"lang" { "Language" "ukrainian" "Tokens" { //------------------------------------------- // SteamTimeline strings // // Format is an initiator acts on a receiver. // Tokens could be a zombie name: "Boomer", // or a Survivor name: "Francis", // or a player name: "ProNoob1234" "L4D_Timeline_State" "«%s1» — %s2" "L4D_Timeline_Recklessness" "Безрозсудність" "L4D_Timeline_Witch" "Відьма" "L4D_Timeline_Common" "Звичайний зомбі" "L4D_Timeline_Healed_Self" "Ви користуєтеся аптечкою" "L4D_Timeline_Healed_Self_Other" "%s1 користується аптечкою" "L4D_Timeline_Healed_Initiator" "Ви лікуєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Healed_Receiver" "%s1 лікує вас" "L4D_Timeline_Healed_PVP" "%s1 лікує гравця %s2" "L4D_Timeline_Revive_Initiator" "Ви оживлюєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Revive_Receiver" "%s1 оживлює вас" "L4D_Timeline_Revive_PVP" "%s1 оживлює гравця %s2" "L4D_Timeline_Defib_Initiator" "Ви реанімуєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Defib_Receiver" "%s1 реанімує вас" "L4D_Timeline_Defib_PVP" "%s1 реанімує гравця %s2" "L4D_Timeline_Rescue_Initiator" "Ви рятуєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Rescue_Receiver" "%s1 рятує вас" "L4D_Timeline_Rescue_PVP" "%s1 рятує гравця %s2" "L4D_Timeline_Tank_Spawn" "З’являється танк!" "L4D_Timeline_Kill_Tank" "Танка переможено!" "L4D_Timeline_Choke_Initiator" "Ви душите гравця %s1" "L4D_Timeline_Choke_Receiver" "%s1 душить вас!" "L4D_Timeline_Choke_Bot_Initiator" "%s1 душить вас!" "L4D_Timeline_Choke_PVP" "%s1 душить гравця %s2" "L4D_Timeline_Choke_PVP_Bot_Initiator" "%s1 душить гравця %s2" "L4D_Timeline_Pounce_Initiator" "Ви стрибаєте на гравця %s1" "L4D_Timeline_Pounce_Receiver" "%s1 стрибає на вас!" "L4D_Timeline_Pounce_Bot_Initiator" "%s1 стрибає на вас!" "L4D_Timeline_Pounce_PVP" "%s1 стрибає на гравця %s2" "L4D_Timeline_Pounce_PVP_Bot_Initiator" "%s1 стрибає на гравця %s2" "L4D_Timeline_Ride_Initiator" "Ви сідлаєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Ride_Receiver" "%s1 сідлає вас!" "L4D_Timeline_Ride_Bot_Initiator" "%s1 сідлає вас!" "L4D_Timeline_Ride_PVP" "%s1 сідлає гравця %s2" "L4D_Timeline_Ride_PVP_Bot_Initiator" "%s1 сідлає гравця %s2" "L4D_Timeline_Carry_Initiator" "Ви хапаєте гравця %s1" "L4D_Timeline_Carry_Receiver" "%s1 хапає вас!" "L4D_Timeline_Carry_Bot_Initiator" "%s1 хапає вас!" "L4D_Timeline_Carry_PVP" "%s1 хапає гравця %s2" "L4D_Timeline_Carry_PVP_Bot_Initiator" "%s1 хапає гравця %s2" "L4D_Timeline_Bile_Initiator" "Ви бризкаєте жовчю на гравця %s1" "L4D_Timeline_Bile_Receiver" "%s1 бризкає жовчю на вас!" "L4D_Timeline_Bile_Bot_Initiator" "%s1 бризкає жовчю на вас!" "L4D_Timeline_Bile_PVP" "%s1 бризкає жовчю на гравця %s2" "L4D_Timeline_Bile_PVP_Bot_Initiator" "%s1 бризкає жовчю на гравця %s2" "L4D_Timeline_Incap_Initiator" "Ви робите небоєздатним гравця %s1" "L4D_Timeline_Incap_Receiver" "%s1 робить вас небоєздатним!" "L4D_Timeline_Incap_Bot_Initiator" "%s1 робить вас небоєздатним!" "L4D_Timeline_Incap_PVP" "%s1 робить небоєздатним гравця %s2" "L4D_Timeline_Incap_PVP_Bot_Initiator" "%s1 робить небоєздатним гравця %s2" "L4D_Timeline_Kill_Witch" "Ви вбиваєте відьму" "L4D_Timeline_Kill_Witch_Other" "%s1 вбиває відьму" "L4D_Timeline_Kill_Initiator" "Ви вбиваєте гравця %s1!" "L4D_Timeline_Kill_Receiver" "%s1 вбиває вас!" "L4D_Timeline_Kill_PVP" "%s1 вбиває гравця %s2!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Initiator" "%s1 вбиває вас!" "L4D_Timeline_Kill_Bot_Receiver" "%s1 гине від ваших рук!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Initiator" "%s1 вбиває гравця %s2!" "L4D_Timeline_Kill_PVP_Bot_Receiver" "%s2 гине від рук гравця %s1!" "L4D_Timeline_State_Versus_Round_Active" "Сутичка: активна фаза раунду" "L4D_Timeline_State_Finale" "Очікування на порятунок" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Ready" "Прибуває рятувальний транспорт" "L4D_Timeline_State_Finale_Vehicle_Leaving" "Рятувальний транспорт відбуває" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title" "Ви застосовуєте каністру з бензином" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Title_Other" "%s1 застосовує каністру з бензином" "L4D_Timeline_GasCan_Poured_Desc" "Лишилося: %s1" "L4D_Timeline_Generator_Started_Title" "%s1 запускає генератор" "L4D_Timeline_Generator_Started_Desc" "Лишилося: %s1" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Active" "Збирання: активна фаза раунду" "L4D_Timeline_State_Scavenge_Round_Start" "Збирання: початок раунду" "L4D_Timeline_Scavenge_Team_Swap" "Збирання: зміна команд" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Active" "Виживання: активна фаза раунду" "L4D_Timeline_State_Survival_Round_Start" "Виживання: початок раунду" "L4D_Timeline_Survival_Goal_Reached" "Ви досягли визначеного часу!" "L4D_Timeline_Survival_Medal_Reached" "Ви заробили нову медаль!" "L4D_Timeline_Survival_Record_Reached" "Ви встановили новий рекорд за часом!" //------------------------------------------- "L4D360UI_Some_CustomCampaigns_Installed_generic" "Деякі встановлені додатки не підтримують обраний режим." "L4D360UI_No_CustomCampaigns_Installed_Generic" "Жодне зі встановлених додатків не підтримує обраний режим." "L4D360UI_OfficialOnly" "Лише офіційні сервери" "L4D360UI_AllServers" "Усі сервери" // SCRIPTED MODE "L4D360UI_ModeCaps_addon" "ЗА СЦЕНАРІЄМ" "L4D360UI_MainMenu_addon" "ГРАТИ ЗА СЦЕНАРІЄМ" "L4D360UI_AddonMode_NumMissions" "Кампаній: %s1" "L4D360UI_AddonMode_OneMission" "%s1 кампанія" "L4D360UI_AddonMode_NumMaps" "Мап: %s1" "L4D360UI_AddonMode_OneMap" "%s1 мапа" "L4D360UI_AddonMode_NumPlayers" "Гравців: %s1" "L4D360UI_AddonMode_OnePlayer" "Самітна гра" "L4D360UI_AddonMode_FourPlayers" "Чотири гравці" "L4D360UI_AddonMode_EightPlayers" "Вісім гравців" "L4D360UI_AddonMode_Select" "ОБРАТИ МУТАЦІЮ" "L4D360UI_Campaign_Select" "Обрати кампанію…" "L4D360UI_FoundPublicGames_Subtitle_addon" "Наразі %s1 осіб грають у Left 4 Dead 2." "L4D360UI_My_MutationModes" "МУТАЦІЇ" "L4D360UI_My_MutationModes_Desc" "Обрати мутацію" "L4D360UI_No_MutationModes_Installed" "Не знайдено жодних мутацій, що\nзбігаються з поточними критеріями пошуку." "L4D360UI_Mode_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_addon" "%s1" "L4D360UI_GameSettings_MP_addon" "НАЛАШТУВАННЯ %s1" "L4D360UI_Loading_GameMode_addon" "Підключення до гри «%s1»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_addon" "ІГОР ЗНАЙДЕНО: %s1" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_addon" "%s1 — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_addon" "Ігор %s1 не знайдено" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_addon" "Сервери %s1 груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_addon" "Створити нове лобі «%s1»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_addon" "Користувацькі налаштування матчу «%s1»" "L4D360UI_Lobby_Title_addon" "ЛОБІ %s1" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players" "КІЛЬКІСТЬ ГРАВЦІВ" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author" "АВТОР" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_ModeType" "ТИП МУТАЦІЇ" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_One" "Один" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Four" "Чотири" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Players_Eight" "Вісім" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_GameStatus_Any" "Будь-який" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Any" "Будь-який" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Valve" "Valve" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Author_Community" "Спільнота" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Any" "Будь-який" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Coop" "Кооператив" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Versus" "Сутичка" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Survival" "Виживання" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Scavenge" "Збір" "L4D360UI_ModeSelect_Filter_Mode_Custom" "Користувацький" "L4D360UI_Addons_Filter_Label" "ФІЛЬТР" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags" "ТЕГИ МАЙСТЕРНІ" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_All" "Усе" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Campaigns" "Кампанії" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Miscellaneous" "Різне" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Sounds" "Звуки" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Weapons" "Зброя" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Infected" "Інфіковані" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Mutations" "Мутації" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Survivors" "Уцілілі" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Items" "Предмети" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Scripts" "Скрипти" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_UI" "Інтерфейс" "L4D360UI_Addons_Filter_Tags_Skins" "Текстури" "L4D360UI_No_Addons_Filtered" "Не знайдено жодних додатків, що\nзбігаються з поточними критеріями пошуку." "L4D360UI_Addon_Type_Campaigns" "Кампанії, " "L4D360UI_Addon_Type_Miscellaneous" "Різне, " "L4D360UI_Addon_Type_Mutations" "Мутації, " "L4D360UI_Addon_Type_Infected" "Інфіковані, " "L4D360UI_Addon_Type_UI" "Інтерфейс, " "L4D360UI_Addon_Type_Items" "Предмети, " "L4D360UI_Addon_Type_Survivors" "Уцілілі, " "L4D360UI_Addon_Type_Weapons" "Зброя, " "L4D360UI_Difficulty_Easy_addon" "%s1 — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_addon" "%s1 — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_addon" "%s1 — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_addon" "%s1 — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_addon" "%s1 — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_addon" "%s1" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_addon" "%s1" //------------------------------------------- "L4D360UI_MainMenu_ChangeMutation" "Змінити мутацію" "L4D360UI_MainMenu_ChangeScriptedMode" "Змінити режим" "L4D360UI_Modes_OnePlayer" "Один гравець" "L4D360UI_Modes_FourPlayers" "Чотири гравці" "L4D360UI_Modes_EightPlayers" "Вісім гравців" "Survival_Spawn_Start_Warning" "ВІДРОДЖЕННЯ ПОЧНЕТЬСЯ ЧЕРЕЗ %s1 С" "L4D_VSScoreboard_DefibPenalty" "Штраф за дефібрилятор:" "ACH_IMPOUND_LOT_NO_ALARMS_DESC" "Пройдіть через парковку і дістаньтеся до укриття на кладовищі, не ввімкнувши жодної сирени." "SessionError_TU_Required_00000000" "Гра, до якої ви хочете приєднатися, потребує оновлення від 17 листопада 2009 року, які у вас не встановлені. \nБудь ласка завантажте оновлення, підключившись до Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091117" "Гра, до якої ви хочете приєднатися, вимагає наявності певних оновлень, які у вас не встановлені.\nБудь ласка завантажте оновлення, підключившись до Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20091223" "Гра, до якої ви хочете приєднатися, не містить встановлені необхідні оновлення.\nБудь ласка завантажте оновлення для гри з Xbox LIVE." "SessionError_TU_Required_20100305" "Гра, до якої ви хочете приєднатися, не містить встановлені необхідні оновлення.\nБудь ласка завантажте оновлення для гри з Xbox LIVE." "L4D_Versus_TieBreaker_Description" "Завдав найбільшої шкоди, граючи за Інфікованих:" "L4D360UI_CampaignName_C6" "Перехід" "L4D360UI_CampaignName_C6_DLC" "Перехід (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C6Objective" "Рухайтеся на південь, щоб отримати допомогу від старих знайомих." "L4D360UI_CampaignTitle_C6" "Перехід" "L4D360UI_CampaignTagline_C6" "Ніхто не виживає вічно" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M1" "1: Берег ріки" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M2" "2: Підземелля" "L4D360UI_LevelName_COOP_C6M3" "3: Порт" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M1" "1: Берег ріки (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M2" "2: Підземелля (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C6M3" "3: Порт (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M1" "Берег ріки" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M2" "Підземелля" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C6M3" "Порт" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M1" "Берег ріки" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M2" "Підземелля" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C6M3" "Порт" "L4D360UI_CampaignName_C7" "Жертва" "L4D360UI_CampaignName_C7_DLC" "Жертва (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C7Objective" "Знайдіть вітрильний човен та відпливіть у безпечне місце." "L4D360UI_CampaignTitle_C7" "Жертва" "L4D360UI_CampaignTagline_C7" "Це твої похорони" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M1" "1: Доки" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M2" "2: Баржа" "L4D360UI_LevelName_COOP_C7M3" "3: Порт" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M1" "1: Доки (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M2" "2: Баржа (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C7M3" "3: Порт (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M1" "Вагон" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M3" "Порт" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M4" "Фрахтувальник" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C7M5" "Хмарочос" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M1" "Цегляний завод" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C7M2" "Баржа" "L4D360UI_CampaignName_C8" "Без милосердя" "L4D360UI_CampaignName_C8_DLC" "Без милосердя (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C8Objective" "Дістаньтеся шпиталю Милосердня і підніміться до точки евакуації на даху." "L4D360UI_CampaignTitle_C8" "Без милосердя" "L4D360UI_CampaignTagline_C8" "Лікуємо інфекцію… Одна куля — один хворий" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M1" "1: Апартаменти" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M2" "2: Метро" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M3" "3: Каналізація" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M4" "4: Шпиталь" "L4D360UI_LevelName_COOP_C8M5" "5: Дах" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M1" "1: Апартаменти (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M2" "2: Метро (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M3" "3: Каналізація (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M4" "4: Шпиталь (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C8M5" "5: Дах (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M1" "Апартаменти" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M2" "Генераторне приміщення" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M3" "Заправна станція" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M4" "Шпиталь" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C8M5" "Дах" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M1" "Апартаменти" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M2" "Метро" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M3" "Каналізація" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M4" "Шпиталь" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C8M5" "Дах" "L4D360UI_CampaignName_C9" "Руйнівний курс" "L4D360UI_CampaignName_C9_DLC" "Руйнівний курс (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C9Objective" "Знайдіть броньовану вантажівку для втечі." "L4D360UI_CampaignTitle_C9" "Руйнівний курс" "L4D360UI_CampaignTagline_C9" "Катастрофи — це найменша з їх проблем." "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M1" "1: Алеї" "L4D360UI_LevelName_COOP_C9M2" "2: Гараж" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M1" "1: Алеї (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C9M2" "2: Гараж (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M1" "Міст" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C9M2" "Гараж" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M1" "Алеї" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C9M2" "Гараж" "L4D360UI_CampaignName_C10" "Смертельний дзвін" "L4D360UI_CampaignName_C10_DLC" "Смертельний дзвін (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C10Objective" "Пройдіть через місто, щоби дістатися доків для порятунку на човні." "L4D360UI_CampaignTitle_C10" "Смертельний дзвін" "L4D360UI_CampaignTagline_C10" "Пекло прийшло на землю. Ці четверо збираються відправити його назад." "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M1" "1: Огорожа" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M2" "2: Водостоки" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M3" "3: Церква" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M4" "4: Місто" "L4D360UI_LevelName_COOP_C10M5" "5: Причал" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M1" "1: Огорожа (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M2" "2: Водостоки (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M3" "3: Церква (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M4" "4: Місто (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C10M5" "5: Причал (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M1" "Огорожа" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M2" "Водостоки" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M3" "Церква" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M4" "Вулиця" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C10M5" "Причал" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M1" "Огорожа" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M2" "Водостоки" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M3" "Церква" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M4" "Місто" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C10M5" "Причал" "L4D360UI_CampaignName_C11" "Смерть у повітрі" "L4D360UI_CampaignName_C11_DLC" "Смерть у повітрі (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C11Objective" "Дістаньтеся злітної смуги аеропорту та заправте літак." "L4D360UI_CampaignTitle_C11" "Смерть у повітрі" "L4D360UI_CampaignTagline_C11" "Їхній рейс відкладено. Назавжди." "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M1" "1: Оранжерея" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M2" "2: Кран" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M3" "3: Будівельний майданчик" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M4" "4: Термінал" "L4D360UI_LevelName_COOP_C11M5" "5: Злітна смуга" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M1" "1: Оранжерея (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M2" "2: Кран (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M3" "3: Будівельний майданчик (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M4" "4: Термінал (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C11M5" "5: Злітна смуга (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M1" "Оранжерея" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M2" "Кран" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M3" "Будівельний майданчик" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M4" "Термінал" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C11M5" "Злітна смуга" "L4D360UI_CampaignName_C12" "Кривава жнива" "L4D360UI_CampaignName_C12_DLC" "Кривава жнива (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C12Objective" "Знайдіть військову заставу на фермі." "L4D360UI_CampaignTitle_C12" "Кривава жнива" "L4D360UI_CampaignTagline_C12" "Немає надії. Немає ліків. Немає проблем." "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M1" "1: Ліс" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M2" "2: Тунель" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M3" "3: Міст" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M4" "4: Залізнична станція" "L4D360UI_LevelName_COOP_C12M5" "5: Ферма" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M1" "1: Ліс (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M2" "2: Тунель (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M3" "3: Міст (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M4" "4: Залізнична станція (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C12M5" "5: Ферма (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M1" "Ліс" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M2" "Тунель" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M3" "Міст" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M4" "Залізнична станція" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C12M5" "Ферма" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C12M2" "Склад" "L4D360UI_CampaignName_C13" "Холодний потік" "L4D360UI_CampaignName_C13_DLC" "Холодний потік (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C13Objective" "Виберіться з каньйону." "L4D360UI_CampaignTitle_C13" "Холодний потік" "L4D360UI_CampaignTagline_C13" "Поля мають очі, дерева мають вуха… а ми маємо зброю." "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M1" "1: Альпійський струмок" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M2" "2: Сосновий струмок" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M3" "3: Меморіальний міст" "L4D360UI_LevelName_COOP_C13M4" "4: Вузька протока" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C13m4" "Вузька протока" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M1" "1: Альпійський струмок (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M2" "2: Сосновий струмок (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M3" "3: Меморіальний міст (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C13M4" "4: Вузька протока (сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M3" "Звалище" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C13M4" "Водопровід" "L4D360UI_CampaignName_C14" "Останній рубіж" "L4D360UI_CampaignName_C14_DLC" "Останній рубіж (DLC)" "L4D360UI_CampaignName_C14Objective" "Протримайтеся на останньому рубежі біля маяка." "L4D360UI_CampaignTitle_C14" "Останній рубіж" "L4D360UI_CampaignTagline_C14" "Це не добре скінчиться." "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M1" "Звалище" "L4D360UI_LevelName_COOP_C14M2" "Маяк" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M1" "Звалище (Сутичка)" "L4D360UI_LevelName_VERSUS_C14M2" "Маяк (Сутичка)" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M1" "Звалище" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C14M2" "Маяк" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M1" "Село" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C14M2" "Маяк" "SessionError_DLC_RequiredTitle_1" "Перехід" "SessionError_DLC_RequiredKicked_1" "Вас викинуло з лобі, тому що лідер вибрав завантажуваний додаток.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_1" "Гра потребує завантажувальний додаток «Перехід».\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_1" "Будь ласка, завантажте додаток «Перехід» з ресурсу Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_1" "Бажаєте завантажити додаток «Перехід» з ресурсу Xbox LIVE Marketplace зараз?" "SessionError_DLC_RequiredTitle_2" "Жетва" "SessionError_DLC_RequiredKicked_2" "Вас викинуло з лобі, тому що лідер вибрав завантажуваний додаток.\n" "SessionError_DLC_RequiredJoin_2" "Гра потребує завантажувальний додаток «Жетва».\n" "SessionError_DLC_RequiredMessage_2" "Будь ласка, завантажте додаток «Жетва» з ресурсу Xbox LIVE Marketplace." "SessionError_DLC_RequiredOffer_2" "Бажаєте завантажити додаток «Жетва» з ресурсу Xbox LIVE Marketplace зараз?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_1" "Один учасник лобі не має встановленого необхідного завантажувального додатку.\nОбрання цієї кампанії вижене усіх гравців, котрі не мають необхідного\nзавантажувального додатку. Бажаєте обрати цю кампанію?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_2" "Двоє учасників лобі не мають встановленого необхідного завантажувального додатку.\nОбрання цієї кампанії вижене усіх гравців, котрі не мають необхідного\nзавантажувального додатку. Бажаєте обрати цю кампанію?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_3" "Троє учасників лобі не мають встановленого необхідного завантажувального додатку.\nОбрання цієї кампанії вижене усіх гравців, котрі не мають необхідного\nзавантажувального додатку. Бажаєте обрати цю кампанію?" "LobbyConfirm_DLC_PlayersDontHave_0" "Декілька учасників лобі не мають встановленого необхідного завантажувального додатку.\nОбрання цієї кампанії вижене усіх гравців, котрі не мають необхідного\nзавантажувального додатку. Бажаєте обрати цю кампанію?" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost" "БЛОГ" "L4D360UI_MainMenu_BlogPost_New" "НОВИЙ ЗАПИС" "L4D360UI_MainMenu_DLC" "ЗАВАНТАЖЕННЯ" "L4D360UI_MsgBx_OnSysStorageDlcInstalled" "Завантажуваний додаток тепер доступний!" "L4D360UI_MsgBx_NoServersFoundTitle" "Пошук невдалий" "L4D360UI_MsgBx_NoOfficialServersFound" "Не знайдено офіційних виділених серверів.\nЗнайти найкращий доступний виділений сервер спільноти?" "L4D360UI_MsgBx_NoCommunityServersFound" "Не знайдено найкращих виділених серверів.