegou!" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Leaving" "Fuga no veículo de resgate" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title" "Você despejou um galão de gasolina" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title_Other" "%s1 despejou um galão de gasolina" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Desc" "%s1 restante(s)" "L4D_Timeline_Generator_Started_Title" "%s1 deu partida em um gerador" "L4D_Timeline_Generator_Started_Desc" "%s1 restante(s)" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Active" "Busca e Coleta: rodada ativa" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Start" "Busca e Coleta: início da rodada" "L4D_Timeline_Scavenge_Team_Swap" "Busca e Coleta: troca de equipes" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Active" "Sobrevivência: rodada ativa" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Start" "Sobrevivência: início da rodada" "L4D_Timeline_Survival_Goal_Reached" "Vocês bateram uma meta!" "L4D_Timeline_Survival_Medal_Reached" "Vocês ganharam uma nova medalha!" "L4D_Timeline_Survival_Record_Reached" "Vocês bateram o recorde!" //------------------------------------------- "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "Algumas campanhas instaladas não podem ser usadas neste modo." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "Nenhuma campanha instalada pode ser usada neste modo." "L4D360UI_OfficialOnly" "Apenas servidores oficiais" "L4D360UI_AllServers" "Todos os servidores" // SCRIPTED MODE "L4D360UI_ModeCaps_addon" "ROTEIRIZADOS" "L4D360UI_MainMenu_addon" "JOGAR ROTEIRIZADOS" "L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "%s1 campanhas" "L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 campanha" "L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "%s1 mapas" "L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 mapa" "L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "%s1 jogadores" "L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "Um jogador" "L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "Quatro jogadores" "L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "Oito jogadores" "L4D360UI_AddonMode_Select" "SELECIONAR" "L4D360UI_Campaign_Select" "Selecionar campanha..." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "Há %s1 pessoas jogando Left 4 Dead 2 agora." "L4D360UI_My_MutationModes" "MUTAÇÕES" "L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "Escolha uma Mutação" "L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "Nenhum modo de jogo\ncorresponde aos filtros atuais." "L4D360UI_Mode_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "%s1 — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "Entrando em um jogo de %s1." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "%s1 PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "Nenhuma partida do modo %s1 encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "Servidores do grupo do Steam de %s1" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "Criar nova sala de %s1" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "Configurações da partida personalizada de %s1" "L4D360UI_Lobby_Title_addon" "SALA — %s1" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "NÚMERO DE JOGADORES" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "AUTOR(A)" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "TIPO DE MUTAÇÃO" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "Um" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "Quatro" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "Oito" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "Qualquer um" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "Qualquer um(a)" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "Comunidade" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "Qualquer um" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "Cooperativo" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "Versus" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "Sobrevivência" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "Busca e Coleta" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "Personalizado" "L4D360UI_Addons_Filter_Label" "FILTRAR" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "MARCADORES" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "Tudo" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "Campanhas" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "Diversos" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "Sons" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "Armas" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "Infectados" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "Mutações" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "Sobreviventes" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "Itens" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "Scripts" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "Interface" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "Visuais" "L4D360UI_No_Addons_Filtered" "Nenhum conteúdo personalizado\ncorresponde aos filtros atuais." "L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "Campanhas, " "L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "Diversos, " "L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "Mutações, " "L4D360UI_Addon_Type_Infected" "Infectados, " "L4D360UI_Addon_Type_UI" "Interface, " "L4D360UI_Addon_Type_Items" "Itens, " "L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "Sobreviventes, " "L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "Armas, " "L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_addon" "%s1" //------------------------------------------- "L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "Alterar mutação" "L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "Alterar modo" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "Um jogador" "L4D360UI_Modes_FourPlayers" "Quatro jogadores" "L4D360UI_Modes_EightPlayers" "Oito jogadores" "Survival_Spawn_Start_Warning" "NASCIMENTO COMEÇARÁ EM %s1 SEGUNDOS" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "Penalidade por desfibrilador:" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "Passe pelo depósito de carros e chegue no abrigo sem ativar nenhum alarme." "SessionError_TU_Required_00000000" "A partida na qual você está tentando entrar não foi atualizada desde 17 de novembro de 2009.\nA atualização para este jogo deve ser baixada pelo Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "A partida na qual você está tentando entrar não possui todas as atualizações necessárias instaladas.\nA atualização para este jogo deve ser baixada pelo Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091223" "A partida na qual você está tentando entrar não possui as atualizações necessárias instaladas.\nA atualização para este jogo deve ser baixada pelo Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20100305" "A partida na qual você está tentando entrar não possui as atualizações necessárias instaladas.\nA atualização para este jogo deve ser baixada pelo Xbox LIVE." "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "Causou mais dano como Infectado:" "L4D360UI_CampaignName_C6" "A Passagem" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "A Passagem (conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "Continuem indo ao Sul para receber ajuda de alguns rostos familiares." "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "A Passagem" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "Ninguém sobrevive para sempre" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: Margens do Rio" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: Subsolo" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: Porto" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: Margens do Rio (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: Subsolo (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: Porto (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "Margens do Rio" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "Subsolo" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "Porto" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "Margens do Rio" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "Subsolo" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "Porto" "L4D360UI_CampaignName_C7" "O Sacrifício" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "O Sacrifício (Conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "Encontrem um veleiro e naveguem para a segurança." "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "O Sacrifício" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "É o seu funeral" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: Docas" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: Barcaça" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: Porto" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: Docas (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: Barcaça (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: Porto (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "Vagão do Trem" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "Porto" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "Cargueiro" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "Arranha-céu" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "Fábrica de Tijolos" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "Barcaça" "L4D360UI_CampaignName_C8" "Sem Misericórdia" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "Sem Misericórdia (Conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Abram caminho pelo Hospital da Misericórdia para um resgate no telhado." "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "Sem Misericórdia" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "Curando a infecção... bala por bala" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: Apartamentos" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: Metrô" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: Esgoto" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: Hospital" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: Cobertura" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: Apartamentos (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: Metrô (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: Esgoto (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: Hospital (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: Cobertura (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "Apartamentos" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "Sala do Gerador" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "Posto de Gasolina" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "Cobertura" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "Apartamentos" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "Metrô" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "Esgoto" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "Hospital" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "Cobertura" "L4D360UI_CampaignName_C9" "Rota de Colisão" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Rota de Colisão (conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "Achem um caminhão blindado para usar como veículo de fuga." "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Rota de Colisão" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "Colidir é a coisa mais fácil que eles farão hoje." "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: Os Becos" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: O Depósito de Caminhões (Finale)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: Os Becos (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: O Depósito de Caminhões (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "A Ponte" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "O Depósito de Caminhões" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "Os Becos" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "O Depósito de Caminhões" "L4D360UI_CampaignName_C10" "Contagem de Corpos" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Contagem de Corpos (Conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "Atravessem pela cidade e cheguem às docas para um resgate por barco." "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Contagem de Corpos" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "O Inferno chegou à Terra. Estes quatro vão mandá-lo de volta." "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: A Rodovia" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: O Esgoto" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: A Igreja" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: A Cidade" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: Casa de Barco (Finale)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: A Rodovia (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: O Esgoto (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: A Igreja (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: A Cidade (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: Casa de Barco (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "A Rodovia" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "O Esgoto" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "A Igreja" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "A Rua" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "A Casa de Barco" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "A Rodovia" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "O Esgoto" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "A Igreja" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "A Cidade" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "A Casa de Barco" "L4D360UI_CampaignName_C11" "Aeromorto" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Aeromorto (Conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "Cheguem à pista de decolagem e abasteçam o avião." "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Aeromorto" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "O voo deles foi adiado. Para sempre." "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: A Estufa" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: O Guindaste" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: O Canteiro de Obras" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: O Terminal" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: Pista de Decolagem (Finale)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: A Estufa (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: O Guindaste (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: O Canteiro de Obras (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: O Terminal (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: Pista de Decolagem (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "A Estufa" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "O Guindaste" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "O Canteiro de Obras" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "O Terminal" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "A Pista de Decolagem" "L4D360UI_CampaignName_C12" "Colheita de Sangue" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Colheita de Sangue (conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "Encontrem o posto do exército na fazenda." "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Colheita de Sangue" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "Sem esperança. Sem cura. Sem problemas." "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: A Floresta" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: O Túnel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: A Ponte" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: A Estação de Trem" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: Casa da Fazenda (Finale)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: A Floresta (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: O Túnel (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: A Ponte (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: A Estação de Trem (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: Casa da Fazenda (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "A Floresta" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "O Túnel" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "A Ponte" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "A Estação de Trem" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "A Casa da Fazenda" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "O Armazém" "L4D360UI_CampaignName_C13" "Córregos Gelados" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Córregos Gelados (Conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "Encontrem uma forma de fugir do desfiladeiro." "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Córregos Gelados" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "Os campos têm olhos, as árvores têm ouvidos... e nós temos armas." "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: Córrego Alpino" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: Córrego do Pinheiral Sul" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: Ponte Monumental" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: Córrego Perigoso" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "Córrego Perigoso" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: Córrego Alpino (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: Córrego do Pinheiral Sul (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: Ponte Monumental (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: Córrego Perigoso (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "Ferro-velho" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "Sistema hidráulico" "L4D360UI_CampaignName_C14" "Último Confronto" "L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "Último Confronto (conteúdo adicional)" "L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "Sobreviva pelo tempo que conseguir no seu último confronto no Farol." "L4D360UI_CampaignTitle_C14" "Último Confronto" "L4D360UI_CampaignTagline_C14" "Isso não acaba bem." "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M1" "1: O Ferro-Velho" "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M2" "2: O Farol (Finale)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "O Farol (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M2" "2: O Farol (Finale) (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "O Farol" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M2" "O Farol" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M1" "O Vilarejo" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M2" "O Farol" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "A Passagem" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "Você foi expulso da sala porque conteúdo adicional foi selecionado.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "A partida requer o conteúdo adicional \"A Passagem\".\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Por favor, baixe o conteúdo \"A Passagem\" pelo Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Deseja baixar o conteúdo \"A Passagem\" pelo Xbox LIVE Marketplace agora?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "O Sacrifício" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "Você foi expulso da sala porque conteúdo adicional foi selecionado.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "O jogo requer o conteúdo adicional \"The Sacrifice\".\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Por favor, baixe o conteúdo \"O Sacrifício\" pelo Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Deseja baixar o conteúdo \"O Sacrifício\" pelo Xbox LIVE Marketplace agora?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "Um dos jogadores na sala não possui o conteúdo adicional necessário instalado.\nSelecionar esta campanha expulsará jogadores que não possuem\no conteúdo adicional necessário. Deseja selecionar esta campanha?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "Dois dos jogadores na sala não possuem o conteúdo adicional necessário instalado.\nSelecionar esta campanha expulsará jogadores que não possuem\no conteúdo adicional necessário. Deseja selecionar esta campanha?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "Três dos jogadores na sala não possuem o conteúdo adicional necessário instalado.\nSelecionar esta campanha expulsará jogadores que não possuem\no conteúdo adicional necessário. Deseja selecionar esta campanha?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "Vários jogadores na sala não possuem o conteúdo adicional necessário instalado.\nSelecionar esta campanha expulsará jogadores que não possuem\no conteúdo adicional necessário. Deseja selecionar esta campanha?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "BLOG OFICIAL" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "NOVIDADE NO BLOG" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "DOWNLOADS" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Conteúdo adicional já está disponível!" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "Falha ao buscar" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "Nenhum servidor dedicado oficial foi encontrado.\nDeseja buscar pelo melhor servidor dedicado da comunidade disponível?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "Nenhum servidor dedicado da comunidade de boa qualidade foi encontrado.\nDeseja hospedar um servidor local?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "Permitir que o líder selecione um servidor a partir da lista de servidores de Grupos Steam." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "Você deve estar conectado ao Steam para buscar servidores dedicados." //Server type screen/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Servidor de Grupo Steam" "L4D360UI_ServerType_Group" "Servidor de Grupo Steam" //-------------------------------------------------------- // Instructor Hints //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "Corram pro abrigo!" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "Continuem andando!" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "Iniciem o gerador. Nós iremos cobri-lo daqui de cima." "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "Vocês precisam encher o gerador com gasolina" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "Passo 1: Encontrem um galão de gasolina" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "Passo 2: Levem o galão de gasolina até o gerador" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "A ponte está abaixando!" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "Alguém precisa carregar o gnomo para continuar!" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "Você conseguiu um novo recorde!" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "A equipe inimiga bateu o seu recorde!" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "Tempo para bater" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "Os Sobreviventes foram derrotados!" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 foi o(a) primeiro(a) Sobrevivente a sair!" // DLC 1 Achievements // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "PORTADOR DA TOCHA" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "Sobreviva à campanha A Passagem." "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "FUJA AGORA OU CALE-SE PARA SEMPRE" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "Como o Charger, agarre um sobrevivente e faça ele colidir com 8 cadeiras no casamento." "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "SEM TIRAR O DEDO DO GATILHO" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "Usando a M60, mate 25 infectados sem tirar o dedo do gatilho." "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "GRAVE ROBBER" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "Colete 10 itens largados por um Sobrevivente Falecido." "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "MUTANTE-MESTRE" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "Jogue 6 Mutações." "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "NO BURACO!" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "Arranque a cabeça de 18 infectados com um taco de golf." "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "MÚSICA PARA OS MEUS OUVIDOS" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "Toque a nova música dos Midnight Riders em uma jukebox." "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "SIGAM-ME OS BONS" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "Deixe que os Sobreviventes originais causem todo o dano a um Tank." "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "BAÚ DA ALEGRIA" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "Abra 5 baús." "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "PORTO DA COLETA" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "Jogue 5 partidas completas de Busca e Coleta no Porto." "ASSET_GNOME_NAME" "GNOMO DE JARDIM" "ASSET_GNOME_DESC" "Destrave o Gnomo de Jardim ao jogar quaisquer 6 mutações." "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "CHAPÉU DO LEFT 4 DEAD 2" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "Destrave o Chapéu do Left 4 Dead 2 jogando em qualquer mapa de \"A Passagem\"." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "MUTAÇÃO" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "Jogar modo em equipe" "L4D360UI_Mode_Challenge" "Mutação" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "MUTAÇÃO" "L4D360UI_Mode_mutation1" "Último Homem na Terra" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "ÚLTIMO HOMEM NA TERRA" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "A mutação Último Homem na Terra só pode ser jogada com a tela dividida desativada." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "Último Homem na Terra — Você será a lenda dos Infectados como o último humano que sobrou." "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "ÚLTIMO HOMEM NA TERRA" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "Entrando em uma partida do modo Último Homem na Terra." "L4D360UI_Mode_mutation17" "Atirador Solitário" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "ATIRADOR SOLITÁRIO" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "A mutação Atirador Solitário só pode ser jogada com a tela dividida desativada." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "Atirador Solitário — Você e a sua Magnum contra a horda mortal e Boomers." "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "ATIRADOR SOLITÁRIO" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "Entrando em uma partida do modo Atirador Solitário." "L4D360UI_Mode_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "ENTREGA ESPECIAL" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "Entrega Especial — Esses especiais entregam ação sem parar." "L4D360UI_Mode_verbose_community1" "Esses especiais entregam ação sem parar.\n\nEsta mutação é uma variação de Sofrendo em Dobro. Os tempos de renascimento foram removidos e pode haver até dez Especiais de uma vez. As alterações podem parecer sutis, mas mexem bastante com o jogo." "L4D360UI_GameSettings_community1" "ENTREGA ESPECIAL" "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "ENTREGA ESPECIAL — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "Entrando em uma partida do modo Entrega Especial." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "ENTREGA ESPECIAL — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "ENTREGA ESPECIAL — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "Nenhuma partida do modo Entrega Especial foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Entrega Especial — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "Criar sala — Entrega Especial" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "Config. de partida personalizada — Entrega Especial" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "SALA — ENTREGA ESPECIAL" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "Entrega Especial — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "Entrega Especial — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "Entrega Especial — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "Entrega Especial — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "Entrega Especial — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "Entrega Especial" "L4D360UI_Mode_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "CLIMA DE GRIPE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "Clima de Gripe — O aroma de vômito e cuspe pelo ar." "L4D360UI_Mode_verbose_community2" "O aroma de vômito e cuspe pelo ar.\n\nEsta mutação do modo Campanha é uma mistura de \"Boomer Shooter\", por SR69MMJC, e \"Spitters!\", por Karma Jockey. Os únicos Especiais são Boomers e Spitters. Os únicos Comuns são aqueles atraídos pelo Boomer. A única outra alteração é que tudo desses dois Especiais foi aumentado. Mas relaxe, tudo ficará bem contanto que evite toda a gosma no ar." "L4D360UI_GameSettings_community2" "CLIMA DE GRIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "CLIMA DE GRIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "Entrando em uma partida do modo Clima de Gripe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "CLIMA DE GRIPE — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "CLIMA DE GRIPE — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "Nenhuma partida do modo Clima de Gripe foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Clima de Gripe — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "Criar sala — Clima de Gripe" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "Config. de partida personalizada — Clima de Gripe" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "SALA — CLIMA DE GRIPE" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "Clima de Gripe — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "Clima de Gripe — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "Clima de Gripe — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "Clima de Gripe — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "Clima de Gripe — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "Clima de Gripe" "L4D360UI_Mode_community3" "Páreo da Morte" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "Páreo da Morte em equipe" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "PÁREO DA MORTE" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "PÁREO DA MORTE EM EQUIPE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "Páreo da Morte — É um Jockey que estou ouvindo?" "L4D360UI_Mode_verbose_community3" "É um Jockey que estou ouvindo?\n\nEsta mutação do modo Versus tem um caso de amor com Jockeys, que têm mais vida, velocidade e dano. Os humanos odiarão mais ainda o chamado de um Jockey." "L4D360UI_GameSettings_community3" "PÁREO DA MORTE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "PÁREO DA MORTE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "PÁREO DA MORTE EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "Entrando em uma partida do modo Páreo da Morte." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "Entrando em uma partida do modo Páreo da Morte em equipe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "PÁREO DA MORTE — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "PÁREO DA MORTE — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "Nenhuma partida do modo Páreo da Morte foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Páreo da Morte — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "Criar sala — Páreo da Morte" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "Criar sua equipe — Páreo da Morte" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "Config. de partida personalizada — Páreo da Morte" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "SALA — PÁREO DA MORTE" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "SALA — PÁREO DA MORTE EM EQUIPE" "L4D360UI_Mode_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "PESADELO" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "Pesadelo — Surpresa atrás de surpresa!" "L4D360UI_Mode_verbose_community4" "Surpresa atrás de surpresa!\n\nEsta mutação do modo Sobrevivência foi inspirada por Karma Jockey. Há Comuns, vários Especiais fortalecidos, nada de silhuetas e muita, muita névoa. Se é do tipo que gosta de se assustar com coisas que pulam pra cima de você à noite, você vai amar." "L4D360UI_GameSettings_community4" "PESADELO" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "PESADELO — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "Entrando em uma partida do modo Pesadelo." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "PESADELO — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "PESADELO — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "Nenhuma partida do modo Pesadelo foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Pesadelo — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "Criar sala — Pesadelo" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "Config. de partida personalizada — Pesadelo" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "SALA — PESADELO" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "Pesadelo — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "Pesadelo — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "Pesadelo — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "Pesadelo — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "Pesadelo — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "Pesadelo" "L4D360UI_Mode_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "PORTÃO DA MORTE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "Portão da Morte — Caiu, morreu." "L4D360UI_Mode_verbose_community5" "Caiu, morreu.\n\nEsta mutação do modo Campanha criada por Rayman1103 não deixa ninguém esperando a morte. Ninguém esperando que um amigo venha lhe ajudar. Nada. Caiu, morreu. Então fique junto dos seus amigos e cuidado com fogo amigo." "L4D360UI_GameSettings_community5" "PORTÃO DA MORTE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "PORTÃO DA MORTE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "Entrando em uma partida do modo Portão da Morte." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "PORTÃO DA MORTE — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "PORTÃO DA MORTE — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "Nenhuma partida do modo Portão da Morte foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Portão da Morte — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "Criar sala — Portão da Morte" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "Config. de partida personalizada — Portão da Morte" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "SALA — PORTÃO DA MORTE" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "Portão da Morte — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "Portão da Morte — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "Portão da Morte — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "Portão da Morte — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "Portão da Morte — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "Portão da Morte" "L4D360UI_Mode_community6" "Competiversus" "L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "Competiversus em Equipe" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "COMPETIVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "COMPETIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Competiversus — Para aqueles que gostam de competir." "L4D360UI_Mode_verbose_community6" "Para aqueles que gostam de competir.\n\nCompetiversus é um conjunto de regras para partidas competitivas do modo Versus que padroniza muitos dos elementos e altera a distribuição de itens e armas. No mais, ele equilibra o jogo um pouco mais a favor dos Infectados." "L4D360UI_GameSettings_community6" "COMPETIVERSUS" "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "COMPETIVERSUS — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "COMPETIVERSUS EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "Entrando em uma partida do modo Competiversus." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "Entrando em uma partida do modo Competiversus em Equipe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "COMPETIVERSUS — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "COMPETIVERSUS — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "Nenhuma partida do modo Competiversus foi encontrada" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Competiversus — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "Criar sala — Competiversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "Criar sua equipe — Competiversus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Config. de partida personalizada — Competiversus" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "SALA — COMPETIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "SALA — COMPETIVERSUS EM EQUIPE" // Game mode names "L4D360UI_Mode_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_Mode_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_Mode_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_Mode_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_Mode_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_Mode_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_Mode_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_Mode_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_Mode_mutation11" "Apocuralipse!" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "Apocuralipse! em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation12" "Realiversus" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "Realiversus em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation13" "Siga o Galão" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "Siga o Galão em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_Mode_mutation15" "Sobreviversus" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "Sobreviversus em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_Mode_mutation18" "Hemorraversus" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "Hemorraversus em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnque!!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "Taaannnque!! em equipe" "L4D360UI_Mode_mutation20" "Gnomo Curandeiro" // Game mode caps names "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "NA CABEÇA!