"lang" { "Language" "thai" "Tokens" { //------------------------------------------- // SteamTimeline strings // // Format is an initiator acts on a receiver. // Tokens could be a zombie name: "Boomer", // or a Survivor name: "Francis", // or a player name: "ProNoob1234" "L4D_Timeline_State" "\"%s1\" - %s2" "L4D_Timeline_Recklessness" "ความประมาท" "L4D_Timeline_Witch" "วิตช์" "L4D_Timeline_Common" "ซอมบี้ทั่วไป" "L4D_Timeline_Healed_Self" "คุณใช้ชุดปฐมพยาบาล" "L4D_Timeline_Healed_Self_Other" "%s1 ใช้ชุดปฐมพยาบาล" "L4D_Timeline_Healed_Initiator" "คุณรักษา %s1" "L4D_Timeline_Healed_Receiver" "%s1 รักษาคุณ" "L4D_Timeline_Healed_PVP" "%s1 รักษา %s2" "L4D_Timeline_Revive_Initiator" "คุณชุบชีวิต %s1" "L4D_Timeline_Revive_Receiver" "%s1 ชุบชีวิตคุณ" "L4D_Timeline_Revive_PVP" "%s1 ชุบชีวิต %s2" "L4D_Timeline_Defib_Initiator" "คุณช็อตเครื่องปั๊มหัวใจ %s จนกลับมามีชีวิต" "L4D_Timeline_Defib_Receiver" "%s1 ช็อตเครื่องปั๊มหัวใจคุณจนกลับมามีชีวิต" "L4D_Timeline_Defib_PVP" "%s1 ช็อตเครื่องปั๊มหัวใจ %s2 จนกลับมามีชีวิต" "L4D_Timeline_Rescue_Initiator" "คุณช่วยเหลือ %s1" "L4D_Timeline_Rescue_Receiver" "%s1 ช่วยเหลือคุณ" "L4D_Timeline_Rescue_PVP" "%s1 ช่วยเหลือ %s2" "L4D_Timeline_Tank_Spawn" "แท็งก์มาแล้ว!" "L4D_Timeline_Kill_Tank" "แท็งก์ถูกกำจัดแล้ว!" "L4D_Timeline_Choke_Initiator" "คุณรัดคอ %s1" "L4D_Timeline_Choke_Receiver" "%s1 กำลังรัดคอคุณ!" "L4D_Timeline_Choke_Bot_Initiator" "%s1 กำลังรัดคอคุณ!" "L4D_Timeline_Choke_PVP" "%s1 กำลังรัดคอ %s2" "L4D_Timeline_Choke_PVP_Bot_Initiator" "%s1 กำลังรัดคอ %s2" "L4D_Timeline_Pounce_Initiator" "คุณโดดตะครุบ %s1" "L4D_Timeline_Pounce_Receiver" "%s1 โดดตะครุบคุณ!" "L4D_Timeline_Pounce_Bot_Initiator" "%s1 โดดตะครุบคุณ!" "L4D_Timeline_Pounce_PVP" "%s1 โดดตะครุบ %s2" "L4D_Timeline_Pounce_PVP_Bot_Initiator" "%s1 โดดตะครุบ %s2" "L4D_Timeline_Ride_Initiator" "คุณโดดใส่ %s1" "L4D_Timeline_Ride_Receiver" "%s1 โดดใส่คุณ!" "L4D_Timeline_Ride_Bot_Initiator" "%s1 โดดใส่คุณ!" "L4D_Timeline_Ride_PVP" "%s1 โดดใส่ %s2" "L4D_Timeline_Ride_PVP_Bot_Initiator" "%s1 โดดใส่ %s2" "L4D_Timeline_Carry_Initiator" "คุณจับ %s1" "L4D_Timeline_Carry_Receiver" "%s1 จับคุณ!" "L4D_Timeline_Carry_Bot_Initiator" "%s1 จับคุณ!" "L4D_Timeline_Carry_PVP" "%s1 จับ %s2" "L4D_Timeline_Carry_PVP_Bot_Initiator" "%s1 จับ %s2" "L4D_Timeline_Bile_Initiator" "คุณพ่นกรดน้ำดีใส่ %s1" "L4D_Timeline_Bile_Receiver" "%s1 พ่นกรดน้ำดีใส่คุณ!" "L4D_Timeline_Bile_Bot_Initiator" "%s1 พ่นกรดน้ำดีใส่คุณ!" "L4D_Timeline_Bile_PVP" "%s1 พ่นกรดน้ำดีใส่ %s2" "L4D_Timeline_Bile_PVP_Bot_Initiator" "%s1 พ่นกรดน้ำดีใส่ %s2" "L4D_Timeline_Incap_Initiator" "คุณทำให้ %s1 หมดสภาพ" "L4D_Timeline_Incap_Receiver" "%s1 ทำให้คุณหมดสภาพ!" "L4D_Timeline_Incap_Bot_Initiator" "%s1 ทำให้คุณหมดสภาพ!" "L4D_Timeline_Incap_PVP" "%s1 ทำให้ %s2 หมดสภาพ" "L4D_Timeline_Incap_PVP_Bot_Initiator" "%s1 ทำให้ %s2 หมดสภาพ" "L4D_Timeline_Kill_Witch" "คุณฆ่าวิตช์" "L4D_Timeline_Kill_Witch_Other" "%s1 ฆ่าวิตช์" "L4D_Timeline_Kill_Initiator" "คุณฆ่า %s1!" "L4D_Timeline_Kill_Receiver" "%s1 ฆ่าคุณ!" "L4D_Timeline_Kill_PVP" "%s1 ฆ่า %s2!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Initiator" "%s1 ฆ่าคุณ!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Receiver" "คุณฆ่า %s1!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Initiator" "%s1 ฆ่า %s2!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Receiver" "%s1 ฆ่า %s2!" "L4D_Timeline_State_Versus_Round_Active" "รอบโหมดปะทะเปิดใช้งานอยู่" "L4D_Timeline_State_Finale" "รอความช่วยเหลือ" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Ready" "พาหนะหลบหนีมาถึงแล้ว" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Leaving" "พาหนะหลบหนีกำลังไป" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title" "คุณเทถังน้ำมัน" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title_Other" "%s1 เทถังน้ำมัน" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Desc" "คงเหลือ %s" "L4D_Timeline_Generator_Started_Title" "%s1 สตาร์ทเครื่องปั่นไฟ" "L4D_Timeline_Generator_Started_Desc" "คงเหลือ %s" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Active" "รอบโหมดค้นหาน้ำมันเปิดใช้งานอยู่" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Start" "รอบโหมดค้นหาน้ำมันเริ่มต้น" "L4D_Timeline_Scavenge_Team_Swap" "สลับทีมโหมดค้นหาน้ำมัน" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Active" "รอบโหมดเอาชีวิตรอดเปิดใช้งานอยู่" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Start" "รอบโหมดเอาชีวิตรอดเริ่มต้น" "L4D_Timeline_Survival_Goal_Reached" "คุณมาถึงเวลาเป้าหมายแล้ว!" "L4D_Timeline_Survival_Medal_Reached" "คุณได้รับเหรียญใหม่!" "L4D_Timeline_Survival_Record_Reached" "คุณทำสถิติเวลาใหม่!" //------------------------------------------- "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "ส่วนเสริมบางส่วนที่ติดตั้งไว้ไม่รองรับโหมดที่เลือกไว้" "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "ไม่มีส่วนเสริมใดที่ติดตั้งไว้รองรับโหมดที่เลือกไว้" "L4D360UI_OfficialOnly" "เฉพาะเซิร์ฟเวอร์ทางการเท่านั้น" "L4D360UI_AllServers" "เซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด" // SCRIPTED MODE "L4D360UI_ModeCaps_addon" "มีสคริปต์" "L4D360UI_MainMenu_addon" "เล่นแบบมีสคริปต์" "L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "%s1 แคมเปญ" "L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 แคมเปญ" "L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "%s1 แผนที่" "L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 แผนที่" "L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "ผู้เล่น %s1 คน" "L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "ผู้เล่นคนเดียว" "L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "ผู้เล่นสี่คน" "L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "ผู้เล่นแปดคน" "L4D360UI_AddonMode_Select" "เลือกกลายพันธุ์" "L4D360UI_Campaign_Select" "เลือกแคมเปญ..." "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "ขณะนี้มี %s1 คนกำลังเล่น Left 4 Dead 2" "L4D360UI_My_MutationModes" "กลายพันธุ์" "L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "เลือกกลายพันธุ์" "L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "ไม่พบโหมดที่ตรงกับ\nการตั้งค่าตัวกรองปัจจุบันของคุณ" "L4D360UI_Mode_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "การตั้งค่า%s1" "L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมด%s1" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "พบเกมโหมด%s1" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "ไม่พบเกมโหมด%s1" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "เซิร์ฟเวอร์โหมด%s1ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "สร้างล็อบบี้โหมด%s1ใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "การตั้งค่าแมตช์%s1แบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_addon" "ล็อบบี้โหมด%s1" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "จำนวนผู้เล่น" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "ผู้สร้าง" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "ประเภทกลายพันธุ์" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "หนึ่ง" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "สี่" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "แปด" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "อะไรก็ได้" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "อะไรก็ได้" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "ชุมชน" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "อะไรก็ได้" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "เล่นแบบร่วมมือกัน" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "ปะทะ" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "เอาชีวิตรอด" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "ค้นหาน้ำมัน" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "กำหนดเอง" "L4D360UI_Addons_Filter_Label" "ตัวกรอง" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "แท็กเวิร์กชอป" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "ทั้งหมด" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "แคมเปญ" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "เบ็ดเตล็ด" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "เสียง" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "อาวุธ" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "ผู้ติดเชื้อ" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "กลายพันธุ์" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "ผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "ไอเท็ม" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "สคริปต์" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "UI" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "สกิน" "L4D360UI_No_Addons_Filtered" "ไม่พบส่วนเสริมที่ตรงกับ\nการตั้งค่าตัวกรองปัจจุบันของคุณ" "L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "แคมเปญ " "L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "เบ็ดเตล็ด " "L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "กลายพันธุ์ " "L4D360UI_Addon_Type_Infected" "ผู้ติดเชื้อ " "L4D360UI_Addon_Type_UI" "UI " "L4D360UI_Addon_Type_Items" "ไอเท็ม " "L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "ผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "อาวุธ " "L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_addon" "%s1" //------------------------------------------- "L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "เปลี่ยนกลายพันธุ์" "L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "เปลี่ยนโหมด" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "หนึ่งผู้เล่น" "L4D360UI_Modes_FourPlayers" "สี่ผู้เล่น" "L4D360UI_Modes_EightPlayers" "แปดผู้เล่น" "Survival_Spawn_Start_Warning" "กำลังเกิดใหม่ในอีก %s1 วินาที" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "บทลงโทษจากการใช้เครื่องกระตุ้นหัวใจ:" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "เดินทางผ่านลานจอดรถที่ถูกยึดและไปถึงห้องนิรภัยในสุสานโดยไม่ทำให้สัญญาณเตือนดัง" "SessionError_TU_Required_00000000" "เกมที่คุณกำลังพยายามเข้าร่วมไม่ได้รับการอัปเดตตั้งแต่ 17 พฤศจิกายน 2009 \nอัปเดตสำหรับเกมนั้นต้องดาวน์โหลดจาก Xbox LIVE" "SessionError_TU_Required_20091117" "เกมที่คุณกำลังพยายามเข้าร่วมไม่มีอัปเดตที่จำเป็นติดตั้งอยู่ \nอัปเดตสำหรับเกมนั้นต้องดาวน์โหลดจาก Xbox LIVE" "SessionError_TU_Required_20091223" "เกมที่คุณกำลังพยายามเข้าร่วมไม่มีอัปเดตที่จำเป็นติดตั้งอยู่ \nอัปเดตสำหรับเกมนั้นต้องดาวน์โหลดจาก Xbox LIVE" "SessionError_TU_Required_20100305" "เกมที่คุณกำลังพยายามเข้าร่วมไม่มีอัปเดตที่จำเป็นติดตั้งอยู่ \nอัปเดตสำหรับเกมนั้นต้องดาวน์โหลดจาก Xbox LIVE" "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "สร้างความเสียหายสูงสุดขณะเล่นเป็นผู้ติดเชื้อ:" "L4D360UI_CampaignName_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "The Passing (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "เดินทางต่อไปทางใต้เพื่อรับความช่วยเหลือจากคนที่คุ้นหน้าค่าตา" "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "The Passing" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "ไม่มีใครสามารถรอดชีวิตได้ตลอดไป" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: ฝั่งแม่น้ำ" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: ใต้ดิน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: ท่าเรือ" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: ฝั่งแม่น้ำ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: ใต้ดิน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: ท่าเรือ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "ฝั่งแม่น้ำ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "ใต้ดิน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "ท่าเรือ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "ฝั่งแม่น้ำ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "ใต้ดิน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "ท่าเรือ" "L4D360UI_CampaignName_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "The Sacrifice (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "ค้นหาเรือใบและออกเรือไปยังที่ปลอดภัย" "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "The Sacrifice" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "มันคืองานศพของคุณ" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: อู่เรือ" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: เรือขนทราย" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: ท่าเรือ" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: อู่เรือ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: เรือขนทราย (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: ท่าเรือ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "รถไฟ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "ท่าเรือ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "เรือบรรทุกสินค้า" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "ตึกระฟ้า" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "โรงงานอิฐ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "เรือขนทราย" "L4D360UI_CampaignName_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "No Mercy (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "หาทางไปโรงพยาบาล Mercy เพื่อรับการช่วยเหลือบนหลังคา" "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "No Mercy" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "รักษาการติดเชื้อ... ใช้กระสุนเพียงหนึ่งนัด" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: อพาร์ทเมนท์" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: รถไฟใต้ดิน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: ท่อน้ำทิ้ง" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: โรงพยาบาล" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: ดาดฟ้า" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: อพาร์ตเมนท์ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: รถไฟใต้ดิน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: ท่อน้ำทิ้ง (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: โรงพยาบาล (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: ดาดฟ้า (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "อพาร์ตเมนท์" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "ห้องปั่นไฟฟ้า" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "ปั้มน้ำมัน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "โรงพยาบาล" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "ดาดฟ้า" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "อพาร์ตเมนท์" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "รถไฟใต้ดิน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "ท่อน้ำทิ้ง" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "โรงพยาบาล" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "ดาดฟ้า" "L4D360UI_CampaignName_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Crash Course (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "ค้นหารถบรรทุกติดเกราะเพื่อใช้ในการหลบหนี" "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Crash Course" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "เครื่องบินตกน่าจะเป็นสิ่งที่ง่ายที่สุดที่พวกเขาทำในวันนี้" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: ตรอกซอกซอย" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: สถานีรถบรรทุก" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: ตรอกซอกซอย (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: สถานีรถบรรทุก (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "สะพาน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "สถานีรถบรรทุก" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "ตรอกซอกซอย" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "สถานีรถบรรทุก" "L4D360UI_CampaignName_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Death Toll (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "เดินทางผ่านเมืองไปยังท่าเรือเพื่อขึ้นเรือกู้ภัย" "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Death Toll" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "นรกโผล่ขึ้นมาจากผืนโลก ทั้งสี่คนนี้กำลังจะส่งพวกมันกลับลงไป" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: ทางด่วน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: ท่อระบายน้ำ" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: โบสถ์" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: ตัวเมือง" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: โรงเรือ" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: ทางด่วน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: ท่อระบายน้ำ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: โบสถ์ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: ตัวเมือง (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: โรงเรือ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "ทางด่วน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "ท่อระบายน้ำ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "โบสถ์" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "ถนน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "โรงเรือ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "ทางด่วน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "ท่อระบายน้ำ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "โบสถ์" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "ตัวเมือง" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "โรงเรือ" "L4D360UI_CampaignName_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Dead Air (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "ไปยังทางขึ้นลงเครื่องของสนามบินแล้วเติมเชื้อเพลงให้เครื่องบิน" "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Dead Air" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "เที่ยวบินของพวกเขาโดนเลื่อน อย่างถาวร" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: เรือนกระจก" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: เครน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: เขตก่อสร้าง" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: อาคารสนามบิน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: ทางวิ่งเครื่องบิน" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: เรือนกระจก (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: เครน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: เขตก่อสร้าง (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: อาคารสนามบิน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: ทางวิ่งเครื่องบิน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "เรือนกระจก" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "เครน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "เขตก่อสร้าง" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "อาคารสนามบิน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "ทางวิ่งเครื่องบิน" "L4D360UI_CampaignName_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Blood Harvest (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "ค้นหาด่านทางการทหารที่อยู่ในฟาร์ม" "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Blood Harvest" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "ไม่มีหวัง ไม่มีวิธีรักษา ไม่มีปัญหา" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: ป่า" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: อุโมงค์" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: สะพาน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: สถานีรถไฟ" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: โรงนา" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: ป่า (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: อุโมงค์ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: สะพาน (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: สถานีรถไฟ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: โรงนา (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "ป่า" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "อุโมงค์" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "สะพาน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "สถานีรถไฟ" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "โรงนา" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "คลังสินค้า" "L4D360UI_CampaignName_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Cold Stream (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "พาตัวเองออกจากหุบเขา" "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Cold Stream" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "กำแพงมีหู ประตูมีตา...พวกเราก็มีปืน" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: อัลไพน์ครีก" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: เซาท์ไพน์สตรีม" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: สะพานอนุสรณ์" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: คัตโทรธครีก" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "คัตโทรธครีก" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: อัลไพน์ครีก (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: เซาท์ไพน์สตรีม (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: สะพานอนุสรณ์ (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: คัตโทรธครีก (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "ลานเก็บของเก่า" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "วอเตอร์เวิร์ก" "L4D360UI_CampaignName_C14" "The Last Stand" "L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "The Last Stand (เนื้อหาดาวน์โหลด)" "L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "พยายามต้านทานสำหรับฐานที่มั่นสุดท้ายของคุณที่ประภาคาร" "L4D360UI_CampaignTitle_C14" "The Last Stand" "L4D360UI_CampaignTagline_C14" "งานนี้จบไม่สวยแน่" "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M1" "1: ลานเก็บของเก่า" "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M2" "2: ประภาคาร" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "1: ลานเก็บของเก่า (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M2" "2: ประภาคาร (ปะทะ)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "ลานเก็บของเก่า" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M2" "ประภาคาร" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M1" "หมู่บ้าน" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M2" "ประภาคาร" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "The Passing" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "คุณถูกเตะออกจากล็อบบี้เนื่องจากมีการเลือกใช้เนื้อหาดาวน์โหลด\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "เกมต้องการเนื้อหาดาวน์โหลด \"The Passing\"\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "กรุณาดาวน์โหลดเนื้อหาของ \"The Passing\" จาก Xbox LIVE Marketplace" "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "คุณต้องการดาวน์โหลดเนื้อหาของ \"The Passing\" จาก Xbox LIVE Marketplace ตอนนี้หรือไม่?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "The Sacrifice" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "คุณถูกเตะออกจากล็อบบี้เนื่องจากมีการเลือกใช้เนื้อหาดาวน์โหลด\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "เกมต้องการเนื้อหาดาวน์โหลด \"The Sacrifice\"\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "โปรดดาวน์โหลดเนื้อหา \"The Sacrifice\" จาก Xbox LIVE Marketplace" "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "คุณต้องการดาวน์โหลดเนื้อหา \"The Sacrifice\" จาก Xbox LIVE Marketplace ในตอนนี้หรือไม่?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "สมาชิกในล็อบบี้หนึ่งคนไม่ได้ติดตั้งเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น\nการเลือกแคมเปญนี้จะเป็นการเตะผู้เล่นที่ไม่มี\nเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น คุณต้องการเลือกแคมเปญนี้หรือไม่?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "สมาชิกในล็อบบี้สองคนไม่ได้ติดตั้งเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น\nการเลือกแคมเปญนี้จะเป็นการเตะผู้เล่นที่ไม่มี\nเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น คุณต้องการเลือกแคมเปญนี้หรือไม่?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "สมาชิกในล็อบบี้สามคนไม่ได้ติดตั้งเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น\nการเลือกแคมเปญนี้จะเป็นการเตะผู้เล่นที่ไม่มี\nเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น คุณต้องการเลือกแคมเปญนี้หรือไม่?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "สมาชิกในล็อบบี้หลายคนไม่ได้ติดตั้งเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น\nการเลือกแคมเปญนี้จะเป็นการเตะผู้เล่นที่ไม่มี\nเนื้อหาดาวน์โหลดที่จำเป็น คุณต้องการเลือกแคมเปญนี้หรือไม่?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "บทความในบล็อก" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "บทความใหม่ในบล็อก" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "ดาวน์โหลด" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "เนื้อหาดาวน์โหลดพร้อมใช้งานแล้วในขณะนี้!" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "การค้นหาล้มเหลว" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "ไม่พบเซิร์ฟเวอร์เฉพาะอย่างเป็นทางการ \nค้นหาเซิร์ฟเวอร์เฉพาะของชุมชนที่พร้อมใช้งานดีที่สุด?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "ไม่พบเซิร์ฟเวอร์เฉพาะที่พร้อมใช้งานดีที่สุด \nคุณต้องการโฮสต์เซิร์ฟเวอร์ท้องถิ่นหรือไม่?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "อนุญาตให้โฮสต์ทำการเลือกเซิร์ฟเวอร์จากรายการเซิร์ฟเวอร์ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "คุณต้องเชื่อมต่อกับ Steam เพื่อทำการค้นหาเซิร์ฟเวอร์เฉพาะ" //Server type screen/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "เซิร์ฟเวอร์ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_ServerType_Group" "เซิร์ฟเวอร์ของกลุ่ม Steam" //-------------------------------------------------------- // Instructor Hints //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "วิ่งไปเข้าห้องนิรภัย!" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "เคลื่อนที่ต่อไป!" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "ติดเครื่องปั่นไฟเลย พวกเราจะคุ้มกันคุณจากข้างบนนี้เอง" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "คุณจำเป็นต้องเติมเครื่องปั่นไฟด้วยน้ำมัน" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "ขั้นตอนที่ 1: หาถังแก็ส" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "ขั้นที่ 2: นำถังน้ำมันไปยังเครื่องปั่นไฟ" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "สะพานกำลังลดระดับลง!" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "ต้องมีคนแบกภูตโนมเพื่อไปต่อ!" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "คุณสร้างสถิติใหม่!" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "ทีมศัตรูทำลายสถิติของคุณ!" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "เวลาที่ต้องเอาชนะ" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "ผู้รอดชีวิตได้ถูกกำจัดแล้ว!" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 คือผู้รอดชีวิตคนแรกที่ร่วง!" // DLC 1 Achievements // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "TORCH BEARER" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "รอดชีวิตจากแคมเปญ The Passing" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "WEDDING CRASHER" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "ขณะเล่นเป็นชาร์จเจอร์ คว้าตัวผู้รอดชีวิตและกระแทกผ่านเก้าอี้ 8 ตัวที่งานแต่งงาน" "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "TIL IT GOES CLICK" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "ใช้ M60 ฆ่าผู้ติดเชื้อ 25 คนโดยไม่ปล่อยไกปืนเลย" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "GRAVE ROBBER" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "เก็บไอเท็มที่ดรอปจากผู้รอดชีวิตที่พลาดท่าให้ได้ 10 ชิ้น" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "MUTANT OVERLORD" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "เล่นโหมดกลายพันธุ์ 6 เกม" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "FORE!" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "ตีหัวของผู้ติดเชื้อ 18 ตัวด้วยไม้กอล์ฟ" "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "KILLING THEM SWIFTLY TO THIS SONG" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "เล่นเพลงใหม่ของ Midnight Riders ที่ตู้เพลง" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "KITE LIKE A MAN" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "สังหารแทงค์โดยใช้ความเสียหายที่เกิดจากผู้รอดชีวิตกลุ่มแรกเท่านั้น" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "CACHE GRAB" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "เปิดกล่องเก็บของ 5 กล่อง" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "PORT OF SCAVENGE" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "เล่น 5 เกมแบบเต็มของโหมดค้นหาน้ำมันในบทท่าเรือ" "ASSET_GNOME_NAME" "ภูตโนม" "ASSET_GNOME_DESC" "ปลดล็อคภูตโนมโดยการเล่น 6 เกมกลายพันธุ์ใด ๆ" "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "หมวก LEFT 4 DEAD 2" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "ปลดล็อคหมวก Left 4 Dead 2 โดยการเล่นแผนที่ใดก็ได้ใน The Passing" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "กลายพันธุ์" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "เล่นโหมดทีม" "L4D360UI_Mode_Challenge" "กลายพันธุ์" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "กลายพันธุ์" "L4D360UI_Mode_mutation1" "มนุษย์คนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "มนุษย์คนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "เกมกลายพันธุ์โหมดมนุษย์คนสุดท้ายบนโลกสามารถเล่นได้เฉพาะเมื่อปิดใช้งานโหมดแบ่งหน้าจอเท่านั้น" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "มนุษย์คนสุดท้ายบนโลก - คุณจะกลายเป็นตำนานในหมู่ผู้ติดเชื้อในฐานะมนุษย์คนสุดท้ายที่หลงเหลืออยู่" "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "มนุษย์คนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดมนุษย์คนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Mode_mutation17" "มือปืนฉายเดี่ยว" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "มือปืนฉายเดี่ยว" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "เกมกลายพันธุ์โหมดมือปืนฉายเดี่ยวสามารถเล่นได้เฉพาะเมื่อปิดใช้งานโหมดแบ่งหน้าจอเท่านั้น" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "มือปืนฉายเดี่ยว - คุณและแม็กนัมของคุณต่อสู้กับฝูงซอมบี้และบูมเมอร์ที่แสนอันตราย" "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "มือปืนฉายเดี่ยว" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดมือปืนฉายเดี่ยว" "L4D360UI_Mode_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ – ผู้ติดเชื้อแบบพิเศษเหล่านี้มาพร้อมกับแอ็คชันสุดมันส์ไม่รู้จบ" "L4D360UI_Mode_verbose_community1" "ผู้ติดเชื้อพิเศษเหล่านี้มาพร้อมกับแอ็คชันสุดมันส์ไม่รู้จบ\n\nโหมดกลายพันธุ์นี้เป็นรูปแบบหนึ่งของโหมดแปดพิโรธ ตัวจับเวลาการเกิดใหม่ถูกลบออก และขีดจำกัดการเกิดใหม่ของผู้ติดเชื้อแบบพิเศษได้เพิ่มขึ้นเป็นแปดตัว นอกจากนี้ ยังยอมให้แท็งก์และวิตช์เกิดใหม่ได้ในทุกแผนที่ ฟังดูแล้วเหมือนเป็นการเปลี่ยนแปลงเพียงเล็กน้อย แต่ก็ทำให้เกมเพลย์สับสนได้ไม่น้อยจริง ๆ" "L4D360UI_GameSettings_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "การตั้งค่าจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "เข้าร่วมเกมโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "พบเกมโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "ไม่พบโหมดเกมจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "เซิร์ฟเวอร์โหมดจัดส่งด่วนพิเศษของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "สร้างล็อบบี้โหมดจัดส่งด่วนพิเศษใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "การตั้งค่าแมตช์จัดส่งด่วนพิเศษแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "ล็อบบี้โหมดจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "จัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_Mode_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "ฤดูไข้มรณะ – กลิ่นกรดน้ำดีกับกรดในอากาศ" "L4D360UI_Mode_verbose_community2" "กลิ่นกรดน้ำดีกับกรดในอากาศ\n\nโหมดกลายพันธุ์แบบร่วมมือกันนี้เป็นการผสมผสานระหว่าง \"Boomer Shooter\" โดย SR69MMJC และ \"Spitters!\" โดย Karma Jockey โหมดนี้มีเฉพาะ \"บูมเมอร์\" และ \"สปิตเตอร์\" เป็นผู้ติดเชื้อแบบพิเศษเท่านั้น ผู้ติดเชื้อแบบธรรมดาอย่างเดียวที่มีอยู่เป็นผลจากบูมเมอร์ การเปลี่ยนแปลงอื่นอีกเพียงอย่างเดียวคือ เราได้ปรับปรุงทุกอย่างเกี่ยวกับผู้ติดเชื้อแบบพิเศษทั้งสองนี้ แต่อย่ากังวลไป คุณจะเอาชีวิตรอดได้ตราบใดที่คุณหลบหลีกเมือกที่ลอยล่องอยู่ในอากาศได้ทัน" "L4D360UI_GameSettings_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "การตั้งค่า ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "พบเกมโหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "ไม่พบเกมโหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "เซิร์ฟเวอร์โหมดฤดูไข้มรณะของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "สร้างล็อบบี้โหมดฤดูไข้มรณะใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" "การตั้งค่าแมตช์ฤดูไข้มรณะแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "ล็อบบี้โหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "ฤดูไข้มรณะ - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "ฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_Mode_community3" "ขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "Team ขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "ขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "TEAM ขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "ขี่คอผู้รอดชีวิต – ฉันได้ยินเสียงจ๊อกกี้หรือเปล่า?" "L4D360UI_Mode_verbose_community3" "ฉันได้ยินเสียงจ๊อกกี้หรือเปล่า?\n\nโหมดกลายพันธุ์ปะทะนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับจ๊อกกี้ล้วน ๆ จ๊อกกี้มีพลังชีวิต ความเร็ว และความเสียหายเพิ่มขึ้น มนุษย์รู้สึกเกลียดชังเสียงของจ๊อกกี้เพิ่มมากขึ้น" "L4D360UI_GameSettings_community3" "ขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "การตั้งค่าโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "การตั้งค่าโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "พบเกมโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "ขี่คอผู้รอดชีวิต - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "ไม่พบเกมโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "เซิร์ฟเวอร์โหมดขี่คอผู้รอดชีวิตของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "สร้างล็อบบี้โหมดขี่คอผู้รอดชีวิตใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "สร้างทีมโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "การตั้งค่าแมตช์ขี่คอผู้รอดชีวิตแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "ล็อบบี้โหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "ล็อบบี้โหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม" "L4D360UI_Mode_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "ฝันร้าย – คุณไม่มีวันคาดว่าพวกมันจะโผล่มา!" "L4D360UI_Mode_verbose_community4" "คุณไม่มีวันคาดว่าพวกมันจะโผล่มา!\n\nโหมดกลายพันธุ์เอาชีวิตรอดนี้ได้รับแรงบันดาลใจจาก Karma Jockey นอกจากนั้น ยังมีผู้ติดเชื้อแบบธรรมดา ผู้ติดเชื้อแบบพิเศษที่เพิ่มขึ้นเป็นจำนวนมาก ไม่มีการเรืองแสง และมีหมอกหนามาก หากคุณชอบที่จะสะดุ้งตกใจเวลามีอะไรโผล่มาจากความมืด การกลายพันธุ์แบบนี้ก็เหมาะกับคุณ" "L4D360UI_GameSettings_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "การตั้งค่าโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "พบเกมโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "ฝันร้าย - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "ไม่พบเกมโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "เซิร์ฟเวอร์โหมดฝันร้ายของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "สร้างล็อบบี้โหมดฝันร้ายใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "การตั้งค่าแมตช์ฝันร้ายแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "ล็อบบี้โหมดฝันร้าย" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "ฝันร้าย - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "ฝันร้าย - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "ฝันร้าย - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "ฝันร้าย - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "ฝันร้าย - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "ฝันร้าย" "L4D360UI_Mode_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "ปางตาย - ล้มแล้ว ตายเลย" "L4D360UI_Mode_verbose_community5" "ล้มแล้ว ตายเลย\n\nโหมดกลายพันธุ์แบบร่วมมือกันจาก Rayman1103 นำเสนอความตาย ความตายแบบปัจจุบันทันด่วน ไม่มีการนั่งรอจนกว่าจะตาย ไม่ต้องสงสัยว่าเพื่อนของคุณจะช่วยคุณได้หรือเปล่า ไม่มีทางเลย คุณล้มเมื่อไหร่ ก็ตายเมื่อนั้น ดังนั้นอยู่ใกล้ ๆ เพื่อนของคุณไว้เป็นดีที่สุด แล้วก็คอยระวังอย่าให้โดนพวกเดียวกันยิง" "L4D360UI_GameSettings_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "การตั้งค่าโหมดปางตาย" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปางตาย!" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "พบเกมโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "ปางตาย - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "ไม่พบเกมโหมดปางตาย" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "เซิร์ฟเวอร์โหมดปางตายของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "สร้างล็อบบี้โหมดปางตายใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "การตั้งค่าแมตช์ปางตายแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "ล็อบบี้โหมดปางตาย" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "ปางตาย - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "ปางตาย - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "ปางตาย - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "ปางตาย - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "ปางตาย - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "ปางตาย" "L4D360UI_Mode_community6" "คอนโฟเกิล" "L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "คอนโฟเกิลแบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "คอนโฟเกิล" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "TEAM คอนโฟเกิล" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "คอนโฟเกิล - สำหรับประเภทการแข่งขัน" "L4D360UI_Mode_verbose_community6" "สำหรับประเภทการแข่งขัน\n\nคอนโฟเกิลคือชุดกฎสำหรับการแข่งขัน L4D2 แบบปะทะที่สร้างมาตรฐานให้กับองค์ประกอบต่าง ๆ และเปลี่ยนแปลงการแจกจ่ายไอเท็มและอาวุธ โดยทั่วไปแล้ว มีการปรับสมดุลให้ค่อนไปทางผู้ติดเชื้อมากขึ้นอีกเล็กน้อย" "L4D360UI_GameSettings_community6" "คอนโฟเกิล" "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "การตั้งค่าคอนโฟเกิล" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "การตั้งค่าคอนโฟเกิลแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดคอนโฟเกิลแบบทีม" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "พบเกมโหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "คอนโฟเกิล - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "ไม่พบเกมโหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "เซิร์ฟเวอร์โหมดคอนโฟเกิลของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "สร้างล็อบบี้โหมดคอนโฟเกิลใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "สร้างโหมดคอนโฟเกิลแบบทีมของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "การตั้งค่าแมตช์คอนโฟเกิลแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "ล็อบบี้โหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "ล็อบบี้โหมดคอนโฟเกิลแบบทีม" // Game mode names "L4D360UI_Mode_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Mode_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_Mode_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_Mode_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Mode_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Mode_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_Mode_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Mode_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Mode_mutation11" "ไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "ไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation12" "ปะทะสมจริง" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "ปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation13" "ตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "ตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Mode_mutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Mode_mutation18" "ปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "ปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation19" "แท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "แท็งงงงงงก์! แบบทีม" "L4D360UI_Mode_mutation20" "ภูติโนมรักษา" // Game mode caps names "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "ไร้ยารักษา!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "ไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "ปะทะสมจริง" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "ปะทะสมจริง" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "ปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "ตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "ตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15_short" "เอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "ปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "ปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "แท็งงงงงงก์!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "แท็งงงงงงก์! แบบทีม" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "ภูติโนมรักษา" // Game mode verbose descriptions "L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "คุณจะกลายเป็นตำนานในหมู่ผู้ติดเชื้อในฐานะมนุษย์คนสุดท้ายที่หลงเหลืออยู่\n\nคุณคือผู้รอดชีวิตเพียงคนเดียวที่เหลืออยู่ในโลก ไม่มีการแบ่งหน้าจอมาช่วย ไม่มีบอทผู้รอดชีวิต แต่อย่ากังวลไป คุณไม่ได้อยู่คนเดียวโดด ๆ แม้ว่าจะไม่มีผู้ติดเชื้อแบบธรรมดา แต่ผู้ติดเชื้อแบบพิเศษจะไล่ล่าคุณไม่หยุดและกลายมาเป็นเพื่อนสนิทกับคุณไปเอง" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "นัดเดียวที่มีความหมายคือนัดที่ยิงหัวแตก\n\nยิงพวกมันที่แขน ยิงที่ขา ยิงกลางอก ล้วนแต่ไม่มีผลทั้งนั้น! วิธีเดียวที่จะล้มพวกซอมบี้ลงได้คือยิงหัวแตก การยิงแบบอื่น ๆ จะทำให้พวกมันแค่ผงะไปข้างหลังนิดหน่อย เฉพาะการยิงหัวแตกหรือตัดหัวให้ขาดเท่านั้นถึงจะฆ่าพวกมันได้" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "พลังชีวิตของคุณริบหรี่ลงทุกวินาที\n\nคุณไม่มีเวลาที่จะยืนเอ้อระเหย เพราะมีฝูงซอมบี้ไล่หลังคุณอยู่ตลอดเวลา คุณไม่มีพลังชีวิตแบบถาวร มีเพียงแค่พลังชีวิตแบบชั่วคราวที่ค่อย ๆ ร่อยหรอลงไปอย่างต่อเนื่อง คุณจะไม่พบแพ็กพลังชีวิตใด ๆ ที่จะช่วยฟื้นฟูพลังชีวิตให้คุณ มีเพียงยาเม็ดและอะดรีนาลีนเท่านั้น การกลายพันธุ์แบบนี้มีไว้ใช้กับโหมดแคมเปญ" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "พิเศษเป็นสองเท่า สนุกเพิ่มเป็นสี่เท่า!\n\nเผชิญหน้ากับผู้ติดเชื้อแบบพิเศษแปดตัวพร้อมกันในคราวเดียว นับเป็นสองเท่าของจำนวนปกติเลยนะ! และถ้านั่นยังไม่เป็นปัญหาพอ เรายังเพิ่มความถี่ในการเกิดใหม่ด้วย เพื่อให้มีผู้ติดเชื้อแบบพิเศษดาหน้าเข้าหาคุณ" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "ดาบสี่เล่มท่ามกลางโลกาวินาศนับครั้งไม่ถ้วน!\n\nมีแค่ดาบเป็นอาวุธ ผู้รอดชีวิตต้องเผชิญหน้ากับฝูงผู้ติดเชื้อแบบพิเศษที่ไหลทะลักมาไม่ขาดสาย พร้อมให้หั่นและเฉาะได้ไม่เหงามือ" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "เลื่อยไฟฟ้า 4 ตัวกับซอมบี้นับล้าน\n\nคุณมีเพียงอุปกรณ์ชิ้นเดียวที่จะช่วยให้เอาชีวิตรอดได้ในยุคซอมบี้ครองโลก ก็เลื่อยไฟฟ้าไง เลื่อยซอมบี้นับพันตัวเป็นท่อน ๆ ระหว่างที่เดินทางไปสู่พื้นที่ปลอดภัย" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "ไม่มีเกิดใหม่ ไม่มีรีสตาร์ท มีแต่ตึงเครียดล้วน ๆ\n\nคุณคิดว่าเกมนี้ง่ายเกินไปงั้นเหรอ? มองหาเกมที่ท้าทายใช่ไหม? ลองโหมดนี้ในระดับ \"ยากมาก\" ดูสิ กฎแห่งความสมจริงมีผลบังคับใช้ ไม่มีการเกิดใหม่ในแผนที่ ไม่มีกระสุน หากทีมของคุณโดนฆ่ายกทีม คุณจะต้องเริ่มแคมเปญใหม่ตั้งแต่ต้น" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "ปกป้องภูติโนมจนเลือดหยดสุดท้าย\n\nคุณหิวแสงใช่ไหมล่ะ? ต้องการให้ผู้ติดเชื้อทั้งหมดมารุมล้อมคุณกับเจ้าภูติโนมที่คุณอุ้มมาด้วยใช่หรือเปล่า? ถ้าอย่างนั้นเราก็มีโหมดเกมที่เหมาะกับคุณนะ ทีมผู้เล่นจะต้องอุ้มภูติโนมติดตัวไปตั้งแต่ต้นจนจบแคมเปญ ผู้ติดเชื้อแบบธรรมดาเกลียดภูติโนมและจะรุมล้อมใครก็ตามที่อุ้มภูติโนมไว้ คอยระวังให้ดีตอนวางภูติโนมลงบนพื้น เพราะแรงระเบิดจากบูมเมอร์จะทำให้ภูติโนมกระเด็นลอยไปไกล!" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "ยานพาหนะกู้ชีพนี้มีที่ว่างให้ผู้รอดชีวิตคนเดียวเท่านั้น\n\nคุณเพียงแค่ต้องร่วมมือกันนานพอให้คุณเอาชีวิตรอดได้ด้วยตัวเองเท่านั้น คนแรกที่ไปถึงยานพาหนะกู้ชีพจะเป็นผู้ชนะ!\n\nโหมดกลายพันธุ์นี้มีให้เล่นได้เฉพาะช่วงสุดท้ายของแคมเปญเท่านั้น" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "เกมโหมดปะทะนี้ไม่มีพลังชีวิตที่จะมอบให้\n\nบดขยี้ผู้รอดชีวิตและไม่ต้องหวังว่าพวกนั้นจะฟื้นคืนกลับมา เมื่อไม่มีชุดปฐมพยาบาลในโหมดปะทะ พลังชีวิตแบบถาวรของพวกนั้นก็จะดิ่งลงสู่ค่าศูนย์ขาเดียว" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation12" "คุณไม่สามารถมองเห็นคนอื่น แต่พวกซอมบี้มองเห็นคุณได้\n\nสำหรับการกลายพันธุ์นี้ ผู้รอดชีวิตจะมีการเปลี่ยนแปลงความสมจริงทั้งหมดต่อพวกเขา ไม่มีออร่าเรืองแสงบนไอเท็ม ผู้รอดชีวิต ซอมบี้ตัวที่แข็งแกร่ง วิตช์ที่ทำให้คุณตายได้ทันที ฯลฯ ซึ่งผู้ติดเชื้อจะมีการเปลี่ยนแปลงที่ส่งผลต่อพวกมันเช่นกัน นี่จะทำให้จ๊อกกี้เป็นหนึ่งในซอมบี้ตัวพิเศษที่ทรงพลังมาก ด้วยความสามารถที่จะเล็ดลอดสายตาของผู้รอดชีวิต คุณจะต้องแน่ใจว่าคุณมีไมโครโฟนที่ใช้งานได้ดีเพื่อให้เพื่อนร่วมทีมได้ยินเสียงกรีดร้องของคุณตอนขอความช่วยเหลือ โหมดกลายพันธุ์นี้มีให้เล่นได้เฉพาะในโหมดปะทะเท่านั้น" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation13" "เสาะหาทีละถัง\n\nไม่ต้องทะเลาะกันว่าจะคว้าถังน้ำมันไหนก่อนอีกต่อไป การกลายพันธุ์นี้จะสุ่มเกิดถังน้ำมันเพียงถังเดียวในแต่ละครั้ง ดังนั้นผู้รอดชีวิตจึงรู้แน่ชัดว่าจะไปที่ไหน แต่ปัญหาเดียวคือ ผู้ติดเชื้อก็รู้แก่ใจว่าพวกมันจะไปไหนเช่นกัน" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "กระหน่ำยิงผู้ติดเชื้อให้กระจุยเป็นผงด้วย M60\n\nดาบใช้ฟาดฟันได้สนุก เลื่อยไฟฟ้าใช้หั่นเฉือนผู้ติดเชื้อออกเป็นท่อน ๆ ได้ แต่เมื่อใช้อาวุธทั้งสองนั่น คุณต้องเข้าไปใกล้พอสมควร แล้วก็เลื่อยไฟฟ้า… มันดังลั่น! ถึงเวลาลุยด้วยสุดยอดปืนแล้ว คุณและเพื่อนอีกสามคนพร้อมอาวุธ M60 และกระสุนไม่จำกัด คราวนี้คงกระจุยกันไปข้างนึง" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "คุณสามารถเอาชีวิตรอดกับเพื่อนของคุณได้หรือไม่?\n\nกลุ่มผู้รอดชีวิตทีมหนึ่งจะถูกกำหนดเวลาไว้ ทีมสองจะต้องชนะทีมหนึ่งให้ได้ ทีมหนึ่งต้องพยายามเอาชนะทีมสองด้วยสถิติเวลาที่ทำได้ ในขณะที่ทีมสองก็ต้องพยายามชนะสถิติเวลาของทีมหนึ่งเช่นกัน จากนั้นก็วนกันไปเรื่อย... คุณน่าจะเข้าใจได้ รอบจะถูกสลับทีมไปเรื่อย ๆ จนกระทั่งมีทีมที่แพ้ในการเอาชนะเวลาของทีมก่อนหน้า" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation16" "ไม่มีอะไรนอกจากฮันเตอร์ที่คอยซุ่มโจมตี\n\nในโหมดกลายพันธุ์แบบร่วมมือกันนี้ เราให้คุณปะทะกับฮันเตอร์แบบไม่หยุดยั้ง ไม่มีบูมเมอร์ ไม่มีการพ่นกรด ไม่มีลิ้นรัดคอ ไม่มีจับทุ่ม ไม่โดดขี่คอ… นับวิธีที่ดีเยี่ยมในการฝึกใช้อาวุธระยะประชิดเพื่อสยบฮันเตอร์ขณะโดดตะครุบ" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation17" "คุณและแม็กนัมของคุณต่อสู้กับฝูงซอมบี้และบูมเมอร์ที่แสนอันตราย\n\nคุณมีปืนพกแม็กนัมคู่ใจ และ… อ้าวก็คุณมีปืนพกแม็กนัมอยู่แล้วนี่ คุณควรนับลูกกระสุนให้ดีเพราะว่าถ้าโดนผู้ติดเชื้อแบบธรรมดาโจมตีครบสี่ครั้ง คุณก็จะตาย โดนพ่นน้ำดีใส่เหรอ? งั้นก็ลืมได้เลย" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "ผู้รอดชีวิตเหลือพลังชีวิตน้อยลงเรื่อย ๆ\n\nผู้รอดชีวิตไม่มีพลังชีวิตแบบถาวร มีแต่แบบชั่วคราวที่ร่อยหรอลงไปเรื่อย ๆ แม้ว่าปกติคุณจะไม่ได้เล่นแบบปะทะ แต่นี่เป็นการกลายพันธุ์แบบเจ๋ง ๆ ที่น่าลอง ทุกแอ็คชันเป็นไปอย่างดุเดือดและรวดเร็วเพราะการฆ่าล้างทีมเกิดขึ้นได้ในชั่วพริบตา" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation19" "ผู้ติดเชื้อแบบพิเศษในแมตช์ปะทะนี้เป็นแท็งก์! หมดทุกตัว\n\nกลัวที่จะเล่นแบบปะทะกันเหรอ? คิดว่ามีกลยุทธ์มากเกินไป? ไม่อยากขายหน้าชิมิ? ให้ธานัค!! ลองแท็งงงงงงก์!! ดูสิ เราทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้น ทุกคนเกิดใหม่เป็นอะไรน่ะหรือ? แท็งก์ไงล่ะ อะไรที่พยายามจะฆ่าคุณ? ก็แท็งก์ไง ทำไมคุณต้องวิ่งไม่หยุด? แท็งก์อีกนั่นแหละ ไม่ต้องขอบคุณเราหรอก ยินดีเสมอ" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "แบ่งปันภูติโนมเพื่อฟื้นฟูพลังชีวิต\n\nมีทางเดียวเท่านั้นที่จะเยียวยารักษาได้ คือถือภูติโนมไว้! เกมแบบร่วมมือกันนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับภูติโนมและคุณสมบัติของภูติโนมในการเยียวยารักษาที่น่ามหัศจรรย์ มีทางเดียวเท่านั้นที่จะเยียวยารักษาได้ นั่นคือการถือภูติโนมไว้ ถ้าจะให้ดี ก็แบ่งปันภูติโนมกับเพื่อนร่วมทีมของคุณด้วย!" // Tips shown on the main menu "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "ยิงหัวแตก! - นัดเดียวที่มีความหมายคือนัดที่ยิงหัวแตก" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "เลือดนอง - พลังชีวิตของคุณริบหรี่ลงทุกวินาที" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "แปดพิโรธ - พิเศษเป็นสองเท่า สนุกเพิ่มเป็นสี่เท่า!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ดาบสี่เล่มท่ามกลางโลกาวินาศนับครั้งไม่ถ้วน!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "เลื่อยสับแหลก - เลื่อยไฟฟ้า 4 ตัวกับซอมบี้นับล้าน" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "ไอรอนแมน - ไม่มีเกิดใหม่ ไม่มีรีสตาร์ท มีแต่ตึงเครียดล้วน ๆ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก - ปกป้องภูติโนมจนเลือดหยดสุดท้าย" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ยานพาหนะกู้ชีพนี้มีที่ว่างให้ผู้รอดชีวิตคนเดียวเท่านั้น" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "ไร้ยารักษา! - เกมโหมดปะทะนี้ไม่มีพลังชีวิตที่จะมอบให้" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "ปะทะแบบสมจริง - คุณไม่สามารถมองเห็นคนอื่น แต่พวกซอมบี้มองเห็นคุณได้" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "ตามล่าหาน้ำมัน - เสาะหาทีละถัง" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - กระหน่ำยิงผู้ติดเชื้อให้กระจุยเป็นผงด้วย M60" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะ - คุณสามารถเอาชีวิตรอดกับเพื่อนของคุณได้หรือไม่?