"lang" { "Language" "french" "Tokens" { //------------------------------------------- // SteamTimeline strings // // Format is an initiator acts on a receiver. // Tokens could be a zombie name: "Boomer", // or a Survivor name: "Francis", // or a player name: "ProNoob1234" "L4D_Timeline_State" "« %s1 » – %s2" "L4D_Timeline_Recklessness" "Imprudence" "L4D_Timeline_Witch" "Une Witch" "L4D_Timeline_Common" "Un infecté commun" "L4D_Timeline_Healed_Self" "Vous avez utilisé un kit de soins" "L4D_Timeline_Healed_Self_Other" "%s1 a utilisé un kit de soin" "L4D_Timeline_Healed_Initiator" "Vous avez guéri %s1" "L4D_Timeline_Healed_Receiver" "%s1 vous a guéri(e)" "L4D_Timeline_Healed_PVP" "%s1 a guéri %s2" "L4D_Timeline_Revive_Initiator" "Vous avez ressuscité %s1" "L4D_Timeline_Revive_Receiver" "%s1 vous a ressuscité(e)" "L4D_Timeline_Revive_PVP" "%s1 a ressuscité %s2" "L4D_Timeline_Defib_Initiator" "Vous avez réanimé %s1 avec le défibrillateur" "L4D_Timeline_Defib_Receiver" "%s1 vous a réanimé(e) avec le défibrillateur" "L4D_Timeline_Defib_PVP" "%s1 a réanimé %s2 avec le défibrillateur" "L4D_Timeline_Rescue_Initiator" "Vous avez secouru %s1" "L4D_Timeline_Rescue_Receiver" "%s1 vous a secouru" "L4D_Timeline_Rescue_PVP" "%s1 a secouru %s2" "L4D_Timeline_Tank_Spawn" "Un tank est arrivé !" "L4D_Timeline_Kill_Tank" "Un tank a été vaincu !" "L4D_Timeline_Choke_Initiator" "Vous avez étranglé %s1" "L4D_Timeline_Choke_Receiver" "%s1 vous étrangle !" "L4D_Timeline_Choke_Bot_Initiator" "Un %s1 vous étrangle !" "L4D_Timeline_Choke_PVP" "%s1 étrangle %s2" "L4D_Timeline_Choke_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 étrangle %s2" "L4D_Timeline_Pounce_Initiator" "Vous avez bondi sur %s1" "L4D_Timeline_Pounce_Receiver" "%s1 a bondi sur vous !" "L4D_Timeline_Pounce_Bot_Initiator" "Un %s1 a bondi sur vous !" "L4D_Timeline_Pounce_PVP" "%s1 a bondi sur %s2" "L4D_Timeline_Pounce_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a bondi sur %s2" "L4D_Timeline_Ride_Initiator" "Vous avez sauté sur %s1" "L4D_Timeline_Ride_Receiver" "%s1 a sauté sur vous !" "L4D_Timeline_Ride_Bot_Initiator" "Un %s1 a sauté sur vous !" "L4D_Timeline_Ride_PVP" "%s1 a sauté sur %s2" "L4D_Timeline_Ride_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a sauté sur %s2" "L4D_Timeline_Carry_Initiator" "Vous avez attrapé %s1" "L4D_Timeline_Carry_Receiver" "%s1 vous a attrapé(e)" "L4D_Timeline_Carry_Bot_Initiator" "Un %s1 vous a attrapé(e) !" "L4D_Timeline_Carry_PVP" "%s1 a attrapé %s2" "L4D_Timeline_Carry_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a attrapé %s2" "L4D_Timeline_Bile_Initiator" "Vous avez recouvert %s1 de bile" "L4D_Timeline_Bile_Receiver" "%s1 vous a recouvert(e) de bile !" "L4D_Timeline_Bile_Bot_Initiator" "Un %s1 vous a recouvert(e) de bile !" "L4D_Timeline_Bile_PVP" "%s1 a recouvert %s2 de bile" "L4D_Timeline_Bile_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a recouvert %s2 de bile" "L4D_Timeline_Incap_Initiator" "Vous avez mis à terre %s1" "L4D_Timeline_Incap_Receiver" "%s1 vous a mis(e) à terre !" "L4D_Timeline_Incap_Bot_Initiator" "Un %s1 vous a mis(e) à terre !" "L4D_Timeline_Incap_PVP" "%s1 a mis %s2 à terre" "L4D_Timeline_Incap_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a mis %s2 à terre" "L4D_Timeline_Kill_Witch" "Vous avez tué une Witch" "L4D_Timeline_Kill_Witch_Other" "%s1 a tué une Witch" "L4D_Timeline_Kill_Initiator" "Vous avez tué %s1 !" "L4D_Timeline_Kill_Receiver" "%s1 vous a tué(e) !" "L4D_Timeline_Kill_PVP" "%s1 a tué %s2 !" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Initiator" "Un %s1 vous a tué(e) !" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Receiver" "Vous avez tué un %s1 !" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Initiator" "Un %s1 a tué %s2 !" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Receiver" "%s1 a tué un %s2 !" "L4D_Timeline_State_Versus_Round_Active" "Mode Versus actif" "L4D_Timeline_State_Finale" "En attente des secours" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Ready" "Arrivée du véhicule d'évasion" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Leaving" "Départ du véhicule d'évasion" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title" "Vous avez déversé un bidon d'essence" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title_Other" "%s1 a déversé un bidon d'essence" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Desc" "%s1 restant(s)." "L4D_Timeline_Generator_Started_Title" "%s1 a démarré un générateur" "L4D_Timeline_Generator_Started_Desc" "%s1 restant(s)." "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Active" "Mode Collecte actif" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Start" "Début de partie en mode Collecte" "L4D_Timeline_Scavenge_Team_Swap" "Échange d'équipe en mode Collecte" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Active" "Mode Survie actif" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Start" "Début de manche en mode Survie" "L4D_Timeline_Survival_Goal_Reached" "Vous avez atteint un record de temps !" "L4D_Timeline_Survival_Medal_Reached" "Vous avez gagné une nouvelle médaille !" "L4D_Timeline_Survival_Record_Reached" "Vous avez établi un nouveau temps record !" //------------------------------------------- "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "Certaines extensions installées ne prennent pas en charge le mode sélectionné." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "Aucune des extensions installées ne prend en charge le mode sélectionné." "L4D360UI_OfficialOnly" "Serveurs officiels uniquement" "L4D360UI_AllServers" "Tous les serveurs" // SCRIPTED MODE "L4D360UI_ModeCaps_addon" "SCRIPTÉ" "L4D360UI_MainMenu_addon" "JOUER EN MODE SCRIPTÉ" "L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "%s1 campagnes" "L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 campagne" "L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "%s1 cartes" "L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 carte" "L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "%s1 joueurs" "L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "Solo" "L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "Quatre joueurs" "L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "Huit joueurs" "L4D360UI_AddonMode_Select" "SÉLECTIONNEZ UNE MUTATION" "L4D360UI_Campaign_Select" "Sélectionnez une campagne..." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "%s1 personnes jouent actuellement à Left 4 Dead 2." "L4D360UI_My_MutationModes" "MUTATIONS" "L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "Choisir une mutation" "L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "Aucun mode correspondant\nà votre filtre actuel n'a pu être trouvé." "L4D360UI_Mode_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "%s1 PARAMÈTRES" "L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "Connexion à une partie %s1." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "%s1 PARTIES TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "Aucune partie %s1 trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "Serveurs de groupes Steam %s1" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "Créer nouvelle salle d'attente %s1" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "Paramètres partie personnalisée %s1" "L4D360UI_Lobby_Title_addon" "SALLE D'ATTENTE %s1" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "NOMBRE DE JOUEURS" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "AUTEUR" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "TYPE DE MUTATION" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "Un" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "Quatre" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "Huit" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "Tous" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "Tous" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "Communauté" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "Tous" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "Coop" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "Versus" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "Survie" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "Collecte" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "Personnalisé" "L4D360UI_Addons_Filter_Label" "FILTRE" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "MOTS-CLÉS DU WORKSHOP" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "Tous" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "Campagnes" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "Divers" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "Sons" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "Armes" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "Infectés" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "Mutations" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "Survivants" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "Objets" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "Scripts" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "Interface" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "Skins" "L4D360UI_No_Addons_Filtered" "Aucune extension correspondant\nà votre filtre actuel n'a pu être trouvée." "L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "Campagnes, " "L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "Divers, " "L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "Mutations, " "L4D360UI_Addon_Type_Infected" "Infectés, " "L4D360UI_Addon_Type_UI" "Interface, " "L4D360UI_Addon_Type_Items" "Objets, " "L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "Survivants, " "L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "Armes, " "L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_addon" "%s1" //------------------------------------------- "L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "Changer de mutation" "L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "Changer de mode" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "Un joueur" "L4D360UI_Modes_FourPlayers" "Quatre joueurs" "L4D360UI_Modes_EightPlayers" "Huit joueurs" "Survival_Spawn_Start_Warning" "APPARITION DANS %s1 SECONDES" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "Pénalité Défibrillateur :" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "Traversez la fourrière et rejoignez l'abri du cimetière sans déclencher d'alarme." "SessionError_TU_Required_00000000" "La partie que vous essayez de rejoindre n'a pas été mise à jour depuis le 17 novembre 2009.\nVous devez télécharger la mise à jour du jeu sur Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "La partie que vous essayez de rejoindre ne dispose pas des mises à jour requises.\nVous devez télécharger la mise à jour du jeu sur Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091223" "La partie que vous essayez de rejoindre ne dispose pas des mises à jour requises.\nVous devez télécharger la mise à jour du jeu sur Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20100305" "La partie que vous essayez de rejoindre ne dispose pas des mises à jour requises.\nVous devez télécharger la mise à jour du jeu sur Xbox LIVE." "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "A le plus blessé en tant qu'infecté :" "L4D360UI_CampaignName_C6" "Le Passage" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "Le Passage (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "Continuez en direction du sud pour obtenir de l'aide de la part de visages familiers." "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "Le Passage" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "Personne n'est immortel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: Berge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: Souterrain" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: Berge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: Souterrain (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "Berge" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "Souterrain" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "Berge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "Souterrain" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "Port" "L4D360UI_CampaignName_C7" "Le Sacrifice" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "Le Sacrifice (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "Trouvez un bateau et partez vous mettre en sécurité." "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "Le Sacrifice" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "Ce sont vos funérailles" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: Docks" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: Barge" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: Port" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: Docks (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: Barge (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: Port (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "Wagon" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "Port" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "Le Transporteur" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "La Tour" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "Briqueterie" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "Barge" "L4D360UI_CampaignName_C8" "Sans merci" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "Sans merci (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Frayez-vous un chemin jusqu'au toit de l'hôpital Mercy pour y être évacué." "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "Sans merci" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "Éradication de l'infection... par balle" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: Appartements" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: Métro" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: Égouts" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: Hôpital" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: Toit" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: Appartements (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: Métro (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: Égouts (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: Hôpital (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: Toit (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "Appartements" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "Salle du générateur" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "Station-Service" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "Hôpital" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "Toit" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "Appartements" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "Métro" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "Égouts" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "Hôpital" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "Toit" "L4D360UI_CampaignName_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Crash Course (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "Trouvez un fourgon blindé pour pouvoir vous enfuir." "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "Se crasher sera l'opération la plus facile du jour." "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: Les Allées" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: Le Dépôt des Camions" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: Les Allées (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: Le Dépôt des camions (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "Le Pont" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "Le Dépôt des camions" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "Les Allées" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "Le Dépôt des camions" "L4D360UI_CampaignName_C10" "Arrêt de mort" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Arrêt de mort (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "Traversez la ville pour accéder au quai pour un sauvetage en bateau." "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Arrêt de mort" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "C'est l'enfer sur Terre. Ces quatre-là vont s'en occuper." "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: Le Péage" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: Les Conduits" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: L'Église" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: La Ville" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: Final au hangar à bateaux" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: Le Péage (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: Les Conduits (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: L'Église (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: La Ville (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: Final au hangar à bateaux (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "Le Péage" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "Les Conduits" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "L'Église" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "La Rue" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "Le Hangar à Bateaux" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "Le Péage" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "Les Conduits" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "L'Église" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "La Ville" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "Le Hangar à Bateaux" "L4D360UI_CampaignName_C11" "Trous d'air" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Trous d'air (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "Allez sur la piste de l'aéroport et faites le plein de l'avion." "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Trous d'air" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "Leur vol vient d'être retardé. À jamais." "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: La Serre" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: La Grue" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: Le Chantier" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: Le Terminal" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: Final sur la piste" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: La Serre (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: La Grue (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: Le Chantier (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: Le Terminal (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: Final sur la piste (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "La Serre" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "La Grue" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "Le Chantier" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "Le Terminal" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "La Piste" "L4D360UI_CampaignName_C12" "Sanglante moisson" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Sanglante moisson (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "Trouvez l'avant-poste militaire à la ferme." "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Sanglante moisson" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "Aucun espoir. Aucun remède. Aucun problème." "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: Les Bois" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: Le Tunnel" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: Le Pont" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: La Gare" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: Final à la ferme" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: Les Bois (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: Le Tunnel (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: Le Pont (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: La Gare (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: Final à la ferme (VS)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "Les Bois" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "Le Tunnel" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "Le Pont" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "La Gare" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "La Ferme" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "L'Entrepôt" "L4D360UI_CampaignName_C13" "Froide Rivière" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Froide Rivière (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "Frayez-vous un chemin pour sortir du canyon." "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Froide Rivière" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "Les champs ont des yeux, les arbres ont des oreilles.. et nous avons des fusils." "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: Crique alpine" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: Rivière South Pine" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: Pont Memorial" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: Crique coupe-gorge" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "Crique coupe-gorge" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: Crique alpine (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: Rivière South Pine (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: Pont Memorial (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: Crique coupe-gorge (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "Le casse" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "Station d’épuration" "L4D360UI_CampaignName_C14" "Bataille finale" "L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "Bataille finale (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "Résistez dans la bataille finale au phare." "L4D360UI_CampaignTitle_C14" "Bataille finale" "L4D360UI_CampaignTagline_C14" "Ça va mal se terminer." "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M1" "1: Le casse" "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M2" "2: Le phare" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "1: Le casse (VS)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M2" "2: Le phare (VS)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "Le casse" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M2" "Le phare" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M1" "Le village" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M2" "Le phare" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Le Passage" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "Vous avez été exclu de la salle d'attente car du contenu téléchargeable a été sélectionné.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "La partie nécessite le contenu téléchargeable \"Le Passage\". \n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Veuillez télécharger le contenu intitulé \"Le Passage\" depuis le Marché Xbox LIVE." "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Souhaitez-vous télécharger maintenant le contenu intitulé \"Le Passage\" depuis le Marché Xbox LIVE ?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "Le Sacrifice" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "Vous avez été exclu du lobby par ce qu'un contenu téléchargeable a été sélectionné.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "Le jeu nécessite le contenu téléchargeable \"Le Sacrifice\".\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Veuillez télécharger le contenu \"Le Sacrifice\" à partir du marché Xbox LIVE." "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Souhaitez-vous charger maintenant le contenu \"Le Sacrifice\" à partir du marché Xbox LIVE ?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "Un membre de la salle d'attente ne possède pas le contenu téléchargeable requis.\nSi vous sélectionnez cette campagne, les joueurs qui ne possèdent pas le contenu\ntéléchargeable requis seront exclus. Souhaitez-vous sélectionner cette campagne ?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "Deux membres de la salle d'attente ne possèdent pas le contenu téléchargeable requis.\nSi vous sélectionnez cette campagne, les joueurs qui ne possèdent pas le contenu\ntéléchargeable requis seront exclus. Souhaitez-vous sélectionner cette campagne ?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "Trois membres de la salle d'attente ne possèdent pas le contenu téléchargeable requis.\nSi vous sélectionnez cette campagne, les joueurs qui ne possèdent pas le contenu\ntéléchargeable requis seront exclus. Souhaitez-vous sélectionner cette campagne ?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "De nombreux membres de la salle d'attente ne possèdent pas le contenu téléchargeable requis.\nSi vous sélectionnez cette campagne, les joueurs qui ne possèdent pas le contenu\ntéléchargeable requis seront exclus. Souhaitez-vous sélectionner cette campagne ?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "PUBLICATION DU BLOG" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "NOUVELLE PUBLICATION DE BLOG" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "TÉLÉCHARGEMENTS" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Le contenu téléchargeable est désormais disponible !" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "Recherche infructueuse" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "Aucun serveur dédié trouvé.\nRechercher un des Meilleur Serveur Dédié de communauté ?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "Aucun Meilleur Serveur Dédié Disponible trouvé.\n Souhaitez-vous héberger un serveur en local ?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "Permettre à l'hôte de sélectionner un serveur de la liste des Serveurs du Groupe Steam." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "Vous devez être connecté à Steam pour rechercher des serveurs dédiés." //Server type screen/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Serveur du Groupe Steam" "L4D360UI_ServerType_Group" "Serveur du Groupe Steam" //-------------------------------------------------------- // Instructor Hints //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "Rejoignez l'abri !" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "Avancez !" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "Démarrez le générateur. On vous couvrira d'ici." "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "Vous allez devoir faire le plein du générateur" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "Étape 1 : trouvez de l'essence" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "Étape 2 : apportez l'essence jusqu'au générateur" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "Le pont s'affaisse !" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "Quelqu'un doit porter le gnome pour continuer !" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "Vous avez établi un nouveau record !" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "L'équipe ennemie a battu votre record !" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "Temps à battre" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "Les survivants ont été battus !" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 était le premier survivant à sortir !" // DLC 1 Achievements // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "PORTEUR DE FLAMBEAU" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "Terminez la campagne Le Passage." "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "TROUBLE-FÊTE" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "En tant que Charger, attrapez un survivant et envoyez-le s'écraser contre 8 chaises sur le lieu du mariage." "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "GÂCHETTE FACILE" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "Avec votre M60, tuez 25 infectés sans relâcher la gâchette." "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "PROFANATEUR" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "Récupérez 10 éléments perdus par un survivant déchu." "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "SOUVERAIN MUTANT" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "Jouez à 6 mutations." "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "BALLE !" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "Décapitez 18 infectés à l'aide du club de golf." "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "CHANTE, LA MORT CHANTE" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "Passez la nouvelle chanson des Midnight Riders sur un juke-box." "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "SOIS UN HOMME !" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "Tuez un Tank en faisant uniquement appel aux survivants du jeu original." "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "CHASSE AU TRÉSOR" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "Ouvrez 5 malles." "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "PORT DE COLLECTE" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "Jouez 5 parties complètes en mode Collecte sur le port." "ASSET_GNOME_NAME" "GNOME" "ASSET_GNOME_DESC" "Déverrouillez le gnome en jouant dans l'un des 6 modes de mutation." "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "CHAPEAU LEFT 4 DEAD 2" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "Déverrouillez le chapeau Left 4 Dead 2 en jouant sur n'importe quelle carte de la campagne \"Le Passage\"" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "MUTATION" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "Jouer en mode par équipe" "L4D360UI_Mode_Challenge" "Mutation" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "MUTATION" "L4D360UI_Mode_mutation1" "Dernier homme sur Terre" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "DERNIER HOMME SUR TERRE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "Vous pouvez jouer en mutation Dernier homme sur Terre uniquement lorsque l'écran partagé est désactivé." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "Dernier homme sur Terre - Pouvez-vous survivre tout seul ?" "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "DERNIER HOMME SUR TERRE" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "Connexion à une partie Dernier homme sur Terre." "L4D360UI_Mode_mutation17" "Tireur isolé" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "TIREUR ISOLÉ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "La mutation Tireur isolé ne peut être joué que si l'écran partagé est désactivé." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "Tireur isolé - Vous et votre Magnum face aux Boomers et à la horde meurtrière." "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "TIREUR ISOLÉ" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "Connexion à une partie Tireur isolé." "L4D360UI_Mode_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "LIVRAISON SPÉCIALE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "Livraison spéciales – Ces spéciaux fournissent de l'action non-stop." "L4D360UI_Mode_verbose_community1" "Ces spéciaux fournissent de l'action non-stop.\n\nCette Mutation est une variation de \"Huit, ça suffit ?\". Le compte à rebours avant la réapparition a été retiré et le nombre maximal d'infectés spéciaux augmenté à dix. Ces changements peuvent sembler légers, mais ils renouvellent vraiment le jeu." "L4D360UI_GameSettings_community1" "LIVRAISON SPÉCIALE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "PARAMÈTRES LIVRAISON SPÉCIALE" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "Connexion à une partie Livraison spéciale." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "PARTIES LIVRAISON SPÉCIALE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "LIVRAISON SPÉCIALE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "Aucune partie Livraison spéciale trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Serveurs Livraison spéciale du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "Créer salle d'attente Livraison spéciale" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "Paramètres partie personnalisée Livraison spéciale" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "SALLE D'ATTENTE LIVRAISON SPÉCIALE" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "Livraison spéciale - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "Livraison spéciale - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "Livraison spéciale - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "Livraison spéciale - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "Livraison spéciale - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "Livraison spéciale" "L4D360UI_Mode_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "ÉPIDÉMIE DE GRIPPE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "Épidémie de grippe – L'odeur de la bile et du crachat au petit matin." "L4D360UI_Mode_verbose_community2" "L'odeur de la bile et du crachat au petit matin.\n\nCette Mutation en coop est un mélange des modes \"Boomer Shooter\" et \"Spitters!\" créé respectivement par SR69MMJC et Karma Jockey. Les seuls spéciaux disponibles sont les Boomers et les Spitters. Les infectés communs ne réagissent qu'aux effets du Boomer. Le seul autre changement que nous avons fait est d'amplifier tout ce qui caractérise ces deux infectés spéciaux. Mais rassurez-vous, tout ira bien tant que vous éviterez la matière visqueuse volant dans les airs." "L4D360UI_GameSettings_community2" "ÉPIDÉMIE DE GRIPPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "PARAMÈTRES ÉPIDÉMIE DE GRIPPE" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "Connexion à une partie Épidémie de grippe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "PARTIES ÉPIDÉMIE DE GRIPPE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "ÉPIDÉMIE DE GRIPPE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "Aucune partie Épidémie de grippe trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Serveurs Épidémie de grippe du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "Créer salle d'attente Épidémie de grippe" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "Paramètres partie personnalisée Épidémie de grippe" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "SALLE D'ATTENTE ÉPIDÉMIE DE GRIPPE" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "Épidémie de grippe - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "Épidémie de grippe - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "Épidémie de grippe - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "Épidémie de grippe - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "Épidémie de grippe - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "Épidémie de grippe" "L4D360UI_Mode_community3" "À dos de survivant" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "À dos de survivant par équipe" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "À DOS DE SURVIVANT" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "À DOS DE SURVIVANT PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "À dos de survivant – Est-ce que j'entends un Jockey ?" "L4D360UI_Mode_verbose_community3" "Est-ce que j'entends un Jockey ?\n\nDans cette Mutation Versus il n'est question que de Jockeys. La santé, la vitesse et les dégâts des Jockeys ont été augmentés. Les humains quand à eux, ont une augmentation de la haine envers le cri du Jockey." "L4D360UI_GameSettings_community3" "À DOS DE SURVIVANT" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "PARAMÈTRES À DOS DE SURVIVANT" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "PARAMÈTRE À DOS DE SURVIVANT PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "Connexion à une partie À dos de survivant." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "Connexion à une partie À dos de survivant par équipe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "PARTIES À DOS DE SURVIVANT TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "À DOS DE SURVIVANT - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "Aucune partir À dos de survivant trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Serveurs À dos de survivant du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "Créer salle d'attente À dos de survivant" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "Créer votre équipe À dos de survivant" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "Paramètres partie personnalisée À dos de survivant" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "SALLE D'ATTENTE À DOS DE SURVIVANT" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "SALLE D'ATTENTE À DOS DE SURVIVANT PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Mode_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "CAUCHEMAR" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "Cauchemar – Vous ne les verrez jamais venir !" "L4D360UI_Mode_verbose_community4" "Vous ne les verrez jamais venir !\n\nPour cette Mutation Survie nous nous sommes inspirées des idées de Karma Jockey. On y retrouve des infectés communs, de nombreux spéciaux surpuissant, aucune auréole et beaucoup, beaucoup de brouillard. Si vous aimez être effrayé par des choses qui vous sautent dessus durant la nuit, celle-ci est faite pour vous." "L4D360UI_GameSettings_community4" "CAUCHEMAR" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "PARAMÈTRES CAUCHEMAR" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "Connexion à une partie Cauchemar." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "PARTIES CAUCHEMAR TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "CAUCHEMAR - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "Aucune partie Cauchemar trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Serveurs Cauchemar du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "Créer salle d'attente Cauchemar" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "Paramètres partie personalisée Cauchemar" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "SALLE D'ATTENTE CAUCHEMAR" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "Cauchemar - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "Cauchemar - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "Cauchemar - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "Cauchemar - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "Cauchemar - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "Cauchemar" "L4D360UI_Mode_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "AUX PORTES DE LA MORT" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "Aux portes de la mort – Vous tombez, vous êtes mort." "L4D360UI_Mode_verbose_community5" "Vous tombez, vous êtes mort.\n\nCette Mutation Coop créée par Rayman1103 présente la mort, la mort pouvant arriver n'importe quand. Vous n'attendrez pas la mort une fois allongé au sol. Pas de questionnement à savoir si votre ami va venir vous sauver. Rien. Si vous tombez, vous êtes mort. Alors restez proches de votre ami et faite attention aux tirs alliés." "L4D360UI_GameSettings_community5" "AUX PORTES DE LA MORT" "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "PARAMÈTRES AUX PORTES DE LA MORT" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "Connexion à une partie Aux portes de la mort." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "PARTIES AUX PORTES DE LA MORT TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "AUX PORTES DE LA MORT - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "Aucune partie Aux portes de la mort trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Serveurs Aux portes de la mort du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "Créer salle Aux portes de la mort" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "Paramètres partie perso. Aux portes de la mort" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "SALLE D'ATTENTE AUX PORTES DE LA MORT" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "Aux portes de la mort - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "Aux portes de la mort - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "Aux portes de la mort - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "Aux portes de la mort - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "Aux portes de la mort - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "Aux portes de la mort" "L4D360UI_Mode_community6" "Confogl" "L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "Équipe Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "ÉQUIPE CONFOGL" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Confogl – Pour la partie compétitive." "L4D360UI_Mode_verbose_community6" "Pour la partie compétitive.\n\nConfogl est un ensemble de règles pour le mode Versus compétitif qui standardise plusieurs éléments du jeu et change la distribution des armes et des objets. En général, il fait légèrement pencher la balance au profit des infectés." "L4D360UI_GameSettings_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "PARAMÈTRES CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "PARAMÈTRES CONFOGL PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "Connexion à une partie Confogl." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "Connexion à une partie Confogl par équipe." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "PARTIES CONFOGL TROUVÉES" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "CONFOGL - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "Aucune partie Confogl trouvée" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Serveurs Confogl du groupe Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "Créer salle d'attente Confogl" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "Créer votre équipe Confogl" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Paramètres partie personnalisée Confogl" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "SALLE D'ATTENTE CONFOGL" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "SALLE D'ATTENTE CONFOGL PAR ÉQUIPE" // Game mode names "L4D360UI_Mode_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_Mode_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_Mode_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_Mode_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_Mode_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_Mode_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_Mode_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_Mode_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_Mode_mutation11" "Pénurie de kits !" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "Pénurie de kits ! par équipe" "L4D360UI_Mode_mutation12" "Versus Réalisme" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "Versus Réalisme par équipe" "L4D360UI_Mode_mutation13" "Un litre au sang" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "Un litre au sang par équipe" "L4D360UI_Mode_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_Mode_mutation15" "Survie Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "Survie Versus par équipe" "L4D360UI_Mode_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_Mode_mutation18" "Hémorragie Versus" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "Hémorragie Versus par équipe" "L4D360UI_Mode_mutation19" "Taaannnk !!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "Équipe Taaannnk!" "L4D360UI_Mode_mutation20" "Gnome de soin" // Game mode caps names "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "EN PLEINE TÊTE !" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "HÉMORRAGIE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "HUIT, ÇA SUFFIT ?" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "QUATRE ÉPÉISTES" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "HOMME DE FER" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "DERNIER GNOME SUR TERRE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "DE LA PLACE POUR UN" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "PÉNURIE DE KITS !" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "PÉNURIE DE KITS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "VERSUS RÉALISME" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "RÉALISME VS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "VERSUS RÉALISME PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "UN LITRE AU SANG" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "UN LITRE AU SANG PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "CARNAGE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "SURVIE VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15_short" "SURVIE VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "SURVIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "PARTIE DE CHASSE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "HÉMORRAGIE VERSUS" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "HÉMORRAGIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "TAAANNNK !" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "ÉQUIPE TAAANNNK !" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "GNOME DE SOIN" // Game mode verbose descriptions "L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "Pouvez-vous survivre tout seul ?\n\nVous êtes le seul et l'unique survivant restant dans le monde. Pas d'écran partagé. Pas de bot survivant. Mais rassurez-vous, vous n'êtes pas vraiment seul. Même s'il n'y a plus aucun infecté commun, les spéciaux vous traqueront et chercheront à devenir proches... très proches de vous." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "Seuls les tirs en pleine tête sont comptabilisés.\n\nTirez leur dans le bras, la jambe ou la poitrine : ça ne changera rien ! Le seul moyen de venir à bout de ces zombies est de leur tirer en pleine tête. Les autres tirs ne feront que les ralentir, mais seul un tir en pleine tête ou une décapitation peuvent les tuer." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "Votre jauge de vie se vide peu à peu.\n\nAlors que des hordes vous poursuivent constamment, vous n'avez pas le temps de rester en place. Vous n'avez pas de santé permanente, votre jauge est remplie uniquement de santé temporaire qui se vide petit à petit. Vous ne trouverez aucun kit de soin pour vous soigner, seulement des pilules et de l'adrénaline. Cette mutation est pour le mode Campagne." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "Deux fois plus d'infectés spéciaux, quatre fois plus de plaisir !\n\nAffrontez huit infectés spéciaux en même temps, le double du nombre standard ! Et comme si vous n'aviez pas assez de problème, nous avons aussi augmenté la fréquence de réapparition. Il va pleuvoir des spéciaux !" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "Les quatre épées de l'apocalypse !\n\nAvec pour seule arme des d'épées, les survivants font face à un flot ininterrompu d'infectés spéciaux prêt à être découpés en rondelles." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "4 tronçonneuses, des millions de zombies.\n\nVous avez la seule chose nécessaire pour survivre à l'apocalypse : une tronçonneuse. Déchiquetez les milliers de zombies se trouvant sur votre chemin jusqu'à l'abri." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "Aucune réapparition, aucune reprise, aucun répit.\n\nVous pensez que le jeu est trop facile ? Vous cherchez un défi ? Essayez celle-ci en mode Expert. Les règles du mode Réalisme sont en vigueur. Il n'y a pas de réapparition ni de munition. Si toute votre équipe se fait tuer, vous devrez recommencer la campagne depuis le début." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "Protégez le gnome à tout prix.\n\nEst-ce que vous avez besoin d'attention ? Vous voulez que tous les infectés se ruent sur vous et Chompski alors que vous le transportez ? Voici un mode de jeu pour vous. Votre équipe doit transporter un nain de jardin du début jusqu'à la fin de la campagne. Les infectés communs haïssent le gnome et se jetteront sur celui qui le transporte. Faites attention lorsque vous poserez Chompski au sol, l'explosion d'un Boomer l'enverra valser !" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "Il n'y a de la place que pour un seul survivant dans ce véhicule de sauvetage.\n\nVous devrez travailler en équipe juste assez longtemps pour être le seul à survivre. La première personne dans le véhicule de sauvetage gagne !\n\nCette mutation est disponible uniquement pour les finales de campagne." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "Aucun kit de soins dans cette partie Versus.\n\nUsez les survivants sans risque de les voir revenir dans la partie. En l'absence de kit de soins dans cette partie Versus, leur santé permanente s'est réservée un aller simple vers zéro." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation12" "Vous ne pouvez pas voir les membres de votre équipe mais vos ennemis peuvent vous voir.\n\nPour cette mutation, tous les changements du mode Réalisme jouent contre les survivants, aucune auréole autour des objets ou des survivants, des zombies plus forts, des witchs qui tuent instantanément, etc. Par contre, tous ces changements aident les infectés. Cette mutation fait du Jockey un des infectés spéciaux les plus puissants grâce à sa capacité de faire sortir un survivant hors du champ de vision de ses coéquipiers. Assurez-vous sûr d'avoir un micro fonctionnel pour que vos coéquipiers puissent vous entendre crier à l'aide. Cette mutation est uniquement disponible en Versus." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation13" "Collectez les bidons un à un.\n\nPlus aucun débat pour savoir quel bidon aller chercher en premier. Dans cette mutation, un seul bidon apparait à la fois, ainsi les survivants savent exactement où aller. Il n'y a qu'un petit problème : les infectés savent exactement où ils vont se rendre." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "Réduisez les infectés en charpie à l'aide de M60.\n\nTrancher des infectés avec des épées peut être amusant. Les découper en rondelle avec une tronçonneuse aussi. Mais pour ça il faut que vous vous approchiez... et les tronçonneuses sont particulièrement bruyantes ! C'est le moment de sortir l'arme ultime ! Vous et trois de vos amis êtes armés de M60, avec des munitions illimitées. Ça va être extrêmement salissant." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "Arriverez-vous à survivre contre vos amis ?\n\nLa première équipe de survivant établit un temps. La deuxième équipe doit le battre. Ensuite, la première équipe doit faire de nouveau mieux que le temps de la seconde équipe. Puis, la deuxième équipe doit encore être plus rapide que la première. Et après... vous voyez l'idée. Les rounds continus jusqu'à ce qu'une équipe ne parvienne pas à battre le temps de l'équipe précédente." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation16" "Rien que des chasseurs à l'affût.\n\nDans cette Mutation en Coop vous affronterez uniquement des Hunters. Pas de vomi, d'acide, de langue, de charge et vous ne servirez de monture à personne... C'est un très bon entraînement pour apprendre à stopper net le bond d'un Hunter." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation17" "Vous et votre Magnum face aux Boomers et à la horde meurtrière.\n\nDonc, vous avez votre Magnum et… et bien votre Magnum. Vous feriez bien de compter vos balles, car quatre coups d'un infecté commun et vous êtes mort. Vous vous êtes fait vomir dessus ? N'essayez même plus de vous en sortir." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "La santé des survivants se draine lentement.\n\nLes survivants n'ont pas de santé permanente, tout est temporaire et se draine peu à peu. Même si vous ne jouez pas en Versus normalement, c'est une très bonne mutation à essayer. L'action est rapide et frénétique puisque l'éradication de l'équipe n'est jamais très loin." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation19" "Tous les infectés spéciaux dans cette partie Versus sont des Tanks !\n\nVous avez peur de jouer en Versus ? Vous pensez qu'il y a trop de stratégie ? Vous ne voulez pas passer pour un incompétent ? Essayez Taannkk!! Nous avons tout simplifié. Tous les infectés apparaissent en... ? Tanks. Qu'est-ce qui essaie de vous tuer ? Tanks. Pourquoi devriez-vous continuer à courir ? Tanks. Soyez le bienvenu." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "Partagez le gnome pour restaurer votre santé.\n\nIl n'y a qu'une seule façon de se soigner, tenir le gnome !\nCette mutation en coop tourne autour du gnome et de ses propriétés magiques de guérison. Il n'y a qu'un seul moyen de se soigner et c'est de tenir le gnome. Vous feriez mieux de le partager avec vos coéquipiers !" // Tips shown on the main menu "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "En pleine tête ! - Seuls les tirs en pleine tête sont comptabilisés." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "Hémorragie - Votre jauge de vie se vide peu à peu." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Deux fois plus d'infectés spéciaux, quatre fois plus de plaisir !" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "Quatre épéistes - Les quatre épées de l'apocalypse !" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse - 4 tronçonneuses, des millions de zombies." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "Homme de fer - Aucune réapparition, aucune reprise, aucun répit." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "Dernier gnome sur Terre - Protégez le gnome à tout prix." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "De la place pour un - Il n'y a de la place que pour un seul survivant dans ce véhicule de sauvetage." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "Pénurie de kits ! - Aucun kit de soins dans cette partie Versus." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "Versus réalisme - Vous ne pouvez pas voir les membres de votre équipe mais vos ennemis peuvent vous voir." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "Un litre au sang - Collectez les bidons un à un." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "Carnage - Réduisez les infectés en charpie à l'aide de M60." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "Survie Versus - Arriverez-vous à survivre contre vos amis ?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "Partie de chasse - Rien que des chasseurs à l'affût." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "Hémorragie Versus - La santé des survivants se draine lentement." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "Taaannnkk ! - Tous les infectés spéciaux dans cette partie Versus sont des Tanks !" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "Gnome de soin - Partagez le gnome pour restaurer votre santé." // Game settings "L4D360UI_GameSettings_mutation2" "EN PLEINE TÊTE !" "L4D360UI_GameSettings_mutation3" "HÉMORRAGIE" "L4D360UI_GameSettings_mutation4" "HUIT, ÇA SUFFIT ?" "L4D360UI_GameSettings_mutation5" "QUATRE ÉPÉISTES" "L4D360UI_GameSettings_mutation7" "MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE" "L4D360UI_GameSettings_mutation8" "HOMME DE FER" "L4D360UI_GameSettings_mutation9" "DERNIER GNOME SUR TERRE" "L4D360UI_GameSettings_mutation10" "DE LA PLACE POUR UN" "L4D360UI_GameSettings_mutation11" "PÉNURIE DE KITS" "L4D360UI_GameSettings_mutation12" "VERSUS RÉALISME" "L4D360UI_GameSettings_mutation13" "UN LITRE AU SANG" "L4D360UI_GameSettings_mutation14" "CARNAGE" "L4D360UI_GameSettings_mutation15" "SURVIE VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation16" "PARTIE DE CHASSE" "L4D360UI_GameSettings_mutation18" "HÉMORRAGIE VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_mutation19" "TAAANNNK !!" "L4D360UI_GameSettings_mutation20" "GNOME DE SOIN" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "PARAMÈTRES EN PLEINE TÊTE !" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "PARAMÈTRES HÉMORRAGIE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "PARAMÈTRES HUIT, ÇA SUFFIT ?" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "PARAMÈTRES QUATRE ÉPÉISTES" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "PARAMÈTRES MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "PARAMÈTRES HOMME DE FER" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "PARAMÈTRES DERNIER GNOME SUR TERRE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "PARAMÈTRES DE LA PLACE POUR UN" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "PARAMÈTRES PÉNURIE DE KITS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "PARAMÈTRES PÉNURIE DE KITS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "PARAMÈTRES VERSUS RÉALISME" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "PARAMÈTRES VERSUS RÉALISME PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "PARAMÈTRES UN LITRE AU SANG" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "PARAMÈTRES UN LITRE AU SANG PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "PARAMÈTRES CARNAGE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "PARAMÈTRES SURVIE VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "PARAMÈTRES SURVIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "PARAMÈTRES PARTIE DE CHASSE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "PARAMÈTRE HÉMORRAGIE VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "PARAMÈTRE HÉMORRAGIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "PARAMÈTRES TAAANNNK !!" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "PARAMÈTRES TAAANNNK !! PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "PARAMÈTRES GNOME DE SOIN" // Loading screen status "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "Connexion à une partie En pleine tête !" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "Connexion à une partie Hémorragie." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "Connexion à une partie Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "Connexion à une partie Quatre épéistes." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "Connexion à une partie Massacre à la tronçonneuse." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "Connexion à une partie Homme de fer." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "Connexion à une partie Dernier gnome sur Terre." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "Connexion à une partie De la place pour un." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "Connexion à une partie Pénurie de kits !" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "Connexion à une partie Pénurie de kits ! par équipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "Connexion à une partie Versus Réalisme." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "Connexion à une partie Versus Réalisme par équipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "Connexion à une partie Un litre au sang." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "Connexion à une partie Un litre au sang par équipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "Connexion à une partie Carnage." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "Connexion à une partie Survie Versus." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "Connexion à une partie Survie Versus par équipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "Connexion à une partie Partie de Chasse." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "Connexion à une partie Hémorragie Versus" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "Connexion à une partie Hémorragie Versus par équipe" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Connexion à une partie Taaannnk !." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "Connexion à une partie Taaannnk ! par équipe." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "Connexion a une partie Gnome de Soin." // Found games title "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "PARTIES EN PLEINE TÊTE ! TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "PARTIES HÉMORRAGIE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "PARTIES HUIT, ÇA SUFFIT ? TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "PARTIES QUATRE ÉPÉISTES TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "PARTIES MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "PARTIES HOMME DE FER TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "PARTIES DERNIER GNOME SUR TERRE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "PARTIES DE LA PLACE POUR UN TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "PARTIES PÉNURIE DE KITS ! TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "PARTIES VERSUS RÉALISME TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "PARTIES UN LITRE AU SANG TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "PARTIES CARNAGE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "PARTIES SURVIE VERSUS TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "PARTIES PARTIE DE CHASSE TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "PARTIES HÉMORRAGIE VERSUS TROUVÉES" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "PARTIES TAAANNNK !! TROUVÉS" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "PARTIES GNOME DE SOIN TROUVÉES" // Found public games title "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "EN PLEINE TÊTE ! - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "HÉMORRAGIE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "HUIT, ÇA SUFFIT ? - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "QUATRE ÉPÉISTES - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "HOMME DE FER - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "DERNIER GNOME SUR TERRE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "DE LA PLACE POUR UN - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "PÉNURIE DE KITS ! - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "VERSUS RÉALISME - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "UN LITRE AU SANG - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "CARNAGE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "SURVIE VERSUS - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "PARTIE DE CHASSE - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "HÉMORRAGIE VERSUS - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "TAAANNNK !! - MISSIONS EN LIGNE" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "GNOME DE SOIN - MISSIONS EN LIGNE" // No games found "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "Aucune partie En pleine tête ! trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "Aucune partie Hémorragie trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "Aucune partie Huit, ça suffit ? trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "Aucune partie Quatre épéistes trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "Aucune partie Massacre à la tronçonneuse trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "Aucune partie Homme de fer trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "Aucune partie Dernier gnome sur Terre trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "Aucune partie De la place pour un trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "Aucune partie Pénurie de kits ! trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "Aucune partie Versus Réalisme trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "Aucune partie Un litre au sang trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "Aucune partie Carnage trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "Aucune partie Survie Versus trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "Aucune partie Partie de Chasse trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "Aucune partie Hémorragie Versus trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "Aucune partie Taaannnk !! trouvée" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "Aucune partie Gnome de soin trouvée" // Steam group games "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Serveurs En pleine tête ! du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Serveurs Hémorragie du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Serveurs Huit, ça suffit ? du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Serveurs Quatre épéistes du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Serveurs Massacre à la tronçonneuse du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Serveurs Homme de fer du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Serveurs Dernier gnome sur Terre du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Serveurs De la place pour un du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Serveurs Pénurie de kits ! du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Serveurs Versus Réalisme du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Serveurs Un litre au sang du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Serveurs Carnage du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Serveurs Survie Versus du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Serveurs Partie de Chasse du Groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Serveurs Hémorragie Versus du groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Serveurs Taaannnk !! du Groupe Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Serveurs Gnome de Soin du groupe Steam" // Create new lobby "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "Créer salle d'attente En plein tête !" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "Créer salle d'attente Hémorragie" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "Créer salle d'attente Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "Créer salle Quatre épéistes" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "Créer salle d'attente Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "Créer salle d'attente Homme de fer" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "Créer salle Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "Créer salle De la place pour un" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "Créer salle d'attente Pénurie de kits !" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "Créer votre équipe Pénurie de kits !" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "Créer salle d'attente Versus Réalisme" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "Créer votre équipe Versus Réalisme" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "Créer salle d'attente Un litre au sang" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "Créer votre équipe Un litre au sang" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "Créer salle d'attente Carnage" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "Créer salle d'attente Survie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "Créer votre équipe Survie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "Créer salle d'attente Partie de Chasse" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "Créer salle d'attente Hémorragie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "Créer votre équipe Hémorragie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "Créer nouvelle salle d'attente Taaannnk !!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Créer votre équipe Taaannnk !!" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "Créer nouvelle salle d'attente Gnome de soin" // Custom match "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "Paramètres partie personnalisée En pleine tête !" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "Paramètres partie personnalisée Hémorragie" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "Paramètres partie personnalisée Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "Paramètres partie perso. Quatre épéistes" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "Paramètres partie perso. Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "Paramètres partie personnalisée Homme de fer" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "Paramètres partie perso. Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "Paramètres partie personnalisée De la place pour un" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "Paramètres partie personnalisée Pénurie de kits !" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "Paramètres partie personnalisée Versus Réalisme" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "Paramètres partie personnalisée Un litre au sang" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "Paramètres partie personnalisée Carnage" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "Paramètres partie personnalisée Survie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "Paramètres partie personnalisée Partie de Chasse" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "Paramètres partie personnalisée Hémorragie Versus" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Paramètres partie personnalisée Taaannnk !!" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "Paramètres partie personnalisée Gnome de soin" // Lobby title "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "SALLE D'ATTENTE EN PLEINE TÊTE !" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "SALLE D'ATTENTE HÉMORRAGIE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "SALLE D'ATTENTE HUIT, ÇA SUFFIT ?" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "SALLE D'ATTENTE QUATRE ÉPÉISTES" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "SALLE D'ATTENTE MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "SALLE D'ATTENTE HOMME DE FER" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "SALLE D'ATTENTE DERNIER GNOME SUR TERRE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "SALLE D'ATTENTE DE LA PLACE POUR UN" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "SALLE D'ATTENTE PÉNURIE DE KITS !" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "SALLE D'ATTENTE PÉNURIE DE KITS ! PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "SALLE D'ATTENTE VERSUS RÉALISME" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "SALLE D'ATTENTE VERSUS RÉALISME PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "SALLE D'ATTENTE UN LITRE AU SANG" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "SALLE D'ATTENTE UN LITRE AU SANG PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "SALLE D'ATTENTE CARNAGE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "SALLE D'ATTENTE SURVIE VERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "SALLE D'ATTENTE SURVIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "SALLE D'ATTENTE PARTIE DE CHASSE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "SALLE D'ATTENTE HÉMORRAGIE VERSUS" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "SALLE D'ATTENTE HÉMORRAGIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "SALLE D'ATTENTE TAAANNNK !!" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "SALLE D'ATTENTE TAAANNNK !! PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "SALLE D'ATTENTE GNOME DE SOIN" // --- DIFFICULTIES "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "En pleine tête ! - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "En pleine tête ! - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "En pleine tête ! - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "En pleine tête ! - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "En pleine tête ! - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "En pleine tête !" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "Hémorragie - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "Hémorragie - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "Hémorragie - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "Hémorragie - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "Hémorragie - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "Hémorragie" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "Huit, ça suffit ? - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "Quatre épéistes - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "Quatre épéistes - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "Quatre épéistes - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "Quatre épéistes - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "Quatre épéistes - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "Quatre épéistes" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Tronçonneuse - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Tronçonneuse - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Tronçonneuse - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Tronçonneuse - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Tronçonneuse - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "Homme de fer - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "Homme de fer - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "Homme de fer - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "Homme de fer - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "Homme de fer - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "Homme de fer" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Dernier gnome - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Dernier gnome - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Dernier gnome - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Dernier gnome - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Dernier gnome - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "De la place pour un - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "De la place pour un - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "De la place pour un - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "De la place pour un - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "De la place pour un - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "De la place pour un" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "Carnage - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "Carnage - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "Carnage - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "Carnage - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "Carnage - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "Carnage" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "Partie de Chasse - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "Partie de Chasse - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "Partie de Chasse - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "Partie de Chasse - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "Partie de Chasse - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "Partie de Chasse" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "Gnome de soin - Facile" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "Gnome de soin - Normal" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "Gnome de soin - Avancé" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "Gnome de soin - Expert" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "Gnome de soin - Expert" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "Gnome de soin" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "Gnome de soin" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "Gnome de soin" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "Gnome de soin" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "Gnome de soin" // --- END OF DIFFICULTIES "L4D360UI_Mutation1_Component" "Dernier homme sur Terre" "L4D360UI_Mutation2_Component" "En pleine tête !" "L4D360UI_Mutation3_Component" "Hémorragie" "L4D360UI_Mutation4_Component" "Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_Mutation5_Component" "Quatre épéistes" "L4D360UI_Mutation6_Component" "Mutation de la Communauté" "L4D360UI_Mutation7_Component" "Massacre à la tronçonneuse" "L4D360UI_Mutation8_Component" "Homme de fer" "L4D360UI_Mutation9_Component" "Dernier gnome sur Terre" "L4D360UI_Mutation10_Component" "De la place pour un" "L4D360UI_Mutation11_Component" "Pénurie de kits !" "L4D360UI_Mutation12_Component" "Versus Réalisme" "L4D360UI_Mutation13_Component" "Un litre au sang" "L4D360UI_Mutation14_Component" "Carnage" "L4D360UI_Mutation15_Component" "Survie Versus" "L4D360UI_Mutation16_Component" "Partie de Chasse" "L4D360UI_Mutation17_Component" "Tireur isolé" "L4D360UI_Mutation18_Component" "Hémorragie Versus" "L4D360UI_Mutation19_Component" "Taaannnk !!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "Gnome de soin" // sv_alltalk vote strings "L4D360UI_ChangeAllTalk" "Changer parler à tous" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "Voter pour changer le parler à tous." "L4D_vote_alltalk_change" "Changer le parler à tous en %s1" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "Changement du parler à tous." "L4D_vote_alltalk_enable" "Activé ?\n(majorité pour chacune des deux équipes requise)" "L4D_vote_alltalk_disable" "Désactivé ?\n(majorité pour chacune des deux équipes requise)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "Recommencer le chapitre" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "Proposer un vote pour recommencer le chapitre." "L4D_vote_versus_level_restart" "Recommencer le chapitre ?\n(majorité pour chaque équipe requise)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "Redémarrage du chapitre..." // -- Begin Game Lobby Changes "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "VOTER POUR DÉMARRER" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "Votez pour lancer la partie. Lorsque le leader de la salle démarre ou qu'une majorité des joueurs ont voté, la partie commencera." "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "ANNULER LE VOTE DE LANCEMENT" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "Annuler votre vote de lancement." "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "Une majorité des joueurs ont voté. Le jeu commencera automatiquement dans 5 secondes." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "Le jeu débutera dans %s1 secondes." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "Le jeu commence automatiquement." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "Le départ automatique a été annulé." // -- End Game Lobby Changes // -- BEGIN DLC2 // River Campaign "L4D_Instructor_explain_train_door" "Ouverture de la porte...." "L4D_Instructor_explain_train_boss" "Ouvrez la porte du wagon...." "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Préparez-vous à affronter le Tank !" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "Éliminez le Tank !" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "Appelez l'ascenseur..." "L4D_Instructor_explain_freighter" "Démarrez le cargo..." "L4D_Instructor_explain_freighter2" "Préparez-vous à affronter la horde !" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "Démarrez les générateurs pour abaisser le pont…" "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Préparez-vous à combattre le Tank !" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "Préparez-vous à combattre !" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "Le générateur est démarré. Défendez-vous !" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "Appuyez sur le bouton pour lever le pont..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "L'un de vous doit redémarrer le générateur..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "Ça va être dur de revenir en un seul morceau !" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "Le pont est abaissé, montez !" "L4D360UI_Campaign_River" "Le Sacrifice" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "Le Sacrifice" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1: Les Docks" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2: La Barge" "L4D360UI_Chapter_Port" "3: Le Port" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "Les survivants ont échoué" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "Vous avez besoin d'au moins deux survivants pour terminer le final." "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "Vous avez besoin d'au moins un survivant sur le pont et d'un autre pour redémarrer le dernier générateur." // DLC 2 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "SACRIFICE SUPRÊME" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "Terminez \"Le Sacrifice\"." "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "KILL BILL" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "Faites que Bill se sacrifie pour l'équipe." "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "BARIL BOUM" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "Tuez un infecté special avec un baril explosif." "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "GÉNÉRATEUR DE CHAOS" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "Faites tourner les 3 générateurs en même temps dans le final de la campagne \"Le Sacrifice\"." "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "SACRIFLOP" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "En tant qu'infecté spécial, rendez une personne incapable de se sacrifier." // END ACHIEVEMENTS // -- END DLC2 // PC CLIENT PLUGIN STRINGS "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "Attention :" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "Des plug-ins sont installés et vous\nempêcheront de vous connecter aux serveurs sécurisés VAC." "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "Des plug-ins sont installés et vous\nempêcheront de vous connecter aux serveurs sécurisés VAC :\n%s1" "L4D_INSECURE_WARNING_TEXT" "Vos options de lancement comportent « -insecure », ce qui \nempêche votre connexion aux serveurs sécurisés par VAC." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "Connexion bloquée :" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "Veuillez supprimer les plug-ins avant d'essayer de vous connecter à un serveur sécurisé VAC." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "Veuillez supprimer les plug-ins avant d'essayer de vous connecter à un serveur sécurisé VAC :\n%s1" "L4D_INSECURE_BLOCKED_TEXT" "Veuillez supprimer « -insecure » des options de lancement\navant de tenter de vous connecter à un serveur sécurisé par VAC." "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "Afin de charger des plug-ins, vous devez ajouter \"-insecure\" aux options de lancement." "L4D_vote_caller_header" "Vote demandé par %s1 :" // CUSTOM CAMPAIGN SPOTLIGHT STRINGS "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "Télécharger : %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "NOUVELLE VERSION !!! %s1" // Begin DLC 3 // DLC 3 Campaigns "L4D_Instructor_explain_panic_button" "Activez le bouton de la porte..." "L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Préparez-vous à affronter la horde" "L4D_Instructor_explain_elevator_button" "Appelez l'ascenseur..." "L4D_Instructor_explain_lift_button" "Démarrez l'ascenseur..." "L4D_Instructor_explain_train_lever" "Visez le pont à l'aide du wagon..." "L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Détruisez la barricade..." "L4D_Instructor_explain_van_panic" "Démarrez le van pour dégager le chemin..." "L4D_Instructor_explain_crane" "Utilisez le levier pour abaisser la grue..." "L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Ouvrez la porte de secours..." "L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Abaissez le chariot élévateur pour faire une rampe..." "L4D_Instructor_explain_bridge" "Fermez la vanne pour faire un pont..." "L4D_Instructor_explain_church_door" "Dites-lui de vous laisser entrer dans l'abri..." "L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "Démarrez le générateur..