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "HEMORRAGIA" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "SOFRENDO EM DOBRO" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "QUATRO MOSQUETEIROS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "HOMEM DE FERRO" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "ÚLTIMO GNOMO NA TERRA" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "RESTA UM" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "APOCURALIPSE!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "APOCURALIPSE! EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "REALIVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "REALIVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "REALIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "SIGA O GALÃO" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "SIGA O GALÃO EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "FESTA DA TRIPA" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "SOBREVIVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15_short" "SOBREVIVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "SOBREVIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "GRUPO DE CAÇA" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "HEMORRAVERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "HEMORRAVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNQUE!!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "TAAANNNQUE!! EM EQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "GNOMO CURANDEIRO" // Game mode verbose descriptions "L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "Você será a lenda dos Infectados como o último humano que sobrou.\n\nVocê é o último Sobrevivente do mundo. Nada de tela dividida. Nenhum Sobrevivente controlado pelo computador. Mas relaxe, você não está só. Enquanto não há Infectados Comuns, Infectados Especiais irão à sua caça e se tornarão amigos beeem próximos." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "O único tiro que conta é aquele na cabeça.\n\nAtire no braço, atire na perna, atire na barriga — não importa! O único jeito de derrubar esses zumbis é com um tiro na cabeça. Outros acertos os atordoarão, mas só um tiro na cabeça ou decapitação os matarão." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "A sua vida está indo pelo ralo.\n\nCom hordas indo atrás de você sem parar, não há tempo para ficar parado. Você não tem vida permanente, só vida temporária que se reduz com o tempo. Você não encontrará qualquer kit médico para recuperar a sua vida, apenas analgésicos e adrenalina. Esta mutação é para o modo Campanha." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "O dobro de especiais, o quádruplo de diversão!\n\nEnfrente oito Infectados Especiais de uma vez, o dobro da quantidade padrão! E se isso não fosse o bastante, aumentamos a frequência de renascimento para que chova Especiais." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "Um por todos, todos por um!\n\nArmados apenas com espadas, os Sobreviventes enfrentarão Infectados Especiais sem parar, prontos para serem fatiados e cortados." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "4 motosserras, milhões de zumbis.\n\nVocê está armado com a única coisa de que precisa para sobreviver a um apocalipse zumbi: uma motosserra. Abra caminho até um local seguro abrindo milhares de zumbis." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "Onde não há renascimentos e reinícios há tensão.\n\nAcha que o jogo é fácil? Quer ser desafiado? Tente jogar esta mutação na dificuldade Experiente. Regras do modo Realismo ativadas. Nada de renascimento no mapa. Nada de munição. Se a sua equipe for toda derrubada, vocês voltam pro início da campanha." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "Proteja o gnomo custe o que custar.\n\nVocê gosta de atenção? Quer que todos os Infectados cerquem você e o gnomo que está carregando? Então temos o modo de jogo para você. A equipe precisa carregar o gnomo de jardim do início ao fim de qualquer campanha. Os Infectados Comuns detestam o gnomo e irão para cima de quem estiver com ele nas mãos. Cuidado ao colocá-lo no chão; a explosão de um Boomer fará com que ele saia voando!" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "Só há espaço para um Sobrevivente neste veículo de resgate.\n\nVocês precisarão trabalhar juntos até sobreviverem por conta própria. A primeira pessoa a chegar no veículo de resgate vence!\n\nMutação disponível apenas para finales de campanhas." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "Nada de se curar nesta partida do modo Versus.\n\nAcabe com os Sobreviventes sem se preocupar de voltarem com força total. Sem kits médicos neste modo Versus, a vida permanente deles está em um caminho sem volta a zero." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation12" "Vocês não podem se ver mas eles podem.\n\nNesta mutação, todas as alterações do modo Realismo estão contra os Sobreviventes, como ausência de silhuetas em itens ou Sobreviventes, zumbis mais fortes, Witches que matam instantaneamente, etc. Todas essas alterações estão a favor dos Infectados. Isso torna o Jockey um dos Especiais mais poderosos por poder tirar um Sobrevivente de perto. Confirme que possui um microfone funcionando para que os seus colegas de equipe possam ouvir os seus gritos de socorro. Mutação disponível apenas no modo Versus." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation13" "Colete um galão de cada vez.\n\nAcabaram-se as discussões sobre quais galões pegar primeiro. Esta mutação coloca no mapa apenas um grupo de galões por vez, então os Sobreviventes sabem exatamente aonde ir. Só tem um problema: os Infectados também sabem exatamente aonde ir." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "Faça dos Infectados pedacinhos com M60s.\n\nEspadas cortam. Motosserras destroçam. Mas você precisa se aproximar e, bem... motosserras são muito barulhentas! É hora de usar a arma definitiva, você e três amigos armados com M60s e munição ilimitada. Voará pedaço de Infectado para todo lado." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "Você consegue sobreviver contra os seus amigos?\n\nA primeira equipe de Sobreviventes marca o tempo. A segunda equipe tenta ser mais rápida. Então a primeira equipe tenta ser mais rápida que a segunda. Então a segunda equipe tenta ser mais rápida que a primeira. Então... você entendeu. As equipes trocam de lugar até uma equipe não conseguir ser mais rápida que a equipe adversária." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation16" "Nada além de Hunters à espreita.\n\nNesta mutação do modo Campanha colocamos você contra Hunters sem parar. Nada de explosões, nada de cuspe, nada de línguas, nada de investidas, nada de ser cavalgado... É uma ótima forma de pegar o jeito de como parar o bote de um Hunter." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation17" "Você e a sua Magnum contra a horda mortal e Boomers.\n\nEntão você tem a sua pistola Magnum e... bem, você tem a sua pistola Magnum. É melhor contar as suas balas porque quatro golpes de um Comum e você está morto. Levar vômito? Esqueça." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "A vida dos Sobreviventes está indo pelo ralo.\n\nOs Sobreviventes não possuem vida permanente; é tudo temporário e indo embora a cada segundo. Mesmo se não seja de jogar o modo Versus, esta é uma ótima mutação para experimentar. A ação é tensa e rápida, pois uma equipe pode ser derrotada em questão de segundos." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation19" "Todo Infectado Especial nesta partida Versus é um Tank!\n\nCom medo de jogar Versus? Acha que tem estratégia demais? Não quer se envergonhar? Experimente jogar Taannkk!! Simplificamos tudo. O que todos os Infectados são? Tanks. O que está tentando matar você? Tanks. Por que continuar correndo? Tanks. Pode nos agradecer depois." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "Compartilhe o gnomo para recuperar vida.\n\nSó tem um jeito de se curar, segurando o gnomo!\nEsta mutação do modo Campanha tem foco no gnomo e as suas propriedades mágicas de cura. Só tem um jeito de se curar, segurando o gnomo. É melhor compartilhá-lo com os seus colegas de equipe!" // Tips shown on the main menu "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "Na Cabeça! — O único tiro que conta é aquele na cabeça." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "Hemorragia — A sua vida está indo pelo ralo." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "Sofrendo em Dobro — O dobro de especiais, o quádruplo de diversão!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Um por todos, todos por um!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica — 4 motosserras, milhões de zumbis." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "Homem de Ferro — Onde não há renascimentos e reinícios há tensão." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "Último Gnomo na Terra — Proteja o gnomo custe o que custar." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "Resta Um — Só há espaço para um Sobrevivente neste veículo de resgate." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "Apocuralipse! — Nada de se curar nesta partida do modo Versus." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "Vocês não podem se ver mas eles podem." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "Siga o Galão — Colete um galão de cada vez." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "Festa da Tripa — Faça dos Infectados pedacinhos com M60s." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "Sobreviversus — Você consegue sobreviver contra os seus amigos?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "Grupo de Caça — Nada além de Hunters à espreita." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "Hemorraversus — A vida dos Sobreviventes está indo pelo ralo." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnque!! — Todo Infectado Especial nesta partida Versus é um Tank!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Compartilhe o gnomo para recuperar vida." // Game settings "L4D360UI_GameSettings_mutation2" "NA CABEÇA!" "L4D360UI_GameSettings_mutation3" "HEMORRAGIA" "L4D360UI_GameSettings_mutation4" "SOFRENDO EM DOBRO" "L4D360UI_GameSettings_mutation5" "QUATRO MOSQUETEIROS" "L4D360UI_GameSettings_mutation7" "O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA" "L4D360UI_GameSettings_mutation8" "HOMEM DE FERRO" "L4D360UI_GameSettings_mutation9" "ÚLTIMO GNOMO NA TERRA" "L4D360UI_GameSettings_mutation10" "RESTA UM" "L4D360UI_GameSettings_mutation11" "APOCURALIPSE!" "L4D360UI_GameSettings_mutation12" "REALIVERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation13" "SIGA O GALÃO" "L4D360UI_GameSettings_mutation14" "FESTA DA TRIPA" "L4D360UI_GameSettings_mutation15" "SOBREVIVERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation16" "GRUPO DE CAÇA" "L4D360UI_GameSettings_mutation18" "HEMORRAVERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation19" "TAAANNNQUE!!" "L4D360UI_GameSettings_mutation20" "GNOMO CURANDEIRO" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "NA CABEÇA! — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "HEMORRAGIA — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "SOFRENDO EM DOBRO — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "QUATRO MOSQUETEIROS — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "HOMEM DE FERRO — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "ÚLTIMO GNOMO NA TERRA — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "RESTA UM — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "APOCURALIPSE! — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "APOCURALIPSE! EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "REALIVERSUS — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "REALIVERSUS EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "SIGA O GALÃO — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "SIGA O GALÃO EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "FESTA DA TRIPA — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "SOBREVIVERSUS — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "SOBREVIVERSUS EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "GRUPO DE CAÇA — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "HEMORRAVERSUS — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "HEMORRAVERSUS EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "TAAANNNQUE!! — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "TAAANNNQUE!! EM EQUIPE — CONFIGURAÇÕES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "GNOMO CURANDEIRO — CONFIGURAÇÕES" // Loading screen status "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "Entrando em uma partida do modo Na Cabeça!" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "Entrando em uma partida do modo Hemorragia." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "Entrando em uma partida do modo Sofrendo em Dobro." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "Entrando em uma partida do modo Quatro Mosqueteiros." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "Entrando em uma partida do modo O Massacre da Serra Elétrica." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "Entrando em uma partida do modo Homem de Ferro." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "Entrando em uma partida do modo Último Gnomo na Terra." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "Entrando em uma partida do modo Resta Um." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "Entrando em uma partida do modo Apocuralipse!" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "Entrando em uma partida do modo Apocuralipse! em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "Entrando em uma partida do modo Realiversus." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "Entrando em uma partida do modo Realiversus em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "Entrando em uma partida do modo Siga o Galão." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "Entrando em uma partida do modo Siga o Galão em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "Entrando em uma partida do modo Festa da Tripa." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "Entrando em uma partida do modo Sobreviversus." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "Entrando em uma partida do modo Sobreviversus em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "Entrando em uma partida do modo Grupo de Caça." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "Entrando em uma partida do modo Hemorraversus." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "Entrando em uma partida do modo Hemorraversus em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Entrando em uma partida do modo Taaannnque!!" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "Entrando em uma partida do modo Taaannnque!! em equipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "Entrando em uma partida do modo Gnomo Curandeiro." // Found games title "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "NA CABEÇA! — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "HEMORRAGIA — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "SOFRENDO EM DOBRO — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "QUATRO MOSQUETEIROS — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "HOMEM DE FERRO — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "ÚLTIMO GNOMO NA TERRA — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "RESTA UM — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "APOCURALIPSE! — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "REALIVERSUS — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "SIGA O GALÃO — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "FESTA DA TRIPA — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "SOBREVIVERSUS — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "GRUPO DE CAÇA — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "HEMORRAVERSUS — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "TAAANNNQUE!! — PARTIDAS ENCONTRADAS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "GNOMO CURANDEIRO — PARTIDAS ENCONTRADAS" // Found public games title "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "NA CABEÇA! — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "HEMORRAGIA — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "SOFRENDO EM DOBRO — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "QUATRO MOSQUETEIROS — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "HOMEM DE FERRO — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "ÚLTIMO GNOMO NA TERRA — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "RESTA UM — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "APOCURALIPSE! — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "REALIVERSUS — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "SIGA O GALÃO — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "FESTA DA TRIPA — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "SOBREVIVERSUS — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "GRUPO DE CAÇA — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "HEMORRAVERSUS — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "TAAANNNQUE!! — MISSÕES ONLINE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "GNOMO CURANDEIRO — MISSÕES ONLINE" // No games found "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "Nenhuma partida do modo Na Cabeça! foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "Nenhuma partida do modo Hemorragia foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "Nenhuma partida do modo Sofrendo em Dobro foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "Nenhuma partida do modo Quatro Mosqueteiros foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "Nenhuma partida do modo O Massacre da Serra Elétrica foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "Nenhuma partida do modo Homem de Ferro foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "Nenhuma partida do modo Último Gnomo na Terra foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "Nenhuma partida do modo Resta Um foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "Nenhuma partida do modo Apocuralipse! foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "Nenhuma partida do modo Realiversus foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "Nenhuma partida do modo Siga o Galão foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "Nenhuma partida do modo Festa da Tripa foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "Nenhuma partida do modo Sobreviversus foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "Nenhuma partida do modo Grupo de Caça foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "Nenhuma partida do modo Hemorraversus foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "Nenhuma partida do modo Taaannnque!! foi encontrada" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "Nenhuma partida do modo Gnomo Curandeiro foi encontrada" // Steam group games "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Na Cabeça! — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Hemorragia — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Serra Elétrica — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Homem de Ferro — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Último Gnomo na Terra — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Resta Um — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Apocuralipse! — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Realiversus — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Siga o Galão — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Festa da Tripa — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Sobreviversus — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Grupo de Caça — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Hemorraversus — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Taaannnque!! — Servidores de Grupos Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Servidores de Grupos Steam" // Create new lobby "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "Criar sala — Na Cabeça!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "Criar sala — Hemorragia" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "Criar sala — Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "Criar sala — Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "Criar sala — O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "Criar sala — Homem de Ferro" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "Criar sala — Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "Criar sala — Resta Um" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "Criar sala — Apocuralipse!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "Criar sua equipe — Apocuralipse!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "Criar sala — Realiversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "Criar sua equipe — Realiversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "Criar sala — Siga o Galão" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "Criar sua equipe — Siga o Galão" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "Criar sala — Festa da Tripa" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "Criar sala — Sobreviversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "Criar sua equipe — Sobreviversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "Criar sala — Grupo de Caça" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "Criar sala — Hemorraversus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "Criar sua equipe — Hemorragia" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "Criar sala — Taaannnque!!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Criar sua equipe — Taaannnque!!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "Criar sala — Gnomo Curandeiro" // Custom match "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "Config. de partida personalizada — Na Cabeça!" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "Config. de partida personalizada — Hemorragia" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "Config. de partida personalizada — Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "Config. de partida personalizada — Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "Config. de partida personalizada — Serra Elétrica" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "Config. de partida personalizada — Homem de Ferro" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "Config. de partida personalizada — Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "Config. de partida personalizada — Resta Um" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "Config. de partida personalizada — Apocuralipse!" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "Config. de partida personalizada — Realiversus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "Config. de partida personalizada — Siga o Galão" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "Config. de partida personalizada — Festa da Tripa" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "Config. de partida personalizada — Sobreviversus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "Config. de partida personalizada — Grupo de Caça" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "Config. de partida personalizada — Hemorraversus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Config. de partida personalizada — Taaannnque!!" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "Config. de partida personalizada — Gnomo Curandeiro" // Lobby title "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "SALA — NA CABEÇA!" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "SALA — HEMORRAGIA" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "SALA — SOFRENDO EM DOBRO" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "SALA — QUATRO MOSQUETEIROS" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "SALA — O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "SALA — HOMEM DE FERRO" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "SALA — ÚLTIMO GNOMO NA TERRA" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "SALA — RESTA UM" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "SALA — APOCURALIPSE!" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "SALA — APOCURALIPSE! EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "SALA — REALIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "SALA — REALIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "SALA — SIGA O GALÃO" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "SALA — SIGA O GALÃO EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "SALA — FESTA DA TRIPA" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "SALA — SOBREVIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "SALA — SOBREVIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "SALA — GRUPO DE CAÇA" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "SALA — HEMORRAVERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "SALA — HEMORRAVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "SALA — TAAANNNQUE!!" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "SALA — TAAANNNQUE!! EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "SALA — GNOMO CURANDEIRO" // --- DIFFICULTIES "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "Na Cabeça! — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "Na Cabeça! — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "Na Cabeça! — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "Na Cabeça! — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "Na Cabeça! — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "Na Cabeça!" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "Hemorragia — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "Hemorragia — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "Hemorragia — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "Hemorragia — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "Hemorragia — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "Hemorragia" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "Sofrendo em Dobro — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "Quatro Mosqueteiros — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Serra Elétrica — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Serra Elétrica — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Serra Elétrica — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Serra Elétrica — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Serra Elétrica — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "Homem de Ferro — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "Homem de Ferro — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "Homem de Ferro — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "Homem de Ferro — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "Homem de Ferro — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "Homem de Ferro" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Último Gnomo — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Último Gnomo — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Último Gnomo — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Último Gnomo — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Último Gnomo — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "Resta Um — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "Resta Um — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "Resta Um — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "Resta Um — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "Resta Um — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "Resta Um" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "Festa da Tripa — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "Festa da Tripa — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "Festa da Tripa — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "Festa da Tripa — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "Festa da Tripa — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "Festa da Tripa" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "Grupo de Caça — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "Grupo de Caça — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "Grupo de Caça — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "Grupo de Caça — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "Grupo de Caça — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "Grupo de Caça" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Fácil" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Avançado" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Experiente" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "Gnomo Curandeiro — Experiente" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "Gnomo Curandeiro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "Gnomo Curandeiro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "Gnomo Curandeiro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "Gnomo Curandeiro" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "Gnomo Curandeiro" // --- END OF DIFFICULTIES "L4D360UI_Mutation1_Component" "Último Homem na Terra" "L4D360UI_Mutation2_Component" "Na Cabeça!" "L4D360UI_Mutation3_Component" "Hemorragia" "L4D360UI_Mutation4_Component" "Sofrendo em Dobro" "L4D360UI_Mutation5_Component" "Quatro Mosqueteiros" "L4D360UI_Mutation6_Component" "Mutação da comunidade" "L4D360UI_Mutation7_Component" "O Massacre da Serra Elétrica" "L4D360UI_Mutation8_Component" "Homem de Ferro" "L4D360UI_Mutation9_Component" "Último Gnomo na Terra" "L4D360UI_Mutation10_Component" "Resta Um" "L4D360UI_Mutation11_Component" "Apocuralipse!" "L4D360UI_Mutation12_Component" "Realiversus" "L4D360UI_Mutation13_Component" "Siga o Galão" "L4D360UI_Mutation14_Component" "Festa da Tripa" "L4D360UI_Mutation15_Component" "Sobreviversus" "L4D360UI_Mutation16_Component" "Grupo de Caça" "L4D360UI_Mutation17_Component" "Atirador Solitário" "L4D360UI_Mutation18_Component" "Hemorraversus" "L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnque!!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "Gnomo Curandeiro" // sv_alltalk vote strings "L4D360UI_ChangeAllTalk" "Alterar conversa entre equipes" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "Iniciar uma votação para alterar a conversa entre equipes." "L4D_vote_alltalk_change" "Alterar a conversa entre equipes para %s1" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "Alterando conversa entre equipes." "L4D_vote_alltalk_enable" "Ligada?\n(maioria necessária para as duas equipes)" "L4D_vote_alltalk_disable" "Desligada?\n(maioria necessária para qualquer equipe)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "Reiniciar capítulo" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "Iniciar uma votação para reiniciar o capítulo." "L4D_vote_versus_level_restart" "Reiniciar capítulo?\n(maioria necessária para as duas equipes)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "Reiniciando capítulo..." // -- Begin Game Lobby Changes "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "VOTAR PARA INICIAR" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "Votar para iniciar a partida. A partida será iniciada quando o líder da sala o fizer ou quando houver uma votação a favor da maioria dos jogadores." "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "CANCELAR VOTAÇÃO P/ INICIAR" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "Cancele seu voto de início." "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "A maioria dos jogadores votou. A partida será iniciada automaticamente em 5 segundos." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "A partida será iniciada em %s1 segundo(s)." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "A partida está iniciando automaticamente." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "O início automático foi cancelado." // -- End Game Lobby Changes // -- BEGIN DLC2 // River Campaign "L4D_Instructor_explain_train_door" "Abrindo a porta..." "L4D_Instructor_explain_train_boss" "Abram a porta do vagão..." "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Estejam prontos para enfrentar o Tank!" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "Exterminem o Tank!" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "Chamem o elevador..." "L4D_Instructor_explain_freighter" "Liguem o cargueiro..." "L4D_Instructor_explain_freighter2" "Preparem-se para enfrentar a horda!" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "Liguem os geradores para abaixar a ponte..." "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Estejam prontos para enfrentar o Tank!" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "Estejam prontos para lutar!" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "O gerador está ligado. Defendam-se!" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "Pressionem o botão para erguer a ponte..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "Alguém precisa reiniciar o gerador..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "Parece que é uma viagem sem volta!" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "A ponte está abaixada, subam!" "L4D360UI_Campaign_River" "O Sacrifício" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "O Sacrifício" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1: As Docas" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2: A Barcaça" "L4D360UI_Chapter_Port" "3: O Porto" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "Os Sobreviventes fracassaram" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "Devem haver pelo menos dois sobreviventes para concluir o finale." "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "É necessário ter pelo menos um Sobrevivente na ponte e outro para religar o último gerador." // DLC 2 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "SACRIFÍCIO SUPREMO" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "Complete \"O Sacrifício\"." "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "KILL BILL" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "Faça o Bill se sacrificar pela equipe." "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "CUIDADO: INFLAMÁVEL" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "Mate um Infectado Especial com um barril explosivo." "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "GERADOR DE CAOS" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "Coloque os 3 geradores para funcionar de uma vez no finale de \"O Sacrifício\"." "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "SACRIFIASCO" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "Como um Infectado Especial, incapacite alguém que está tentando se sacrificar." // END ACHIEVEMENTS // -- END DLC2 // PC CLIENT PLUGIN STRINGS "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "Aviso:" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "Há plug-ins instalados que impedirão que\nse conecte a servidores protegidos por VAC." "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "Há plug-ins instalados que impedirão que\nse conecte a servidores protegidos por VAC:\n%s1" "L4D_INSECURE_WARNING_TEXT" "Você tem \"-insecure\" nas opções de inicialização, o que \nimpedirá você de entrar em servidores protegidos pelo VAC." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "Conexão bloqueada:" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "Por favor, remova os plug-ins antes de tentar\nse conectar a um servidor com VAC ativado." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "Por favor, remova os plug-ins antes de tentar\nse conectar a um servidor com VAC ativado:\n%s1" "L4D_INSECURE_BLOCKED_TEXT" "Remova \"-insecure\" das opções de inicialização\nantes de tentar entrar em um servidor protegido pelo VAC." "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "Para carregar plug-ins você precisa\nadicionar \"-insecure\" nas opções de inicialização." "L4D_vote_caller_header" "Votação iniciada por %s1:" // CUSTOM CAMPAIGN SPOTLIGHT STRINGS "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "Baixar: %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "NOVA VERSÃO!!! %s1" // Begin DLC 3 // DLC 3 Campaigns "L4D_Instructor_explain_panic_button" "Liguem o interruptor da porta..." "L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Preparem-se para enfrentar a horda" "L4D_Instructor_explain_elevator_button" "Chamem o elevador..." "L4D_Instructor_explain_lift_button" "Liguem o elevador..." "L4D_Instructor_explain_train_lever" "Atinjam a ponte com o vagão solto..." "L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Destruam a barricada..." "L4D_Instructor_explain_van_panic" "Liguem a van para abrir o caminho..." "L4D_Instructor_explain_crane" "Usem a alavanca para abaixar o guindaste..." "L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Abra a porta de emergência..." "L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Abaixem a empilhadeira para formar uma rampa..." "L4D_Instructor_explain_bridge" "Fechem o dique para formar uma ponte..." "L4D_Instructor_explain_church_door" "Peçam para deixá-los entrarem no abrigo..." "L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "Ligue o gerador..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "Abaixem a van blindada..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "Preparem-se para enfrentar a horda" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "Disparem o canhão..." "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "Preparem-se para enfrentar a horda" "L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "Reinicie o gerador!" "L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "Abrindo porta do bunker..." "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "Atirem nos barris!" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "Preparem-se para enfrentar a horda" "L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "Cuidado com a corrente forte!" "L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "Chamem o helicóptero." "L4D_Instructor_explain_DLC3door" "Abra a porta." "L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "Ligando..." "L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "Reiniciando..." "L4D_Instructor_explain_onslaught" "Abram caminho para o abrigo!" "L4D_Instructor_explain_test" "ISTO É UM TESTE!" // DLC 3 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "ATRAVESSADOR DE CÓRREGOS" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "Sobreviva à campanha Córregos Gelados em qualquer dificuldade." "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "DESTINO: LUTA, COM CONEXÃO" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Jogue uma partida do modo Versus em Aeromorto do início ao fim." "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "SOBREVIVENTE SOLIDÁRIO" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Jogue com jogadores do fim de semana gratuito e ajude-os a sobreviver uma campanha." "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_NAME" "FANTASMA DO NATAL PRESENTE" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Ajude alguém que obteve o jogo gratuitamente em um evento festivo a sobreviver a uma campanha." // END ACHIEVEMENTS // Holdout Mode Strings "L4D_Holdout_WaveLabel" "Onda" "L4D_Holdout_DelayLabel" "segundos até a próxima onda" "L4D_Holdout_Resources" "Suprimentos" // End holdout mode strings // Workshop Add-ons "L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "Ver na Oficina" "L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "Navegar pela Oficina" "L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "Esperando finalizar os downloads de conteúdo personalizado..." "L4D360UI_Extras_Addons" "CONT. PERSONALIZADO" "L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "Dois ou mais conteúdos personalizados possuem arquivos conflitantes.