\nБажаєте створити гру на локальному сервері?" "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Tip" "Дозволити хосту обрати сервер зі списку серверів груп Steam." "L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Group_Disabled_Tip" "Ви повинні підключитися до Steam, щоби шукати виділені сервери." //Server type screen/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "L4D360UI_Lobby_ServerType_Group" "Сервер групи Steam" "L4D360UI_ServerType_Group" "Сервер групи Steam" //-------------------------------------------------------- // Instructor Hints //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate" "Біжіть в укриття!" "L4D2_Instructor_explain_sewer_gate2" "Продовжуйте рухатися!" "L4D_Instructor_explain_c6m3_cover" "Запустіть генератор. Ми прикриємо вас звідси." "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale1" "Вам необхідно заповнити генератор бензином" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale2" "Крок 1: Знайдіть каністру з бензином" "L4D2_Instructor_explain_c6m3_finale3" "Крок 2: Принесіть каністру з бензином до генератора" "L4D_Instructor_finale_bridge_lowering" "Міст опускається!" "L4D_Instructor_explain_gnome_needed_to_continue" "Хтось повинен нести гнома, щоби продовжити!" "L4D_Instructor_versus_record_survivor" "Ви встановили новий рекорд!" "L4D_Instructor_versus_record_infected" "Ворожа команда побила ваш рекорд!" "L4D360UI_VersusSurvival_TimeToBeat" "Час для перемоги" "L4D360UI_VersusSurvival_SurvivorsDefeated" "Уцілілі зазнали поразки!" "L4D360UI_FirstSurvivorOut_Fmt" "%s1 вибуває першим з уцілілих." // DLC 1 Achievements // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_NAME" "ФАКЕЛОНОСЕЦЬ" "ACH_SURVIVE_THE_PASSING_DESC" "Виживіть у кампанії «Перехід»." "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_NAME" "НЕПРОХАНИЙ ГІСТЬ" "ACH_VS_CHARGE_THROUGH_CHAIRS_DESC" "Граючи Бурмилом, схопіть уцілілого та розтрощіть ним 8 стільців на весіллі." "ACH_KILLS_WITH_M60_NAME" "ДОКИ Є НАБОЇ" "ACH_KILLS_WITH_M60_DESC" "Убийте 25 інфікованих за допомогою M60, не відпускаючи спусковий гачок." "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_NAME" "ГРАБІЖНИК МЕРТВИХ" "ACH_SCAVENGE_FALLEN_SURVIVOR_DESC" "Зберіть 10 предметів, викинутих полеглим уцілілим." "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_NAME" "ПОВЕЛИТЕЛЬ МУТАЦІЙ" "ACH_COMPLETE_CHALLENGE_MODES_DESC" "Зіграйте у 6 мутацій." "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_NAME" "М’ЯЧ!" "ACH_HEADS_WITH_GOLF_CLUB_DESC" "Збийте голови 18 інфікованим ключкою для гольфу." "ACH_HEAR_BALLAD_NAME" "ПОМИРАТИ - ТАК З МУЗИКОЮ" "ACH_HEAR_BALLAD_DESC" "Прослухайте нову пісню Опівнічних Вершників на музичному автоматі." "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_NAME" "СПРАВЖНЯ ПРИМАНКА" "ACH_KILL_TANK_L4D1_ONLY_DESC" "Дайте можливість уцілілим з першої частини гри вбити Танка." "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_NAME" "ВІДКРИВАЧ" "ACH_OPEN_FOOT_LOCKERS_DESC" "Відкрийте 5 скринь." "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_NAME" "ПОРТ ЗБИРАННЯ" "ACH_SCAVENGE_PLAY_C6_FINALE_DESC" "Зіграйте п’ять повних ігор у режимі збору у Порту." "ASSET_GNOME_NAME" "ГНОМ" "ASSET_GNOME_DESC" "Розблокуйте гнома, зігравши в будь-які 6 мутацій." "ASSET_L4D2_HAT_NAME" "КЕПКА «LEFT 4 DEAD 2»" "ASSET_L4D2_HAT_DESC" "Розблокуйте кепку Left 4 Dead 2, зігравши будь-яку мапу кампанії «Перехід»" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge" "МУТАЦІЯ" "L4D360UI_MainMenu_PlayTeamChallenge" "Грати в командному режимі" "L4D360UI_Mode_Challenge" "Мутація" "L4D360UI_ModeCaps_Challenge" "МУТАЦІЯ" "L4D360UI_Mode_mutation1" "Остання людина на Землі" "L4D360UI_ModeCaps_mutation1" "ОСТАННЯ ЛЮДИНА НА ЗЕМЛІ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation1" "Мутація «Остання людина на Землі» недоступна при розділеному екрані." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation1" "«Остання людина на Землі» — ви станете легендою для інфікованих як остання людина, що вижила." "L4D360UI_GameSettings_mutation1" "ОСТАННЯ ЛЮДИНА НА ЗЕМЛІ" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation1" "Підключення до гри «Остання людина на Землі»." "L4D360UI_Mode_mutation17" "Самотній стрілок" "L4D360UI_ModeCaps_mutation17" "САМОТНІЙ СТРІЛОК" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_ss_mutation17" "Мутація «Самотній стрілок» недоступна при розділеному екрані." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation17" "«Самотній стрілок» — ви та ваш «Магнум» проти смертоносної ордита товстунів." "L4D360UI_GameSettings_mutation17" "САМОТНІЙ СТРІЛОК" "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation17" "Підключення до гри «Самотній стрілок»." "L4D360UI_Mode_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_ModeCaps_community1" "СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community1" "Спеціальна доставка — особливі інфіковані не дадуть вам перепочити." "L4D360UI_Mode_verbose_community1" "Особливі інфіковані не дадуть вам перепочити.\n\nЦя мутація є варіацією «Жорсткої вісімки». Лічильники відродження було вилучено, а ліміт відродження особливих інфікованих піднятий до десяти. Зміни здаються незначними, проте вони справді сплутують ігролад." "L4D360UI_GameSettings_community1" "СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА" "L4D360UI_GameSettings_MP_community1" "СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community1" "Підключення до гри «Спеціальна доставка»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community1" "Знайдено ігор «Спеціальна доставка»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community1" "«СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community1" "Не знайдено ігор «Спеціальна доставка»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community1" "Сервери «Спеціальна доставка» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community1" "Створити нове лобі «Спеціальна доставка»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community1" "Користувацькі налаштування матчу «Спеціальна доставка»" "L4D360UI_Lobby_Title_community1" "ЛОБІ «СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА»" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community1" "Спеціальна доставка — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community1" "Спеціальна доставка — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community1" "Спеціальна доставка — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community1" "Спеціальна доставка — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community1" "Спеціальна доставка — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community1" "Спеціальна доставка" "L4D360UI_Mode_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_ModeCaps_community2" "СЕЗОН ГРИПУ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community2" "Сезон грипу — сморід жовчі та харкання у повітря." "L4D360UI_Mode_verbose_community2" "Сморід жовчі та харкання у повітрі.\n\nЦя кооперативна мутація є гібридом з «Boomer Shooter» від SR69MMJC та «Spitters!» від Karma Jockey. Особливими інфікованими є лише товстуни та плювальниці. Навала з’являтиметься лише від дій товстуна. Єдиною іншою зміною є підсилення здібностей цих двох особливих інфікованих. Проте не турбуйтеся, з вами буде все гаразд якщо уникатимете бризок жижі." "L4D360UI_GameSettings_community2" "СЕЗОН ГРИПУ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community2" "СЕЗОН ГРИПУ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community2" "Підключення до гри «Сезон грипу»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community2" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «СЕЗОН ГРИПУ»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community2" "«СЕЗОН ГРИПУ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community2" "Не знайдено ігор «Сезон грипу»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community2" "Сервери «Сезон грипу» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community2" "Створити нове лобі «Сезон грипу»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community2" " Користувацькі налаштування матчу «Сезон грипу»" "L4D360UI_Lobby_Title_community2" "ЛОБІ «СЕЗОН ГРИПУ»" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community2" "Сезон грипу — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community2" "Сезон грипу — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community2" "Сезон грипу — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community2" "Сезон грипу — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community2" "Сезон грипу — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community2" "Сезон грипу" "L4D360UI_Mode_community3" "Верхи на уцілілих" "L4D360UI_Mode_teamcommunity3" "Командна «Верхи на уцілілих»" "L4D360UI_ModeCaps_community3" "ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity3" "КОМАНДНА «ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ»" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community3" "Поїздка на вцілілому — чи чую я жокея?" "L4D360UI_Mode_verbose_community3" "Чи чую я жокея?