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ไม่มีอะไรนอกจากฮันเตอร์ที่คอยซุ่มโจมตี" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "ปะทะเลือดนอง - ผู้รอดชีวิตเหลือพลังชีวิตน้อยลงเรื่อย ๆ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "แท็งงงงงงก์! - ผู้ติดเชื้อแบบพิเศษในแมตช์ปะทะนี้เป็นแท็งก์! หมดทุกตัว" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "ภูติโนมรักษา - แบ่งปันภูติโนมเพื่อฟื้นฟูพลังชีวิต" // Game settings "L4D360UI_GameSettings_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_GameSettings_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_GameSettings_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_GameSettings_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_GameSettings_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_GameSettings_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_GameSettings_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_GameSettings_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_GameSettings_mutation11" "ไร้ยารักษา!" "L4D360UI_GameSettings_mutation12" "ปะทะสมจริง" "L4D360UI_GameSettings_mutation13" "ตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_GameSettings_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_GameSettings_mutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_GameSettings_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_GameSettings_mutation18" "ปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_GameSettings_mutation19" "แท็งงงงงงก์!" "L4D360UI_GameSettings_mutation20" "ภูติโนมรักษา" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "การตั้งค่าโหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "การตั้งค่าโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "การตั้งค่าโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "การตั้งค่าโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "การตั้งค่าโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "การตั้งค่าโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "การตั้งค่าโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "การตั้งค่าโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "การตั้งค่าโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "การตั้งค่าโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "การตั้งค่าโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "การตั้งค่าโหมดปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "การตั้งค่าโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "การตั้งค่าโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "การตั้งค่าโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "การตั้งค่าเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "การตั้งค่าโหมดเอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "การตั้งค่าโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "การตั้งค่าโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "การตั้งค่าโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "การตั้งค่าโหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "การตั้งค่าโหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "การตั้งค่าโหมดภูติโนมรักษา" // Loading screen status "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดหัวแตก!" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดภูติโนมตัวสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "กำลังเข้าร่วมเกมเอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดแท็งงงงงงก์!" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดแท็งงงงงงก์! แบบทีม" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "กำลังเข้าร่วมเกมโหมดภูติโนมรักษา" // Found games title "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "พบเกมโหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "พบเกมโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "พบเกมโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "พบเกมโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "พบเกมโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "พบเกมโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "พบเกมโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "พบเกมโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "พบเกมโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "พบเกมโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "พบเกมโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "พบเกมโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "พบเกมโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "พบเกม ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "พบเกมโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "พบเกมโหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "พบเกมโหมดภูติโนมรักษา" // Found public games title "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "เลือดนอง - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "แปดพิโรธ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "เลื่อยสับแหลก - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "ไอรอนแมน - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "ไร้ยารักษา! - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "ปะทะสมจริง - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "ตามล่าหาน้ำมัน - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "เอาชีวิตรอดปะทะ - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "ปะทะเลือดนอง - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "แท็งงงงงงก์!! - ภารกิจออนไลน์" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "ภูติโนมรักษา - ภารกิจออนไลน์" // No games found "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "ไม่พบเกมโหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "ไม่พบเกมโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "ไม่พบเกมโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "ไม่พบเกมโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "ไม่พบเกมโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "ไม่พบเกมโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "ไม่พบเกมโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "ไม่พบเกมโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "ไม่พบเกมโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "ไม่พบเกมโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "ไม่พบเกมโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "ไม่พบเกมโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "ไม่พบเกมโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "ไม่พบเกมโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "ไม่พบเกมโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "ไม่พบเกมโหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "ไม่พบเกมโหมดภูติโนมรักษา" // Steam group games "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "เซิร์ฟเวอร์โหมดยิงหัวแตก! ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "เซิร์ฟเวอร์โหมดเลือดนองของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "เซิร์ฟเวอร์โหมดแปดพิโรธของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "เซิร์ฟเวอร์โหมดสี่ยอดนักดาบของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "เซิร์ฟเวอร์โหมดเลื่อยสับแหลกของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "เซิร์ฟเวอร์โหมดไอรอนแมนของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "เซิร์ฟเวอร์โหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลกของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "เซิร์ฟเวอร์โหมดที่ว่างสำหรับคนเดียวของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "เซิร์ฟเวอร์โหมดไร้ยารักษา! ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "เซิร์ฟเวอร์โหมดปะทะสมจริงของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "เซิร์ฟเวอร์โหมดตามล่าหาน้ำมันของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "เซิร์ฟเวอร์โหมดปืนกลบ้าระห่ำของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "เซิร์ฟเวอร์โหมดเอาชีวิตรอดปะทะของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "เซิร์ฟเวอร์โหมดปาร์ตี้ไล่ล่าของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "เซิร์ฟเวอร์โหมดปะทะเลือดนองของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "เซิร์ฟเวอร์โหมดแท็งงงงงงก์!! ของกลุ่ม Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "เซิร์ฟเวอร์โหมดภูติโนมรักษาของกลุ่ม Steam" // Create new lobby "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "สร้างล็อบบี้โหมดยิงหัวแตก! ใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "สร้างล็อบบี้โหมดเลือดนองใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "สร้างล็อบบี้โหมดแปดพิโรธใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "สร้างล็อบบี้โหมดสี่ยอดนักดาบใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "สร้างล็อบบี้โหมดเลื่อยสับแหลกใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "สร้างล็อบบี้โหมดไอรอนแมนใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "สร้างล็อบบี้โหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลกใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "สร้างล็อบบี้โหมดที่ว่างสำหรับคนเดียวใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "สร้างล็อบบี้โหมดไร้ยารักษา! ใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "สร้างทีมโหมดไร้ยารักษา! ของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "สร้างล็อบบี้โหมดปะทะสมจริงใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "สร้างทีมโหมดปะทะสมจริงของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "สร้างล็อบบี้โหมดตามล่าหาน้ำมันใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "สร้างทีมโหมดตามล่าหาน้ำมันของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "สร้างล็อบบี้โหมดปืนกลบ้าระห่ำใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "สร้างล็อบบี้โหมดเอาชีวิตรอดปะทะใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "สร้างทีมโหมดเอาชีวิตรอดปะทะของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "สร้างล็อบบี้โหมดปาร์ตี้ไล่ล่าใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "สร้างล็อบบี้โหมดปะทะเลือดนองใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "สร้างทีมโหมดปะทะเลือดนองของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "สร้างล็อบบี้โหมดแท็งงงงงงก์!! ใหม่" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "สร้างทีมโหมดแท็งงงงงงก์!! ของคุณ" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "สร้างล็อบบี้โหมดภูติโนมรักษาใหม่" // Custom match "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "การตั้งค่าแมตช์ยิงหัวแตก! แบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "การตั้งค่าแมตช์เลือดนองแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "การตั้งค่าแมตช์แปดพิโรธแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "การตั้งค่าแมตช์สี่ยอดนักดาบแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "การตั้งค่าแมตช์เลื่อยสับแหลกแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "การตั้งค่าแมตช์ไอรอนแมนแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "การตั้งค่าแมตช์ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลกแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "การตั้งค่าแมตช์ที่ว่างสำหรับคนเดียวแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "การตั้งค่าแมตช์ไร้ยารักษา! แบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "การตั้งค่าแมตช์ปะทะสมจริงแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "การตั้งค่าแมตช์ตามล่าหาน้ำมันแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "การตั้งค่าแมตช์ปืนกลบ้าระห่ำแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "การตั้งค่าแมตช์เอาชีวิตรอดปะทะแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "การตั้งค่าแมตช์ปาร์ตี้ไล่ล่าแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "การตั้งค่าแมตช์ปะทะเลือดนองแบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "การตั้งค่าแมตช์แท็งงงงงงก์!! แบบกำหนดเอง" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "การตั้งค่าแมตช์ภูติโนมรักษาแบบกำหนดเอง" // Lobby title "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "ล็อบบี้โหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "ล็อบบี้โหมดเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "ล็อบบี้โหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "ล็อบบี้โหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "ล็อบบี้โหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "ล็อบบี้โหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "ล็อบบี้โหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "ล็อบบี้โหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "ล็อบบี้โหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "ล็อบบี้โหมดไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "ล็อบบี้โหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "ล็อบบี้โหมดปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "ล็อบบี้โหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "ล็อบบี้โหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "ล็อบบี้โหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "ล็อบบี้โหมดเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "ล็อบบี้โหมดเอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "ล็อบบี้โหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "ล็อบบี้โหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "ล็อบบี้โหมดปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "ล็อบบี้โหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "ล็อบบี้โหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "ล็อบบี้โหมดภูติโนมรักษา" // --- DIFFICULTIES "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "ยิงหัวแตก! - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "เลือดนอง - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "เลือดนอง - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "เลือดนอง - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "เลือดนอง - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "เลือดนอง - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "เลือดนอง" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "แปดพิโรธ - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "แปดพิโรธ - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "แปดพิโรธ - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "แปดพิโรธ - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "แปดพิโรธ - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Chainsaws - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Chainsaws - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Chainsaws - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Chainsaws - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Chainsaws - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "ไอรอนแมน - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "ไอรอนแมน - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "ไอรอนแมน - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "ไอรอนแมน - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "ไอรอนแมน - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Last Gnome - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Last Gnome - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Last Gnome - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Last Gnome - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Last Gnome - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า - ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "ภูติโนมรักษา - ง่าย" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "ภูติโนมรักษา - ธรรมดา" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "ภูติโนมรักษา - ยาก" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "ภูติโนมรักษา - ยากมาก" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "ภูติโนมรักษา- ยากมาก" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "ภูติโนมรักษา" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "ภูติโนมรักษา" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "ภูติโนมรักษา" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "ภูติโนมรักษา" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "ภูติโนมรักษา" // --- END OF DIFFICULTIES "L4D360UI_Mutation1_Component" "มนุษย์คนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Mutation2_Component" "ยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Mutation3_Component" "เลือดนอง" "L4D360UI_Mutation4_Component" "แปดพิโรธ" "L4D360UI_Mutation5_Component" "สี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Mutation6_Component" "Community Mutation" "L4D360UI_Mutation7_Component" "เลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Mutation8_Component" "ไอรอนแมน" "L4D360UI_Mutation9_Component" "ภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Mutation10_Component" "ที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Mutation11_Component" "ไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Mutation12_Component" "ปะทะสมจริง" "L4D360UI_Mutation13_Component" "ตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Mutation14_Component" "ปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Mutation15_Component" "เอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Mutation16_Component" "ปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Mutation17_Component" "มือปืนฉายเดี่ยว" "L4D360UI_Mutation18_Component" "ปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Mutation19_Component" "แท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "ภูติโนมรักษา" // sv_alltalk vote strings "L4D360UI_ChangeAllTalk" "เปลี่ยนการสนทนาทั้งหมด" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "เรียกโหวตเพื่อเปลี่ยนการสนทนาทั้งหมด" "L4D_vote_alltalk_change" "เปลี่ยนการสนทนาทั้งหมดเป็น%s1" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "เปลี่ยนการสนทนาทั้งหมด" "L4D_vote_alltalk_enable" "เปิด?\n(ต้องใช้โหวตผู้เล่นส่วนใหญ่ของทั้งสองทีม)" "L4D_vote_alltalk_disable" "ปิด?\n(ต้องใช้โหวตผู้เล่นส่วนใหญ่ของทีมไหนก็ได้)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "เริ่มต้นบทอีกครั้ง" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "เรียกโหวตเพื่อเริ่มบทนี้อีกครั้ง" "L4D_vote_versus_level_restart" "เริ่มบทนี้อีกครั้ง?\n(ต้องใช้โหวตผู้เล่นส่วนใหญ่ของทั้งสองทีม)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "กำลังเริ่มบทนี้อีกครั้ง..." // -- Begin Game Lobby Changes "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "โหวตเพื่อเริ่ม" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "โหวตให้เริ่มเกม เมื่อหัวหน้าล็อบบี้เริ่มหรือผู้เล่นส่วนใหญ่ได้โหวตแล้ว เกมจึงจะเริ่ม" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "ยกเลิกการโหวตเริ่ม" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "ยกเลิกการโหวตเริ่มเล่นเกมของคุณ" "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "ผู้เล่นส่วนใหญ่ได้ทำการโหวตแล้ว เกมจะเริ่มโดยอัตโนมัติในอีก 5 วินาที" "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "เกมจะเริ่มใน %s1 วินาที" "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "เกมกำลังจะเริ่มเองโดยอัตโนมัติ" "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "การเริ่มโดยอัตโนมัติถูกยกเลิก" // -- End Game Lobby Changes // -- BEGIN DLC2 // River Campaign "L4D_Instructor_explain_train_door" "กำลังเปิดประตู..." "L4D_Instructor_explain_train_boss" "เปิดประตูรถไฟ...." "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "เตรียมตัวปะทะกับแท็งก์!" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "กำจัดแท็งก์!" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "เรียกลิฟต์..." "L4D_Instructor_explain_freighter" "เริ่มการทำงานของเรือบรรทุกสินค้า..." "L4D_Instructor_explain_freighter2" "เตรียมตัวปะทะกับฝูงซอมบี้!" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "สตาร์ทเครื่องปั่นไฟเพื่อลดระดับสะพานลงมา..." "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "เตรียมตัวปะทะกับแท็งก์!" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "เตรียมตัวสู้!" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "เครื่องปั่นไฟทำงานแล้ว ป้องกันตัวเองซะ!" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "กดปุ่มเพื่อยกสะพาน..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "มีหนึ่งคนที่ต้องไปเริ่มเครื่องปั่นไฟใหม่..." "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "ดูเหมือนว่านี่จะเป็นทัวร์หนเดียวนะ!" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "สะพานลดระดับแล้ว ขึ้นมาเร็ว!" "L4D360UI_Campaign_River" "The Sacrifice" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "The Sacrifice" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1: อู่ต่อเรือ" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2: เรือบรรทุก" "L4D360UI_Chapter_Port" "3: ท่าเรือ" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "ผู้รอดชีวิตล้มเหลว" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "คุณต้องมีผู้รอดชีวิตอย่างน้อยสองคนเพื่อจบฉากด่านสุดท้ายนี้" "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "คุณต้องมีผู้รอดชีวิตบนสะพานอย่างน้อยสองคนและอีกคนที่ต้องเริ่มเครื่องปั่นไฟใหม่" // DLC 2 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "SUPREME SACRIFICE" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "จบ \"The Sacrifice\"" "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "KILL BILL" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "ให้บิลเป็นคนเสียสละชีวิตให้ทีม" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "BARREL ROLLED" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "ฆ่าผู้ติดเชื้อแบบพิเศษด้วยการระเบิดของถังน้ำมัน" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "CHAOS GENERATOR" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "ให้เครื่องปั่นไฟ 3 เครื่องทำงานพร้อมกันภายในครั้งเดียวในฉากสุดท้ายของด่าน \"The Sacrifice\"" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "SACRIFIZZLE" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "ขณะเล่นเป็นผู้ติดเชื้อแบบพิเศษ ทำให้คนที่กำลังพยายามสละชีวิตหมดสภาพ" // END ACHIEVEMENTS // -- END DLC2 // PC CLIENT PLUGIN STRINGS "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "คำเตือน:" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "คุณได้ติดตั้งปลั๊กอินที่จะขัดขวาง\nคุณจากการเชื่อต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "คุณได้ติดตั้งปลั๊กอินที่จะขัดขวาง\nคุณจากการเชื่อต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC:\n%s1" "L4D_INSECURE_WARNING_TEXT" "ตัวเลือกการเริ่มของคุณมี \"-insecure\" ซึ่งจะขัดขวางไม่ให้คุณ\nเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "การเชื่อมต่อถูกบล็อค:" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "โปรดลบปลั๊กอินก่อนจะพยายาม\nเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "โปรดลบปลั๊กอินก่อนจะพยายาม\nเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC:\n%s1" "L4D_INSECURE_BLOCKED_TEXT" "โปรดลบ \"-insecure\" ออกจากตัวเลือกการเริ่ม\nก่อนที่จะพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ที่รักษาความปลอดภัยด้วย VAC" "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "เพื่อทำการโหลดปลั๊กอิน คุณจำเป็นต้อง\nเพิ่ม \"-insecure\" ในตัวเลือกการเริ่ม" "L4D_vote_caller_header" "เรียกโหวตโดย %s1:" // CUSTOM CAMPAIGN SPOTLIGHT STRINGS "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "ดาวน์โหลด: %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "เวอร์ชันใหม่!!! %s1" // Begin DLC 3 // DLC 3 Campaigns "L4D_Instructor_explain_panic_button" "กดสวิตช์ประตู..." "L4D_Instructor_explain_panic_button2" "เตรียมตัวปะทะกับฝูงซอมบี้" "L4D_Instructor_explain_elevator_button" "กดเรียกลิฟต์..." "L4D_Instructor_explain_lift_button" "เปิดใช้ลิฟต์..." "L4D_Instructor_explain_train_lever" "ชนสะพานด้วยรถไฟที่ปลดขบวนแล้ว..." "L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "ทำลายสิ่งกีดขวาง..." "L4D_Instructor_explain_van_panic" "สตาร์ทรถตู้เพื่อเคลียร์เส้นทาง..." "L4D_Instructor_explain_crane" "ใช้คันโยกเพื่อลดระดับเครนยกของ..." "L4D_Instructor_explain_emergency_door" "เปิดประตูฉุกเฉิน..." "L4D_Instructor_explain_mainstreet" "ลดระดับของรถยกลงเพื่อทำทางขึ้นลง..." "L4D_Instructor_explain_bridge" "ปิดประตูระบายน้ำเพื่อสร้างสะพาน..." "L4D_Instructor_explain_church_door" "บอกเขาให้พาคุณเข้าไปในห้องนิรภัย..." "L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "ติดเครื่องปั่นไฟ..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "นำรถตู้ติดเกราะลงมา..." "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "เตรียมตัวปะทะกับฝูงซอมบี้" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "ยิงปืนใหญ่โฮวิทเซอร์..." "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "เตรียมตัวปะทะกับฝูงซอมบี้" "L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "เริ่มเครื่องปั่นไฟอีกครั้ง!" "L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "กำลังเปิดประตูบังเกอร์..." "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "ยิงถังน้ำมัน!" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "เตรียมตัวปะทะกับฝูงซอมบี้" "L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "ระวังกระแสน้ำเชี่ยว!" "L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "เรียกเฮลิคอปเตอร์" "L4D_Instructor_explain_DLC3door" "เปิดประตู" "L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "กำลังเริ่ม..." "L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "กำลังเริ่มอีกครั้ง..." "L4D_Instructor_explain_onslaught" "ฟันฝ่าไปตามทางจนถึงห้องนิรภัย!" "L4D_Instructor_explain_test" "นี่คือการทดสอบ!" // DLC 3 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "STREAM CROSSER" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "รอดชีวิตจากแคมเปญ Cold Stream ในความยากระดับใดก็ได้" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "CONNECTING FIGHTS" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "เล่นเกมโหมดปะทะของแคมเปญ Dead Air จากเริ่มต้นจนจบ" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "GOOD GUY NICK" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "เล่นเกมร่วมกับผู้เล่นฟรีสุดสัปดาห์ และช่วยให้พวกเขารอดชีวิตจากแคมเปญ" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_NAME" "GHOST OF CHRISTMAS PRESENT" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_DESC" "ส่งกำลังใจโดยการช่วยเหลือผู้เล่นช่วงเล่นฟรีวันหยุดให้รอดชีวิตในโหมดแคมเปญ" // END ACHIEVEMENTS // Holdout Mode Strings "L4D_Holdout_WaveLabel" "รอบ" "L4D_Holdout_DelayLabel" "วินาทีก่อนจะถึงรอบถัดไป" "L4D_Holdout_Resources" "เสบียง" // End holdout mode strings // Workshop Add-ons "L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "ดูในเวิร์กชอป" "L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "เปิดหาเวิร์กชอป" "L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "กำลังรอให้ส่วนเสริมทั้งหมดดาวน์โหลดจนเสร็จ..." "L4D360UI_Extras_Addons" "ส่วนเสริม" "L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "ส่วนเสริมตั้งแต่สองรายการขึ้นไปมีไฟล์ที่ขัดแย้งกัน\nโปรดอ่านข้อมูลเพิ่มเติมจากคอนโซลผู้พัฒนา" // //-------------------------------------------------------- // Junkyard //-------------------------------------------------------- "L4D_Instructor_Explain_Fuel" "กำลังเติมเชื้อเพลิงให้เครนยกของ..." "L4D_Instructor_Fuel_Hint" "เติมเชื้อเพลิงเพื่อสตาร์ทเครนยกของ..." "L4D_Instructor_Explain_Generator" "กำลังจ่ายไฟฟ้าให้เครนยกของ..." "L4D_Instructor_Drop_Hint" "ใช้คันโยกเพื่อปล่อยตู้คอนเทนเนอร์!" "L4D_Instructor_Container_Hint" "วิ่งผ่านตู้คอนเทนเนอร์ที่หล่นลงพื้นแล้ว!" //-------------------------------------------------------- // Lighthouse //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "เปิดประตู..." "L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "น้ำมันหมด" //------------------------------------------- "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "ร้านขายปืน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "ห้าง" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "รถไฟเหาะ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "สลัม " "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "ไร่อ้อย" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "หนีออกจากเมือง " "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "ริมน้ำ" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "สุสาน" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "ตึกร้าง" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "หลบหนีจากโรงน้ำตาล" "L4D360UI_GameSettings_realism" "สมจริง" "L4D360UI_GameSettings_versus" "ปะทะ" "L4D360UI_GameSettings_survival" "เอาชีวิตรอด" "L4D360UI_GameSettings_scavenge" "ค้นหาน้ำมัน" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_survival" "สลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_survival" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_survival" "กำลังสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_survival" "แปลงเกมเป็นโหมดเอาชีวิตรอด" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community1" "สลับเป็นโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community1" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community1" "กำลังสลับเป็นโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community1" "แปลงเกมเป็นโหมดจัดส่งด่วนพิเศษ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community2" "สลับเป็นโหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community2" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดฤดูไข้มรณะ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community2" "กำลังสลับเป็นโหมดฤดูไข้มรณะ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community2" "แปลงเกมเป็นโหมดฤดูไข้มรณะ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community3" "สลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community3" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community3" "กำลังสลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community3" "แปลงเกมเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิต" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community4" "สลับเป็นโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community4" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดฝันร้าย?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community4" "กำลังสลับเป็นโหมดฝันร้าย!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community4" "แปลงเกมเป็นโหมดฝันร้าย" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community5" "สลับเป็นโหมดปางตาย" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community5" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปางตาย?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community5" "กำลังสลับเป็นโหมดปางตาย!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community5" "แปลงเกมเป็นโหมดปางตาย" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community6" "สลับเป็นโหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community6" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดคอนโฟเกิล?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community6" "กำลังสลับเป็นโหมดคอนโฟเกิล..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community6" "แปลงเกมเป็นโหมดคอนโฟเกิล" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation2" "สลับเป็นโหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation2" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดยิงหัวแตก!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation2" "กำลังสลับเป็นโหมดยิงหัวแตก!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation2" "แปลงเกมเป็นโหมดยิงหัวแตก!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation3" "สลับเป็นโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation3" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเลือดนอง?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation3" "กำลังสลับเป็นโหมดเลือดนอง..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation3" "แปลงเกมเป็นโหมดเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation4" "สลับเป็นโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation4" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดแปดพิโรธ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation4" "กำลังสลับเป็นโหมดแปดพิโรธ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation4" "แปลงเกมเป็นโหมดแปดพิโรธ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation5" "สลับเป็นโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation5" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดสี่ยอดนักดาบ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation5" "กำลังสลับเป็นโหมดสี่ยอดนักดาบ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation5" "แปลงเกมเป็นโหมดสี่ยอดนักดาบ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation7" "สลับเป็นโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation7" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเลื่อยสับแหลก?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation7" "กำลังสลับเป็นโหมดเลื่อยสับแหลก..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation7" "แปลงเกมเป็นโหมดเลื่อยสับแหลก" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation8" "สลับเป็นโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation8" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดไอรอนแมน?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation8" "กำลังสลับเป็นโหมดไอรอนแมน..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation8" "แปลงเกมเป็นโหมดไอรอนแมน" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation9" "สลับเป็นโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation9" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation9" "กำลังสลับเป็นโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation9" "แปลงเกมเป็นโหมดภูติโนมตนสุดท้ายบนโลก" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation10" "สลับเป็นโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation10" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation10" "กำลังสลับเป็นโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation10" "แปลงเกมเป็นโหมดที่ว่างสำหรับคนเดียว" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation11" "สลับเป็นโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation11" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดไร้ยารักษา!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation11" "กำลังสลับเป็นโหมดไร้ยารักษา!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation11" "แปลงเกมเป็นโหมดไร้ยารักษา!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation12" "สลับเป็นโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation12" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะสมจริง?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation12" "กำลังสลับเป็นโหมดปะทะสมจริง..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation12" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะสมจริง" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation13" "สลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation13" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมัน?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation13" "กำลังสลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมัน..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation13" "แปลงเกมเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมัน" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation14" "สลับเป็นโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation14" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปืนกลบ้าระห่ำ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation14" "กำลังสลับเป็นโหมดปืนกลบ้าระห่ำ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation14" "แปลงเกมเป็นโหมดปืนกลบ้าระห่ำ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation15" "สลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation15" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation15" "กำลังสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอดปะทะ..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation15" "แปลงเกมเป็นโหมดเอาชีิวิตรอดปะทะ" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation16" "สลับเป็นโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation16" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation16" "กำลังสลับเป็นโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation16" "แปลงเกมเป็นโหมดปาร์ตี้ไล่ล่า" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation18" "สลับเป็นโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation18" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะเลือดนอง?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation18" "สลับเป็นโหมดปะทะเลือดนอง..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation18" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะเลือดนอง" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation19" "สลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation19" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation19" "กำลังสลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation19" "แปลงเกมเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation20" "สลับเป็นโหมดภูติโนมรักษา" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation20" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดภูติโนมรักษา?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation20" "กำลังสลับเป็นโหมดภูติโนมรักษา..