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "Faites descendre le fourgon blindé..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "Préparez-vous à affronter la horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "Faites tonner le Howitzer..." "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "Préparez-vous à affronter la horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "Redémarrez le générateur !" "L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "Ouverture de la porte du bunker..." "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "Tirez sur les barils !" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "Préparez-vous à affronter la horde" "L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "Méfiez-vous des forts courants !" "L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "Appelez l'hélicoptère." "L4D_Instructor_explain_DLC3door" "Ouvrez la porte." "L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "Démarrage..." "L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "Redémarrage..." "L4D_Instructor_explain_onslaught" "Frayez-vous un chemin jusqu'à l'abri !" "L4D_Instructor_explain_test" "CECI EST UN TEST !" // DLC 3 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "FRANCHISSEMENT DE COURANT" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "Terminez la campagne Froide Rivière dans n'importe quelle difficulté." "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "CORRESPONDANCES" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Jouez une partie Versus sur Trous d'air du début à la fin." "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "NICK LE BON GARS" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Jouez avec des joueurs d'un weekend gratuit et aidez-les à survivre à une campagne." "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_NAME" "CADEAU DU FANTÔME DE NOËL" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Répandez la joie en aidant un joueur ou une joueuse des fêtes à survivre à une campagne." // END ACHIEVEMENTS // Holdout Mode Strings "L4D_Holdout_WaveLabel" "Vague" "L4D_Holdout_DelayLabel" "seconde(s) avant la prochaine vague" "L4D_Holdout_Resources" "Fournitures" // End holdout mode strings // Workshop Add-ons "L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "Voir dans le Workshop" "L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "Parcourir le Workshop" "L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "En attente de la fin du téléchargement de toutes les extensions..." "L4D360UI_Extras_Addons" "EXTENSIONS DE JEU" "L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "Au moins deux extensions ont des fichiers incompatibles.\nVeuillez vérifier la console développeur pour plus d'informations." // //-------------------------------------------------------- // Junkyard //-------------------------------------------------------- "L4D_Instructor_Explain_Fuel" "Pompage du carburant vers la grue..." "L4D_Instructor_Fuel_Hint" "Pompez le carburant pour démarrer la grue." "L4D_Instructor_Explain_Generator" "Fournir l’énergie à la grue..." "L4D_Instructor_Drop_Hint" "Poussez le bouton pour faire tomber le conteneur de fret!" "L4D_Instructor_Container_Hint" "Courez à travers le conteneur tombé!" //-------------------------------------------------------- // Lighthouse //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "Ouvre la porte..." "L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "Panne d'essence!" //------------------------------------------- "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "L’armerie" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Centre commercial" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Grand huit" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Cabanes" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Champ de canne" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Fuite de la ville" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Front de mer" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Cimetière" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Le char de parade" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Fuite de la sucrerie" "L4D360UI_GameSettings_realism" "RÉALISME" "L4D360UI_GameSettings_versus" "VERSUS" "L4D360UI_GameSettings_survival" "SURVIE" "L4D360UI_GameSettings_scavenge" "COLLECTE" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_survival" "PASSER EN MODE SURVIE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_survival" "Voulez-vous vraiment passer en mode Survie ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_survival" "Passage en mode Survie…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_survival" "Convertir la partie en mode Survie." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community1" "PASSER AU MODE LIVRAISON SPÉCIALE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community1" "Voulez-vous vraiment passer en mode Livraison spéciale ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community1" "Passage en mode Livraison spéciale…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community1" "Convertir la partie en mode Livraison spéciale." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community2" "PASSER À ÉPIDÉMIE DE GRIPPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community2" "Voulez-vous vraiment passer en mode Épidémie de grippe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community2" "Passage en mode Épidémie de grippe…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community2" "Convertir la partie en mode Épidémie de grippe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community3" "PASSER EN MODE À DOS DE SURVIVANT" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community3" "Voulez-vous vraiment passer en mode À dos de survivant ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community3" "Passage en mode À dos de survivant…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community3" "Convertir la partie en mode À dos de survivant." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community4" "PASSER EN MODE CAUCHEMAR" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community4" "Voulez-vous vraiment passer en mode Cauchemar ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community4" "Passage en mode Cauchemar…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community4" "Convertir la partie en mode Cauchemar." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community5" "PASSER EN MODE AUX PORTES DE LA MORT" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community5" "Voulez-vous vraiment passer en mode Aux portes de la mort ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community5" "Passage en mode Aux portes de la mort…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community5" "Convertir la partie en mode Aux portes de la mort." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community6" "PASSER EN MODE CONFOGL" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community6" "Voulez-vous vraiment passer en mode Confogl ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community6" "Passage en mode Confogl…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community6" "Convertir la partie en mode Confogl." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation2" "PASSAGE EN MODE EN PLEINE TÊTE !" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation2" "Voulez-vous vraiment passer en mode En pleine tête ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation2" "Passage en mode En pleine tête !…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation2" "Convertir la partie en mode En pleine tête !" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation3" "PASSER EN MODE HÉMORRAGIE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation3" "Voulez-vous vraiment passer en mode Hémorragie ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation3" "Passage en mode Hémorragie…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation3" "Convertir la partie en mode Hémorragie." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation4" "PASSER EN MODE HUIT, ÇA SUFFIT ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation4" "Voulez-vous vraiment passer en mode Huit, ça suffit ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation4" "Passage en mode Huit, ça suffit ?…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation4" "Convertir la partie en mode Huit, ça suffit." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation5" "PASSER EN MODE QUATRE ÉPÉISTES" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation5" "Voulez-vous vraiment passer en mode Quatre épéistes ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation5" "Passage en mode Quatre épéistes…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation5" "Convertir la partie en mode Quatre épéistes." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation7" "PASSER EN MODE MASSACRE À LA TRONÇONNEUSE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation7" "Voulez-vous vraiment passer en mode Massacre à la tronçonneuse ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation7" "Passage en mode Massacre à la tronçonneuse…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation7" "Convertir la partie en mode Massacre à la tronçonneuse." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation8" "PASSER EN MODE HOMME DE FER" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation8" "Voulez-vous vraiment passer en mode Homme de fer ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation8" "Passage en mode Homme de fer…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation8" "Convertir la partie en mode Homme de fer." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation9" "PASSER EN MODE DERNIER GNOME SUR TERRE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation9" "Voulez-vous vraiment passer en mode Dernier Gnome sur Terre ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation9" "Passage en mode Dernier Gnome sur Terre…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation9" "Convertir la partie en mode Dernier Gnome sur Terre." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation10" "PASSER EN MODE DE LA PLACE POUR UN" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation10" "Voulez-vous vraiment passer en mode De la place pour un ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation10" "Passage en mode De la place pour un…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation10" "Convertir la partie en mode De la place pour un." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation11" "PASSER EN MODE PÉNURIE DE KITS !" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation11" "Voulez-vous vraiment passer en mode Pénurie de kits ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation11" "Passage en mode Pénurie de kits !…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation11" "Convertir la partie en mode Pénurie de kits !" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation12" "PASSER EN MODE RÉALISME VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation12" "Voulez-vous vraiment passer en mode Réalisme Versus ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation12" "Passage en mode Réalisme Versus…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation12" "Convertir la partie en mode Réalisme Versus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation13" "PASSER EN MODE UN LITRE AU SANG" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation13" "Voulez-vous vraiment passer en mode Un litre au sang ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation13" "Passage en mode Un litre au sang…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation13" "Convertir la partie en mode Un litre au sang." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation14" "PASSER EN MODE CARNAGE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation14" "Voulez-vous vraiment passer en mode Carnage ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation14" "Passage en mode Carnage…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation14" "Convertir la partie en mode Carnage." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation15" "PASSER EN MODE SURVIE VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation15" "Voulez-vous vraiment passer en mode Survie Versus ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation15" "Passage en mode Survie Versus…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation15" "Convertir la partie en mode Survie Versus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation16" "PASSER EN MODE PARTIE DE CHASSE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation16" "Voulez-vous vraiment passer en mode Partie de chasse ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation16" "Passage en mode Partie de chasse…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation16" "Convertir la partie en mode Partie de chasse." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation18" "PASSER EN MODE HÉMORRAGIE VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation18" "Voulez-vous vraiment passer en mode Hémorragie Versus ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation18" "Passage en mode Hémorragie Versus…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation18" "Convertir la partie en mode Hémorragie Versus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation19" "PASSER EN MODE TAAAAAANK !!