\n\nЦя мутація сутичка стосується жокеїв. Жокеї матимуть збільшені здоров’я, швидкість та шкоду. А люди — збільшену ненависть до кличу жокеїв." "L4D360UI_GameSettings_community3" "ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community3" "ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity3" "КОМАНДНА «ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community3" "Підключення до гри «Верхи на уцілілих»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity3" "Підключення до командної гри «Верхи на уцілілих»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community3" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community3" "«ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community3" "Не знайдено ігор «Верхи на уцілілих»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community3" "Сервери «Верхи на уцілілих» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community3" "Створити нове лобі «Верхи на уцілілих»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity3" "Створіть свою команду «Верхи на уцілілих»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community3" "Користувацькі налаштування матчу «Верхи на уцілілих»" "L4D360UI_Lobby_Title_community3" "ЛОБІ «ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ»" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity3" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ»" "L4D360UI_Mode_community4" "Жах" "L4D360UI_ModeCaps_community4" "ЖАХ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community4" "Жах — ви не побачите їхнього наближення!" "L4D360UI_Mode_verbose_community4" "Ви не побачите їхнього наближення!\n\nСтровення цієї мутації виживання інспіроване Karma Jockey. Там є як звичайні інфіковані так і багато сильних особливих, жодного світіння контурів та багато-багато туману. Якщо вам подобається, коли з темряви щось зненацька вистрибує — то ця гра саме для вас." "L4D360UI_GameSettings_community4" "ЖАХ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community4" "ЖАХ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community4" "Підключення до гри «Жах»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community4" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ЖАХ»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community4" "«ЖАХ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community4" "Не знайдено ігор «Жах»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community4" "Сервери «Жах» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community4" "Створити нове лобі «Жах»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community4" "Користувацькі налаштування матчу «Жах»" "L4D360UI_Lobby_Title_community4" "ЛОБІ «ЖАХ»" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community4" "Жах — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community4" "Жах — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community4" "Жах — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community4" "Жах — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community4" "Жах — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community4" "Жах" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community4" "Жах" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community4" "Жах" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community4" "Жах" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community4" "Жах" "L4D360UI_Mode_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_ModeCaps_community5" "НА ПОРОЗІ СМЕРТІ" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community5" "«На порозі смерті» — упав, значить помер." "L4D360UI_Mode_verbose_community5" "Упав, значить помер.\n\nЦя кооперативна мутація від Rayman1103 про смерть, миттєву смерть. Більше не треба сидіти і чекати смерті. Не треба турбуватися про те чи врятують вас друзі. Нічого. Упав, значить помер. Тому будьте поруч зі своїми друзями та не стріляйте одне в одного." "L4D360UI_GameSettings_community5" "НА ПОРОЗІ СМЕРТІ" "L4D360UI_GameSettings_MP_community5" "НА ПОРОЗІ СМЕРТІ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community5" "Підключення до гри «На порозі смерті»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community5" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «НА ПОРОЗІ СМЕРТІ»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community5" "«НА ПОРОЗІ СМЕРТІ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community5" "Не знайдено ігор «На порозі смерті»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community5" "Сервери «На порозі смерті» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community5" "Створіть нове лобі «На порозі смерті»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community5" "Користувацькі налаштування матчу «На порозі смерті»" "L4D360UI_Lobby_Title_community5" "ЛОБІ «НА ПОРОЗІ СМЕРТІ»" "L4D360UI_Difficulty_Easy_community5" "На порозі смерті — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_community5" "На порозі смерті — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_community5" "На порозі смерті — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_community5" "На порозі смерті — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_community5" "На порозі смерті — ескперт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_community5" "На порозі смерті" "L4D360UI_Mode_community6" "Confogl" "L4D360UI_Mode_teamcommunity6" "Команда Confogl" "L4D360UI_ModeCaps_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_ModeCaps_teamcommunity6" "КОМАНДА CONFOGL" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_community6" "Confogl — режим для змагальної гри." "L4D360UI_Mode_verbose_community6" "Режим для змагальної гри.\n\nConfogl — це набір правил для змагальної L4D2 у режимі сутичка, що стандартизує багато елементів та змінює розповсюдження предметів та зброї. Загалом, він трохи схиляє баланс у сторону інфікованих." "L4D360UI_GameSettings_community6" "CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_community6" "НАЛАШТУВАННЯ CONFOGL" "L4D360UI_GameSettings_MP_teamcommunity6" "КОМАНДНА «CONFOGL» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_Loading_GameMode_community6" "Підключення до гри «Confogl»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teamcommunity6" "Підключення до командної гри «Confogl»." "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_community6" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «CONFOGL»" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_community6" "«CONFOGL» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_community6" "Не знайдено ігор «Confogl»" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_community6" "Сервери «Confogl» груп Steam" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_community6" "Створити нове лобі «Confogl»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teamcommunity6" "Створіть свою команду «Confogl»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_community6" "Користувацькі налаштування матчу «Confogl»" "L4D360UI_Lobby_Title_community6" "ЛОБІ CONFOGL" "L4D360UI_Lobby_Title_teamcommunity6" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «CONFOGL»" // Game mode names "L4D360UI_Mode_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_Mode_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_Mode_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_Mode_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_Mode_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_Mode_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_Mode_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_Mode_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_Mode_mutation11" "Аптечкоапокаліпсис!" "L4D360UI_Mode_teammutation11" "Командна «Аптечкоапокаліпсис!»" "L4D360UI_Mode_mutation12" "Реалізм — Сутичка" "L4D360UI_Mode_teammutation12" "Командна «Реалізм — Сутичка»" "L4D360UI_Mode_mutation13" "За літрами" "L4D360UI_Mode_teammutation13" "Гонитва за літрами" "L4D360UI_Mode_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_Mode_mutation15" "Сутичка — Виживання" "L4D360UI_Mode_teammutation15" "Командна «Сутичка — Виживання»" "L4D360UI_Mode_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_Mode_mutation18" "Стікаючи кров’ю — сутичка" "L4D360UI_Mode_teammutation18" "Командна «Стікаючи кров’ю — сутичка»" "L4D360UI_Mode_mutation19" "Тааанннк!!" "L4D360UI_Mode_teammutation19" "Командна «Тааанннк!»" "L4D360UI_Mode_mutation20" "Лікувальний гном" // Game mode caps names "L4D360UI_ModeCaps_mutation2" "У ГОЛОВУ!" "L4D360UI_ModeCaps_mutation3" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю" "L4D360UI_ModeCaps_mutation4" "ЖОРСТКА ВІСІМКА" "L4D360UI_ModeCaps_mutation5" "ЧОТИРИ САМУРАЇ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation7" "РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation8" "ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА" "L4D360UI_ModeCaps_mutation9" "ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation10" "МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО" "L4D360UI_ModeCaps_mutation11" "АПТЕЧКОКАЛІПСИС!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation11" "КОМАНДНА «АПТЕЧКОКАЛІПСИС!»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12" "РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА" "L4D360UI_ModeCaps_mutation12_short" "Реалізм — сутичка" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation12" "КОМАНДНА «РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation14" "НА ШМАТКИ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15" "СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_ModeCaps_mutation15_short" "СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation15" "КОМАНДНА «СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation16" "МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА" "L4D360UI_ModeCaps_mutation18" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation18" "КОМАНДНА «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation19" "ТАААНННК!" "L4D360UI_ModeCaps_teammutation19" "КОМАНДНА «ТАААНННК!»" "L4D360UI_ModeCaps_mutation20" "ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ" // Game mode verbose descriptions "L4D360UI_Mode_verbose_mutation1" "Ви станете легендою для інфікованих як остання людина, що вижила.\n\nВи єдиний вцілілий, що залишився на світі. Жодної допомоги з розділеного екрана. Жодних ботів-уцілілих. Але не хвилюйтеся, ви все ж не зовсім одні. Хоча звичайних інфікованих також немає, проте є особливі і вони наближатимуться та полюватимуть на вас, стануть вашими найближчими друзями." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation2" "Зараховуються лише постріли у голову.\n\nСтріляйте їм у руки, стріляйте їм у ноги, стріляйте їм у груди — це не має жодного значення! Єдиний спосіб убити цих зомбі — влучити їм у голову. Інші влучання лиш відкинуть їх назад. Тільки влучання у голову чи обезголовлення вбиває зомбі." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation3" "Ваше здоров’я поступово зменшується.\n\nОскільки вас постійно переслідуватимуть, ви не матимете часу стояти на місці. У вас не буде постійного здоров’я, лише тимчасове, яке постійно зменшуватиметься. Ви не знайдете жодних аптечок для відновлення свого здоров’я, лише знеболювальні та адреналін. Ця мутація перебігає в режимі кампанії." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation4" "Удвічі більше особливих інфікованих, учетверо більше задоволення!\n\nЗустріньтеся із вісьмома особливими інфікованими одночасно, що вдвічі більше, ніж зазвичай! І це ще не все, ми також підвищили частоту їх появи, тож очікуйте на особливу хвилю." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation5" "Чотири меча проти хвиль апокаліпсису!\n\nОзброєні лише мечами, уцілілі зустрінуться з майже нескінченним потоком особливих інфікованих, готових бути пошинкованими на дрібні шматочки." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation7" "4 бензопили, мільйони зомбі.\n\nВи озброєні лише найнеобхіднішою річчю для виживання під час зомбі апокаліпсису — бензопилою. Шматуйте тисячі зомбі на шляху до безпеки." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation8" "Жодних відроджень та перезапусків, лише напруженість.\n\nВи вважаєте гру залегкою? Шукаєте викликів? Спробуйте цей режим на експертній складності. Правила реалізму в дії. Жодних відроджень на мапі. Без набоїв. Якщо ваша команда гине, потрібно починати всю кампанію заново." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation9" "Захистіть гнома будь-якою ціною.\n\nБракує уваги? А хочете, щоби всі інфіковані збігалися до вас і гнома, якого ви несете? Тоді ми маємо мутацію саме для вас. Команді необхідно нести садового гнома з початку і до кінця будь-якої кампанії. Звичайні інфіковані ненавидять гнома і збігатимуться на будь-кого, хто його несе. Будьте обережними при покладанні гнома на землю, тому що вибух товстуна запустить його у повітря!" "L4D360UI_Mode_verbose_mutation10" "У рятувальному транспорті лише одне місце.\n\nВам треба допомагати одне одному лише до певного моменту. Виграє той, хто першим дістанеться рятувального транспорту!\n\nЦя мутація доступна лише для фіналів кампаній." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation11" "У цій грі в режимі сутичка немає аптечок.\n\nВиснажіть уцілілих і не хвилюйтеся, що вони відновляться. Без жодних медичних засобів їхнє постійне здоров’я на шляху в один кінець — униз до нуля." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation12" "Ви не можете бачити одне одного, проте вони можуть.\n\nУ цій мутації уцілілі матимуть всі зміни, притаманні реалізму, що працюватимуть проти них, тобто без світіння контурів на предметах чи уцілілих, сильніші зомбі, миттєва смерть від відьом тощо. У той же час, усі ці зміни працюватимуть на інфікованих. Жокей стає одним із найпотужніших особливих інфікованих зі своєю можливість увести вцілілого з поля бачення інших. Вам конче необхідно мати працюючий мікрофон, щоби ваші друзі могли чути ваші прохання про допомогу. Ця мутація доступна лише для сутичка." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation13" "Збирайте по одній каністрі.\n\nБільше не треба заморочуватися які каністри брати першими. Ця мутація породжує лише одну групу каністр за раз, тому уцілілі точно знають куди йти. Є лише одна проблема: інфіковані теж точно знають куди вони підуть." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation14" "Розірвіть інфікованих на шмаття за допомогою M60.\n\nМечі можуть шинкувати. Бензопили — розчленовувати. Але щоби використати їх, вам треба наблизитися і, крім того… бензопили занадто гучні! Час скористатися справжньою зброєю, ви та ваші три друга озброєні M60 із необмеженими набоями. Буде криваво." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation15" "Чи зможете ви вижити проти власних друзів?\n\nПерша команда уцілілих установлює час. Друга команда намагається протриматися в цей період. Потім перша команда долатиме встановлений другою командою час. Далі друга команда знову гратиме за вказаним першою часом. А потім… ідея зрозуміла. Таким чином команди міняються, допоки одна з них не здолає встановлений чай." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation16" "Нічого, окрім мисливців на полюванні.\n\nУ цій кооперативній мутації ви зустрінетеся лише з мисливцями. Ніяких вибухів, харкання, язиків, таранів, поїздок верхи… Гарна практика спинення атак мисливця у стрибку." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation17" "Ви та ваш «Магнум» проти смертоносної ордита товстунів.\n\nОтже, у вас є пістолет «Магнум» та… більше нічого і нікого. Вам краще рахувати набої, чотири удари звичайним інфікованим і ви мертві. Товстун? Забудьте про це." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation18" "Здоров’я уцілілих поступово зменшується.