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation20" "แปลงเกมเป็นโหมดภูติโนมรักษา" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_dash" "สลับเป็นโหมดแดช" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_dash" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดแดช?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_dash" "กำลังสลับเป็นโหมดแดช..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_dash" "แปลงเกมเป็นโหมดแดช" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1coop" "สลับเป็นโหมดเล่นแบบร่วมมือกัน L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1coop" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเล่นแบบร่วมมือกัน L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1coop" "กำลังสลับเป็นโหมดเล่นแบบร่วมมือกัน L4D1..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1coop" "แปลงเกมเป็นโหมดเล่นแบบร่วมมือกัน L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1vs" "สลับเป็นโหมดปะทะ L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1vs" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะ L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1vs" "กำลังสลับเป็นโหมดปะทะ L4D1..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1vs" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะ L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1survival" "สลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1survival" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1survival" "กำลังสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอด L4D1..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1survival" "แปลงเกมเป็นโหมดเอาชีวิตรอด L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_tankrun" "สลับเป็นโหมดแท็งก์บุก" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_tankrun" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดแท็งก์บุก?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_tankrun" "กำลังสลับเป็นโหมดแท็งก์บุก..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_tankrun" "แปลงเกมเป็นโหมดแท็งก์บุก" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_rocketdude" "สลับเป็นโหมดร็อคเก็ตดู๊ด" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_rocketdude" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดร็อคเก็ตดู๊ด?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_rocketdude" "กำลังสลับเป็นโหมดร็อคเก็ตดู๊ด..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_rocketdude" "แปลงเกมเป็นโหมดร็อคเก็ตดู๊ด" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity3" "สลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity3" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity3" "กำลังสลับเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity3" "แปลงเกมเป็นโหมดขี่คอผู้รอดชีวิตแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity6" "สลับเป็นโหมดคอนโฟเกิลแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity6" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดคอนโฟเกิลแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity6" "กำลังสลับเป็นโหมดคอนโฟเกิลแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity6" "แปลงเกมเป็นโหมดคอนโฟเกิลแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation11" "สลับเป็นโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation11" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation11" "กำลังสลับเป็นโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation11" "แปลงเกมเป็นโหมดไร้ยารักษา! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation12" "สลับเป็นโหมดปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation12" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะสมจริงแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation12" "กำลังสลับเป็นโหมดปะทะสมจริงแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation12" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะสมจริงแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation13" "สลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation13" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation13" "กำลังสลับเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation13" "แปลงเกมเป็นโหมดตามล่าหาน้ำมันแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation15" "สลับเป็นโหมดปะทะเอาชีวิตรอดแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation15" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะเอาชีวิตรอดแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation15" "กำลังสลับเป็นโหมดเอาชีวิตรอดปะทะแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation15" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะเอาชีวิตรอดแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation18" "สลับเป็นโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation18" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation18" "กำลังสลับเป็นโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation18" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะเลือดนองแบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation19" "สลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation19" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation19" "กำลังสลับเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation19" "แปลงเกมเป็นโหมดแท็งงงงงงก์!! แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teaml4d1vs" "สลับเป็นโหมดปะทะ L4D1 แบบทีม" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teaml4d1vs" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการสลับเป็นโหมดปะทะ L4D1 แบบทีม?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teaml4d1vs" "กำลังสลับเป็นโหมดปะทะ L4D1 แบบทีม..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teaml4d1vs" "แปลงเกมเป็นโหมดปะทะ L4D1 แบบทีม" //------------------------------------------- // THE LAST STAND UPDATE ACHIEVEMENTS // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_NAME" "GETTING STARTED" "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_DESC" "ได้เหรียญทองแดงบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการใดก็ได้" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_NAME" "ON OUR WAY" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_DESC" "ได้เหรียญเงินบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการใดก็ได้" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_NAME" "THIS IS WHERE THE FUN BEGINS" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_DESC" "ได้เหรียญทองบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการใดก็ได้" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_NAME" "A LITTLE HACK AND SLASH" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_DESC" "ได้เหรียญทองแดงบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการทุกด่าน" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_NAME" "LIKE LAMBS TO THE SLAUGHTER" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_DESC" "ได้เหรียญเงินบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการทุกด่าน" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_NAME" "KILLING SPREE" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_DESC" "ได้เหรียญทองบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการทุกด่าน" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_NAME" "SUPREME SURVIVALIST" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_DESC" "เอาชีวิตรอดได้นาน 30 นาทีบนแผนที่เอาชีวิตรอดทางการใดก็ได้" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_NAME" "THE BIG TEN" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_DESC" "เอาชีวิตรอดได้นาน 10 นาทีในโหมดปะทะเอาชีวิตรอดบนแผนที่ทางการใดก็ได้" "ACH_LAST_STAND_TIMED_NAME" "THE LAST DASH" "ACH_LAST_STAND_TIMED_DESC" "ทำแคมเปญ The Last Stand ให้เสร็จในเวลาไม่เกิน 13 นาทีโดยไม่มีผู้รอดชีวิตคนใดตายเลย" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_NAME" "STILL STANDING" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_DESC" "เอาชีวิตรอดจากแคมเปญ The Last Stand ที่ระดับความยากใดก็ได้" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_NAME" "THE LAST FRONTIER" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_DESC" "เอาชีวิตรอดจากแคมเปญ The Last Stand ในโหมดสมจริงระดับยากมาก" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_NAME" "THREE’S A CROWD" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_DESC" "กู้ชีพของผู้รอดชีวิต 3 คนจากห้องกู้ชีพประตูเดียว" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_NAME" "LICKETY-SPLIT" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_DESC" "ตัดลิ้นของสโมคเกอร์ให้ขาดก่อนที่มันจะตวัดจับคุณ ด้วยอาวุธระยะประชิดที่คมกริบ" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_NAME" "GET SKEETED ON" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_DESC" "ฆ่าฮันเตอร์ที่โดดตะครุบด้วยปืนลูกซอง" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_NAME" "ROCKY HORROR PICTURE THROW" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_DESC" "ทำลายหินของแท็งก์กลางอากาศ" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_NAME" "NEW HAIRCUT" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_DESC" "ฆ่าวิตช์โดยใช้แค่อาวุธระยะประชิดที่คมกริบ โดยที่ไม่มีใครตายหรือหมดสภาพ" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_NAME" "ELEPHANT IN THE ROOM" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_DESC" "ชุบชีวิตเพื่อนร่วมทีมที่หมดสภาพในขณะที่แท็งก์อยู่ใกล้ ๆ" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_NAME" "SHOTGUN WEDDING" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_DESC" "ฆ่าวิตช์ด้วยกระสุนปืนลูกซองนัดเดียวในความยากระดับยากมาก" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_NAME" "SPITFIRE" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_DESC" "ทำลายถังน้ำมัน 20 ใบ เมื่อเป็นสปิตเตอร์" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_NAME" "ONE HIT WONDER" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_DESC" "เมื่อเป็นฮันเตอร์ โดดตะครุบสร้างความเสียหาย 25 หน่วย" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_NAME" "I SPIT ON YOUR GRAVE" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_DESC" "เมื่อเป็นสปิตเตอร์ พ่นกรดใส่ผู้รอดชีวิตที่ถูกชาร์จเจอร์จับตัวตรึงไว้" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_NAME" "ACID BATH" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_DESC" "เมื่อเป็นสปิตเตอร์ พ่นกรดใส่ผู้รอดชีวิตที่ถูกฮันเตอร์จับตัวตรึงไว้" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_NAME" "FAT NINJA" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_DESC" "เมื่อเป็นบูมเมอร์ อ้วกใส่ผู้รอดชีวิตโดยไม่ให้ผู้รอดชีวิตเห็นตรงหน้า" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_NAME" "FLIGHT DECK" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_DESC" "สังหารผู้รอดชีวิตหนึ่งคนให้ตายในทันที เมื่อเป็นชาร์จเจอร์" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_NAME" "HOUSEHOLD NAMES" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_DESC" "ค้นพบห้องที่ซ่อนเร้นในแคมเปญ The Last Stand" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_NAME" "PURE SATISFACTION" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_DESC" "ฆ่าจ๊อกกี้ 20 ตัวด้วยพลั่วหรือส้อมเหล็ก" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_NAME" "GOLDEN FREEMAN" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_DESC" "หาชะแลงทองคำที่ซ่อนอยู่ในแผนที่เอาชีวิตรอดจาก Left 4 Dead 1" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_NAME" "Z-GENOCIDEST 2: EPISODE 2" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_DESC" "ฆ่าผู้ติดเชื้อ 53,599 ตัว คุณต้องแน่ใจนะว่าพวกที่ตายแล้วจะไม่คืนชีพกลับมาอีก!" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_NAME" "THE MAIN ATTRACTION" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_DESC" "ในคอนเสิร์ตด่านสุดท้าย เอาชีวิตให้รอดจนเฮลิคอปเตอร์มาถึงโดยไม่ลงจากเวที" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_NAME" "POLE POSITION" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_DESC" "หลบหนีออกจากห้องโถงของลิเบอร์ตี้มอลล์ก่อนที่แท็งก์ตัวแรกจะโผล่มาให้เห็น" "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Gnome Alone" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "ถ้าคุณกำลังอ่านเกี่ยวกับรางวัลความสำเร็จนี้อยู่ แสดงว่า Gabe Newell ได้ประสบความสำเร็จในการส่งภูตโนมชอมป์สกี้ไปลอยเล่นในอวกาศแล้ว" } }