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation19" "Voulez-vous vraiment passer en mode Taaaaaank ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation19" "Passage en mode Taaaaaank !!…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation19" "Convertir la partie en mode Taaaaaank !!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation20" "PASSER EN MODE GNOME DE SOIN" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation20" "Voulez-vous vraiment passer en mode Gnome de soin ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation20" "Passage en mode Gnome de soin…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation20" "Convertir la partie en mode Gnome de soin." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_dash" "PASSER EN MODE DERNIÈRE LIGNE DROITE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_dash" "Voulez-vous vraiment passer en mode Dernière Ligne droite ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_dash" "Passage en mode Dernière Ligne droite…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_dash" "Convertir la partie en mode Dernière Ligne droite." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1coop" "PASSER EN MODE COOP L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1coop" "Voulez-vous vraiment passer en mode Coop L4D1 ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1coop" "Passage en mode Coop L4D1…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1coop" "Convertir la partie en mode Coop L4D1." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1vs" "PASSER EN MODE L4D1 VERSUS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1vs" "Voulez-vous vraiment passer en mode L4D1 Versus ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1vs" "Passage en mode L4D1 Versus…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1vs" "Convertir la partie en mode L4D1 Versus." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1survival" "PASSER EN MODE SURVIE L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1survival" "Voulez-vous vraiment passer en mode Survie L4D1 ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1survival" "Passage en mode Survie L4D1…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1survival" "Convertir la partie en mode L4D1." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_tankrun" "PASSER EN COURSE AUX TANKS" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_tankrun" "Voulez-vous vraiment passer en mode Course aux tanks ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_tankrun" "Passage en mode Course aux tanks..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_tankrun" "Convertir la partie en mode Course aux tanks." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_rocketdude" "PASSER EN LANCE-ROQUETTES" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_rocketdude" "Voulez-vous vraiment passer en mode Lance-roquettes ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_rocketdude" "Passage en mode Lance-roquettes..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_rocketdude" "Convertir la partie en mode Lance-roquettes." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity3" "PASSER EN À DOS DE SURVIVANT PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity3" "Voulez-vous vraiment passer en mode À dos de survivant par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity3" "Passage en mode À dos de survivant par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity3" "Convertir la partie en mode À dos de survivant par équipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity6" "PASSER EN ÉQUIPE CONFOGL" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity6" "Voulez-vous vraiment passer en mode Équipe Confogl ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity6" "Passage en mode Équipe Confogl..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity6" "Convertir la partie en mode Équipe Confogl." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation11" "PASSER EN PÉNURIE DE KITS ! PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation11" "Voulez-vous vraiment passer en mode Pénurie de kits ! par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation11" "Passage en mode Pénurie de kits ! par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation11" "Convertir la partie en mode Pénurie de kits ! par équipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation12" "PASSER EN RÉALISME VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation12" "Voulez-vous vraiment passer en mode Réalisme Versus par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation12" "Passage en mode Réalisme Versus par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation12" "Convertir la partie en mode Réalisme Versus par équipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation13" "PASSER EN UN LITRE AU SANG PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation13" "Voulez-vous vraiment passer en mode Un litre au sang par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation13" "Passage en mode Un litre au sang par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation13" "Convertir la partie en mode Un litre au sang par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation15" "PASSER EN SURVIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation15" "Voulez-vous vraiment passer en mode Survie Versus par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation15" "Passage en mode Survie Versus par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation15" "Convertir la partie en mode Survie Versus par équipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation18" "PASSER EN HÉMORRAGIE VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation18" "Voulez-vous vraiment passer en mode Hémorragie Versus par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation18" "Passage en mode Hémorragie Versus par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation18" "Convertir la partie en mode Hémorragie Versus par équipe." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation19" "PASSER EN ÉQUIPE TAAAAAANK !!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation19" "Voulez-vous vraiment passer en mode Équipe Taaaaaank !!" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation19" "Passage en mode Équipe Taaaaaank !!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation19" "Convertir la partie en mode Équipe Taaaaaank !!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teaml4d1vs" "PASSER EN L4D1 VERSUS PAR ÉQUIPE" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teaml4d1vs" "Voulez-vous vraiment passer en mode L4D1 Versus par équipe ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teaml4d1vs" "Passage en mode L4D1 Versus par équipe..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teaml4d1vs" "Convertir la partie en mode L4D1 Versus par équipe." //------------------------------------------- // THE LAST STAND UPDATE ACHIEVEMENTS // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_NAME" "UN BON DÉBUT" "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_DESC" "Remportez une médaille de bronze dans n'importe quel niveau officiel du mode Survie." "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_NAME" "SUR LA BONNE VOIE" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_DESC" "Remportez une médaille d'argent dans n'importe quel niveau officiel du mode Survie." "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_NAME" "QUE LA FÊTE COMMENCE" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_DESC" "Remportez une médaille d'or dans n'importe quel niveau officiel du mode Survie." "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_NAME" "UN PETIT MASSACRE" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_DESC" "Remportez une médaille de bronze dans tous les niveaux officiels du mode Survie." "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_NAME" "UNE VÉRITABLE BOUCHERIE" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_DESC" "Remportez une médaille d'argent dans tous les niveaux officiels du mode Survie." "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_NAME" "FOLIE MEURTRIÈRE" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_DESC" "Remportez une médaille d'or dans tous les niveaux officiels du mode Survie." "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_NAME" "SURVIVALISTE SUPRÊME" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_DESC" "Survivez pendant 30 minutes dans n'importe quel niveau officiel du mode Survie." "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_NAME" "DIX DE PLUS" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_DESC" "Survivez pendant 10 minutes dans n'importe quel niveau officiel du mode Survie Versus." "ACH_LAST_STAND_TIMED_NAME" "DERNIÈRE LIGNE DROITE" "ACH_LAST_STAND_TIMED_DESC" "Terminez la campagne « La bataille finale » en 13 minutes ou moins, sans aucune victime." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_NAME" "TOUJOURS LÀ" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_DESC" "Terminez la campagne « La bataille finale » à n'importe quel niveau de difficulté." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_NAME" "DERNIÈRE FRONTIÈRE" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_DESC" "Terminez la campagne « La bataille finale » en difficulté Expert, avec le mode Réalisme activé." "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_NAME" "TROIS C'EST BEAUCOUP" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_DESC" "Sauvez trois survivants d'un placard de sauvetage." "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_NAME" "TIENS TA LANGUE" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_DESC" "Coupez la langue d'un Smoker avec une arme blanche au corps à corps, et avant qu'il ne vous piège." "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_NAME" "TIR DE PRÉCISION" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_DESC" "Tuez un Hunter avec un fusil de chasse pendant qu'il est dans les airs." "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_NAME" "ÉLIMINATION AU VOL" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_DESC" "Détruisez une pierre lancée par un Tank pendant qu'elle est dans les airs." "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_NAME" "NOUVELLE COUPE" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_DESC" "Tuez une Witch en utilisant uniquement une arme de corps à corps, sans aucune mise à terre ou victime." "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_NAME" "UN TANK ? OÙ ÇA ?" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_DESC" "Ressuscitez un survivant mis à terre alors qu'un Tank est à proximité." "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_NAME" "MARIAGE EXPRESS" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_DESC" "Tuez la mariée Witch d'un seul coup de fusil à pompe en difficulté Expert." "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_NAME" "CRACHEUSE DE FEU" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_DESC" "En tant que Spitter, détruisez 20 bidons d'essence." "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_NAME" "DANS LE MILLE" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_DESC" "En tant qu'Hunter, sautez sur un survivant et infligez-lui 25 points de dégâts." "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_NAME" "J'IRAI CRACHER SUR VOS TOMBES" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_DESC" "En tant que Spitter, crachez sur un survivant qu'un Charger a pris pour cible." "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_NAME" "BAIN D'ACIDE" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_DESC" "En tant que Spitter, crachez sur un survivant qu'un Hunter a pris pour cible." "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_NAME" "GROS NINJA" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_DESC" "En tant que Boomer, vomissez sur un survivant sans en avoir une vue directe." "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_NAME" "DÉCOLLAGE IMMÉDIAT !" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_DESC" "En tant que Charger, tuez un survivant en une seule attaque." "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_NAME" "SECRETS DE FAMILLE" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_DESC" "Découvrez le compartiment secret dans la campagne « La bataille finale »." "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_NAME" "SATISFACTION ABSOLUE" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_DESC" "Tuez 20 Jockeys avec une pelle ou une fourche." "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_NAME" "TRÉSOR DE CITÉ 17" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_DESC" "Trouvez les pieds-de-biche dorés cachés dans les niveaux de Survie de Left 4 Dead 1." "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_NAME" "GÉNOCIDE Z 2 : ÉPISODE 2" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_DESC" "Tuez 53 599 infectés. Grâce à vous, les morts ne se réveilleront plus jamais !" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_NAME" "BOUQUET FINAL" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_DESC" "À la fin de la campagne « Lugubre carnaval », restez sur la scène jusqu'à l'arrivée de l'hélicoptère." "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_NAME" "POLE POSITION" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_DESC" "Échappez-vous de l'atrium du centre commercial Liberty avant l'apparition du premier Tank." "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Maman, j'ai perdu le nain de jardin" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "Si vous lisez la description de ce succès, cela signifie que Gabe Newell est parvenu à envoyer le nain Chompski dans l'espace." } }