\n\nЖодного постійного здоров’я у уцілілих, воно все тимчасове і постійно зменшується. Навіть якщо ви зазвичай не граєте у сутичка, спробуйте цю чудову мутацію. Дії відбуваються несамовито швидко, а закінчення завжди за декілька секунд до загибелі." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation19" "Кожен особливий інфікований у цьому матчі «сутичка» стає танком!\n\nБоїтеся грати у сутичка? Думаєте там треба мати якусь стратегію? Не хочете засмучувати себе? А спробуйте танком. Ми все спростили. Чим усі відроджуються? Правильно, танками. Що намагається вас убити? Знову правильно, танки. Чому вам треба продовжувати бігти? Танки. Будь ласка, приходьте ще." "L4D360UI_Mode_verbose_mutation20" "Діліться гномом, щоби поповнити здоров’я.\n\nЄ лише один спосіб вилікуватися — тримати гнома, тому вам необхідно передавати його одне одному! Ця кооперативна гра про гнома і його магічні лікувальні властивості." // Tips shown on the main menu "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation2" "У голову! — зараховуються лише постріли у голову." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation3" "Стікаючи кров’ю — ваше здоров’я поступово зменшується." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation4" "Жорстка вісімка — удвічі більше особливих інфікованих, учетверо більше задоволення!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation5" "Чотири самураї — чотири меча проти хвиль апокаліпсису!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation7" "«Різанина бензопилою» — 4 бензопили, мільйони зомбі." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation8" "Залізна людина — жодних відроджень та перезапусків, лише напруженість." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation9" "«Останній гном на Землі» — захистіть гнома будь-якою ціною." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation10" "Місце для одного — у рятувальному транспорті лише одне місце." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation11" "Аптечкокаліпсис! — у цій грі в режимі сутичка немає аптечок." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation12" "Реалізм — Сутичка: ви не можете бачити одне одного, проте вони можуть." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation13" "Гонитва за літрами — збирайте по одній каністрі." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation14" "«На шматки» — розірвіть інфікованих на шмаття за допомогою M60." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation15" "Сутичка — Виживання: чи зможете ви вижити проти своїх друзів?" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation16" "Мисливська вечірка — нічого, окрім мисливців на полюванні." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation18" "Стікаючи кров’ю — сутичка: здоров’я уцілілих поступово зменшується." "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation19" "«Тааанннкк!» — кожен особливий інфікований у цьому матчі «сутичка» стає танком!" "L4D360UI_MainMenu_PlayChallenge_Tip_mutation20" "Лікувальний гном — діліться гномом, щоби поповнити здоров’я." // Game settings "L4D360UI_GameSettings_mutation2" "У ГОЛОВУ!" "L4D360UI_GameSettings_mutation3" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю" "L4D360UI_GameSettings_mutation4" "ЖОРСТКА ВІСІМКА" "L4D360UI_GameSettings_mutation5" "ЧОТИРИ САМУРАЇ" "L4D360UI_GameSettings_mutation7" "РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ" "L4D360UI_GameSettings_mutation8" "ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА" "L4D360UI_GameSettings_mutation9" "ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ" "L4D360UI_GameSettings_mutation10" "МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО" "L4D360UI_GameSettings_mutation11" "АПТЕЧКОКАЛІПСИС!" "L4D360UI_GameSettings_mutation12" "РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА" "L4D360UI_GameSettings_mutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_GameSettings_mutation14" "РОЗРИВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_mutation15" "СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_mutation16" "МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА" "L4D360UI_GameSettings_mutation18" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — СУТИЧКА" "L4D360UI_GameSettings_mutation19" "ТАААНННК!!" "L4D360UI_GameSettings_mutation20" "ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation2" "У ГОЛОВУ! — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation3" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation4" "ЖОРСТКА ВІСІМКА — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation5" "ЧОТИРИ САМУРАЇ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation7" "РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation8" "ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation9" "ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation10" "МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation11" "АПТЕЧКОКАЛІПСИС! — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation11" "КОМАНДНА «АПТЕЧКОКАЛІПСИС!» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation12" "РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation12" "КОМАНДНА «РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation14" "РОЗРИВАННЯ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation15" "СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation15" "КОМАНДНА «СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation16" "МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation18" "СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation18" "КОМАНДНА «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation19" "ТАААНННК!! НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_teammutation19" "КОМАНДНА «ТАААНННК!!» — НАЛАШТУВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_MP_mutation20" "ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ — НАЛАШТУВАННЯ" // Loading screen status "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation2" "Підключення до гри «У голову!»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation3" "Підключення до гри «Стікаючи кров’ю»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation4" "Підключення до гри «Жорстка вісімка»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation5" "Підключення до гри «Чотири самураї»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation7" "Підключення до гри «Різанина бензопилою»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation8" "Підключення до гри «Залізна людина»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation9" "Підключення до гри «Останній гном на Землі»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation10" "Підключення до гри «Місце для одного»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation11" "Підключення до гри «Аптечкокаліпсис!»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation11" "Підключення до командної гри «Аптечкокаліпсис!»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation12" "Підключення до гри «Реалізм — Сутичка»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation12" "Підключення до командної гри «Реалізм — Сутичка»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation13" "Підключення до гри Гонитва за літрами." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation13" "Підключення до командної гри Гонитва за літрами." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation14" "Підключення до гри «На шматки»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation15" "Підключення до гри «сутичка — Виживання»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation15" "Підключення до командної гри «сутичка — Виживання»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation16" "Підключення до гри «Мисливська вечірка»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation18" "Підключення до гри «Стікаючи кров’ю — сутичка»" "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation18" "Підключення до командної гри «Стікаючи кров’ю — сутичка»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation19" "Підключення до гри «Тааанннк!»." "L4D360UI_Loading_GameMode_teammutation19" "Підключення до командної гри «Тааанннк!»." "L4D360UI_Loading_GameMode_mutation20" "Підключення до гри «Лікувальний гном»." // Found games title "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation2" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «У ГОЛОВУ!»