\nPor favor, veja o console de desenvolvedor para mais informações." // //-------------------------------------------------------- // Junkyard //-------------------------------------------------------- "L4D_Instructor_Explain_Fuel" "Abastecendo o guindaste..." "L4D_Instructor_Fuel_Hint" "Abasteçam para dar a partida no guindaste..." "L4D_Instructor_Explain_Generator" "Ligando o gerador do guindaste..." "L4D_Instructor_Drop_Hint" "Usem a alavanca para soltar o contêiner!" "L4D_Instructor_Container_Hint" "Atravessem o contêiner!" //-------------------------------------------------------- // Lighthouse //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "Abrir o portão..." "L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "Fora do gás!" //------------------------------------------- "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "A loja de armas" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Shopping" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Montanha Russa" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Favela" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Fuga da Usina" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Fuga da Cidade" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Costa" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Cemitério" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Carro alegórico" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Fuga da Usina" "L4D360UI_GameSettings_realism" "REALISMO" "L4D360UI_GameSettings_versus" "VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_survival" "SOBREVIVÊNCIA" "L4D360UI_GameSettings_scavenge" "BUSCA E COLETA" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_survival" "MUDAR PARA SOBREVIVÊNCIA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_survival" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Sobrevivência?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_survival" "Mudando para o modo Sobrevivência..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_survival" "Converter a partida para o modo Sobrevivência." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community1" "MUDAR PARA ENTREGA ESPECIAL" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community1" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Entrega Especial?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community1" "Mudando para o modo Entrega Especial..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community1" "Converter a partida para o modo Entrega Especial." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community2" "MUDAR PARA CLIMA DE GRIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community2" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Clima de Gripe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community2" "Mudando para o modo Clima de Gripe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community2" "Converter a partida para o modo Clima de Gripe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community3" "MUDAR PARA PÁREO DA MORTE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community3" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Páreo da Morte?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community3" "Mudando para o modo Páreo da Morte..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community3" "Converter a partida para o modo Páreo da Morte." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community4" "MUDAR PARA PESADELO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community4" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Pesadelo?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community4" "Mudando para o modo Pesadelo..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community4" "Converter a partida para o modo Pesadelo." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community5" "MUDAR PARA PORTÃO DA MORTE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community5" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Portão da Morte?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community5" "Mudando para o modo Portão da Morte..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community5" "Converter a partida para o modo Portão da Morte." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community6" "MUDAR PARA COMPETIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community6" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Competiversus?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community6" "Mudando para o modo Competiversus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community6" "Converter a partida para o modo Competiversus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation2" "MUDAR PARA NA CABEÇA!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation2" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Na Cabeça!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation2" "Mudando para o modo Na Cabeça!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation2" "Converter a partida para o modo Na Cabeça!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation3" "MUDAR PARA HEMORRAGIA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation3" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Hemorragia?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation3" "Mudando para o modo Hemorragia..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation3" "Converter a partida para o modo Hemorragia." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation4" "MUDAR PARA SOFRENDO EM DOBRO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation4" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Sofrendo em Dobro?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation4" "Mudando para o modo Sofrendo em Dobro..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation4" "Converter a partida para o modo Sofrendo em Dobro." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation5" "MUDAR PARA QUATRO MOSQUETEIROS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation5" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Quatro Mosqueteiros?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation5" "Mudando para o modo Quatro Mosqueteiros..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation5" "Converter a partida para o modo Quatro Mosqueteiros." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation7" "MUDAR PARA O MASSACRE DA SERRA ELÉTRICA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation7" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo O Massacre da Serra Elétrica?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation7" "Mudando para O Massacre da Serra Elétrica..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation7" "Converter a partida para o modo O Massacre da Serra Elétrica." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation8" "MUDAR PARA HOMEM DE FERRO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation8" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Homem de Ferro?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation8" "Mudando para o modo Homem de Ferro..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation8" "Converter a partida para o modo Homem de Ferro." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation9" "MUDAR PARA ÚLTIMO GNOMO NA TERRA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation9" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Último Gnomo na Terra?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation9" "Mudando para o modo Último Gnomo na Terra..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation9" "Converter a partida para o modo Último Gnomo na Terra." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation10" "MUDAR PARA RESTA UM" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation10" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Resta Um?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation10" "Mudando para o modo Resta Um..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation10" "Converter a partida para o modo Resta Um." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation11" "MUDAR PARA APOCURALIPSE!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation11" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Apocuralipse!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation11" "Mudando para o modo Apocuralipse!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation11" "Converter a partida para o modo Apocuralipse!." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation12" "MUDAR PARA REALIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation12" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Realiversus?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation12" "Mudando para o modo Realiversus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation12" "Converter a partida para o modo Realiversus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation13" "MUDAR PARA SIGA O GALÃO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation13" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Siga o Galão?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation13" "Mudando para o modo Siga o Galão..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation13" "Converter a partida para o modo Siga o Galão." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation14" "MUDAR PARA FESTA DA TRIPA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation14" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Festa da Tripa?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation14" "Mudando para o modo Festa da Tripa..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation14" "Converter a partida para o modo Festa da Tripa." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation15" "MUDAR PARA SOBREVIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation15" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Sobreviversus?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation15" "Mudando para o modo Sobreviversus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation15" "Converter a partida para o modo Sobreviversus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation16" "MUDAR PARA GRUPO DE CAÇA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation16" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Grupo de Caça?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation16" "Mudando para o modo Grupo de Caça..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation16" "Converter a partida para o modo Grupo de Caça." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation18" "MUDAR PARA HEMORRAVERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation18" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Hemorraversus?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation18" "Mudando para o modo Hemorraversus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation18" "Converter a partida para o modo Hemorraversus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation19" "MUDAR PARA TAAANNNQUE!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation19" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Taaannnque!!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation19" "Mudando para o modo Taaannnque!!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation19" "Converter a partida para o modo Taaannnque!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation20" "MUDAR PARA GNOMO CURANDEIRO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation20" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Gnomo Curandeiro?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation20" "Mudando para o modo Gnomo Curandeiro..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation20" "Converter a partida para o modo Gnomo Curandeiro." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_dash" "MUDAR PARA CORRIDA" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_dash" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Corrida?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_dash" "Mudando para o modo Corrida..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_dash" "Converter a partida para o modo Corrida." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1coop" "MUDAR PARA CAMPANHA ESTILO L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1coop" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Campanha Estilo L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1coop" "Mudando para o modo Campanha Estilo L4D1..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1coop" "Converter a partida para o modo Campanha Estilo L4D1." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1vs" "MUDAR PARA ORIGIVERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1vs" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Origiversus?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1vs" "Mudando para o modo Origiversus..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1vs" "Converter a partida para o modo Origiversus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1survival" "MUDAR PARA O MODO SOBREVIVÊNCIA ESTILO L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1survival" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Sobrevivência Estilo L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1survival" "Mudando para o modo Sobrevivência Estilo L4D1..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1survival" "Converter a partida para o modo Sobrevivência Estilo L4D1." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_tankrun" "MUDAR PARA FUJA DOS TANQUES" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_tankrun" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Fuja dos Tanques?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_tankrun" "Mudando para o modo Fuja dos Tanques..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_tankrun" "Converter a partida para o modo Fuja dos Tanques." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_rocketdude" "MUDAR PARA FOGUETEIRO" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_rocketdude" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Fogueteiro?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_rocketdude" "Mudando para o modo Fogueteiro..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_rocketdude" "Converter a partida para o modo Fogueteiro." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity3" "MUDAR PARA PÁREO DA MORTE EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity3" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Páreo da Morte em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity3" "Mudando para o modo Páreo da Morte em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity3" "Converter a partida para o modo Páreo da Morte em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity6" "MUDAR PARA COMPETIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity6" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Competiversus em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity6" "Mudando para o modo Competiversus em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity6" "Converter a partida para o modo Competiversus em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation11" "MUDAR PARA APOCURALIPSE! EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation11" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Apocuralipse! em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation11" "Mudando para o modo Apocuralipse! em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation11" "Converter a partida para o modo Apocuralipse! em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation12" "MUDAR PARA REALIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation12" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Realiversus em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation12" "Mudando para o modo Realiversus em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation12" "Converter a partida para o modo Realiversus em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation13" "MUDAR PARA SIGA O GALÃO EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation13" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Siga o Galão em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation13" "Mudando para o modo Siga o Galão em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation13" "Converter a partida para o modo Siga o Galão em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation15" "MUDAR PARA SOBREVIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation15" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Sobreviversus em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation15" "Mudando para o modo Sobreviversus em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation15" "Converter a partida para o modo Sobreviversus em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation18" "MUDAR PARA HEMORRAVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation18" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Hemorraversus em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation18" "Mudando para o modo Hemorraversus em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation18" "Converter a partida para o modo Hemorraversus em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation19" "MUDAR PARA TAAANNNQUE!! EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation19" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Taaannnque!! em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation19" "Mudando para o modo Taaannnque!! em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation19" "Converter a partida para o modo Taaannnque!! em Equipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teaml4d1vs" "MUDAR PARA ORIGIVERSUS EM EQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teaml4d1vs" "Tem certeza de que deseja mudar para o modo Origiversus em Equipe?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teaml4d1vs" "Mudando para o modo Origiversus em Equipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teaml4d1vs" "Converter a partida para o modo Origiversus em Equipe." //------------------------------------------- // THE LAST STAND UPDATE ACHIEVEMENTS // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_NAME" "PRIMEIRO PASSO" "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_DESC" "Ganhe uma medalha de bronze em qualquer mapa oficial no modo Sobrevivência." "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_NAME" "CHEGANDO LÁ" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_DESC" "Ganhe uma medalha de prata em qualquer mapa oficial no modo Sobrevivência." "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_NAME" "AGORA COMEÇOU A DIVERSÃO" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_DESC" "Ganhe uma medalha de ouro em qualquer mapa oficial no modo Sobrevivência." "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_NAME" "CORTANDO POR BAIXO" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_DESC" "Ganhe uma medalha de bronze em todos os mapas oficiais no modo Sobrevivência." "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_NAME" "MATANÇA MODERADA" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_DESC" "Ganhe uma medalha de prata em todos os mapas oficiais no modo Sobrevivência." "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_NAME" "MASSACRE" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_DESC" "Ganhe uma medalha de ouro em todos os mapas oficiais no modo Sobrevivência." "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_NAME" "SOBREVIVENTE SUPREMO" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_DESC" "Sobreviva por 30 minutos em qualquer mapa oficial no modo Sobrevivência." "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_NAME" "DEZ BADALADAS" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_DESC" "Sobreviva por 10 minutos em qualquer mapa oficial no modo Sobreviversus." "ACH_LAST_STAND_TIMED_NAME" "A ÚLTIMA CORRIDA" "ACH_LAST_STAND_TIMED_DESC" "Termine a campanha O Último Confronto em até 13 minutos sem que nenhum Sobrevivente morra." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_NAME" "CONFRONTO ENFRENTADO" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_DESC" "Sobreviva à campanha O Último Confronto em qualquer dificuldade." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_NAME" "A ÚLTIMA FRONTEIRA" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_DESC" "Sobreviva à campanha O Último Confronto na dificuldade Experiente do modo Realismo." "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_NAME" "TRÊS É DEMAIS" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_DESC" "Resgate três Sobreviventes de um só armário." "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_NAME" "LÍNGUA AFIADA" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_DESC" "Use uma arma corpo a corpo afiada para cortar a língua de um Fumacento antes que ele enlace você." "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_NAME" "PEGO NO PULO" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_DESC" "Use uma escopeta para matar um Caçador que esteja dando um bote." "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_NAME" "REBOCO LEVOU PIPOCO" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_DESC" "Destrua a rocha de um Tanque no ar." "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_NAME" "NOVO CORTE DE CABELO" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_DESC" "Use uma arma corpo a corpo para matar uma Bruxa sem que um Sobrevivente fique incapacitado ou morra." "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_NAME" "PERIGO? QUE PERIGO?" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_DESC" "Socorra um colega incapacitado com um Tanque próximo." "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_NAME" "PODE BEIJAR A NOIVA" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_DESC" "Mate a Bruxa noiva com um só tiro de escopeta na dificuldade Experiente." "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_NAME" "CUSPARADA INFLAMÁVEL" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_DESC" "Como Cuspidora, destrua 20 galões de gasolina." "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_NAME" "DESCENDO DO SALTO" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_DESC" "Como Caçador, cause 25 de dano com um bote." "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_NAME" "CUSPINDO NO TÚMULO" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_DESC" "Como Cuspidora, cuspa em um Sobrevivente que foi agarrado por um Esmagador." "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_NAME" "BANHO ÁCIDO" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_DESC" "Como Cuspidora, cuspa em um Sobrevivente que foi pego por um Caçador." "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_NAME" "NINJA GORDO" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_DESC" "Como Gorfo, vomite em um Sobrevivente que não esteja vendo." "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_NAME" "DECOLAGEM A DOIS" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_DESC" "Como Esmagador, mate um Sobrevivente instantaneamente." "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_NAME" "PRATA DA CASA" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_DESC" "Encontre a sala secreta na campanha O Último Confronto." "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_NAME" "SATISFAÇÃO PURA" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_DESC" "Mate 20 Jóqueis com a pá ou com a forquilha." "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_NAME" "FREEMAN DOURADO" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_DESC" "Ache os pés de cabra dourados escondidos nos mapas de Sobrevivência do Left 4 Dead 1." "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_NAME" "CHACINÃO DE ZUMBIS 2: EPISÓDIO 2" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_DESC" "Mate 53.599 infectados. Agora é que os mortos não levantam mais!" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_NAME" "O SHOW NÃO PODE PARAR" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_DESC" "No final da campanha \"Parque Sombrio\", sobrevivam até a chegada do helicóptero sem saírem do palco." "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_NAME" "UM PULO NO SHOPPING" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_DESC" "Fujam do saguão do shopping antes que o primeiro Tanque apareça." "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Esqueceram de Chompski" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "Se você está lendo esta conquista, é porque Gabe Newell lançou o gnomo Chompski para o espaço com sucesso." } }