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation3" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation4" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ЖОРСТКА ВІСІМКА»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation5" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ЧОТИРИ САМУРАЇ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation7" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation8" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation9" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation10" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation11" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «АПТЕЧКОКАЛІПСИС»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation12" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation13" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation14" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «РОЗРИВАННЯ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation15" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation16" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation18" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation19" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ТАААНННК!!»" "L4D360UI_FoundFriendGames_Title_mutation20" "ЗНАЙДЕНО ІГОР «ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ»" // Found public games title "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation2" "«У ГОЛОВУ!» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation3" "«СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation4" "«ЖОРСТКА ВІСІМКА» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation5" "«ЧОТИРИ САМУРАЇ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation7" "«РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation8" "«ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation9" "«ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation10" "«МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation11" "«АПТЕЧКОКАЛІПСИС!» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation12" "«РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation13" "«ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation14" "«РОЗРИВАННЯ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation15" "«СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation16" "«МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation18" "«СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation19" "«ТАААНННК!!» — МІСІЇ ОНЛАЙН" "L4D360UI_FoundPublicGames_Title_mutation20" "«ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ» — МІСІЇ ОНЛАЙН" // No games found "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation2" "Не знайдено ігор «У голову!»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation3" "Не знайдено ігор «Стікаючи кров’ю»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation4" "Не знайдено ігор «Жорстка вісімка»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation5" "Не знайдено ігор «Чотири самураї»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation7" "Не знайдено ігор «Різанина бензопилою»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation8" "Не знайдено ігор «Залізна людина»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation9" "Не знайдено ігор «Останній гном на Землі»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation10" "Не знайдено ігор «Місце для одного»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation11" "Не знайдено ігор «Аптечкокаліпсис!»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation12" "Не знайдено ігор «Реалізм — Сутичка»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation13" "Не знайдено ігор «Гонитва за літрами»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation14" "Не знайдено ігор «На шматки»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation15" "Не знайдено ігор «Сутичка — Виживання»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation16" "Не знайдено ігор «Мисливська вечірка»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation18" "Не знайдено ігор «Стікаючи кров’ю»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation19" "Не знайдено ігор «Тааанннк!!»" "L4D360UI_FoundGames_NoGamesFound_mutation20" "Не знайдено ігор «Лікувальний гном»" // Steam group games "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation2" "Сервери «У голову!» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation3" "Сервери «Стікаючи кров’ю» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation4" "Сервери «Жорстка вісімка» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation5" "Сервери «Чотири самураї» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation7" "Сервери «Різанина бензопилою» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation8" "Сервери «Залізна людина» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation9" "Сервери «Останній гном на Землі» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation10" "Сервери «Місце для одного» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation11" "Сервери «Аптечкокаліпсис!» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation12" "Сервери «Реалізм — Сутичка» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation13" "Сервери «Гонитва за літрами» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation14" "Сервери «На шматки» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation15" "Сервери «Сутичка — Виживання» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation16" "Сервери «Мисливська вечірка» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation18" "Сервери «Стікаючи кров’ю — сутичка» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation19" "Сервери «Тааанннк!!» груп Steam" "L4D360UI_FoundGroupGames_Title_mutation20" "Сервери «Лікувальний гном» груп Steam" // Create new lobby "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation2" "Створити нове лобі «У голову!»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation3" "Створити нове лобі «Стікаючи кров’ю»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation4" "Створити нове лобі «Жорстка вісімка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation5" "Створити нове лобі «Чотири самураї»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation7" "Створити нове лобі «Різанина бензопилою»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation8" "Створити нове лобі «Залізна людина»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation9" "Створити нове лобі «Останній гном на Землі»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation10" "Створити нове лобі «Місце для одного»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation11" "Створити нове лобі «Аптечкокаліпсис!»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation11" "Створіть свою команду «Аптечкокаліпсис!»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation12" "Створити нове лобі «Реалізм — Сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation12" "Створіть свою команду «Реалізм — Сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation13" "Створити нове лобі «Гонитва за літрами»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation13" "Створіть свою команду «Гонитва за літрами»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation14" "Створити нове лобі «На шматки»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation15" "Створити нове лобі «Сутичка — Виживання»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation15" "Створіть свою команду «Сутичка — Виживання»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation16" "Створити нове лобі «Мисливська вечірка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation18" "Створити нове лобі «Стікаючи кров’ю — сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation18" "Створіть свою команду «Стікаючи кров’ю — сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation19" "Створити нове лобі «Тааанннк!!»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_teammutation19" "Створіть свою команду «Таааанннк!!»" "L4D360UI_FoudGames_CreateNew_mutation20" "Створити нове лобі «Лікувальний гном»" // Custom match "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation2" "Користувацькі налаштування матчу «У голову!»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation3" "Користувацькі налаштування матчу «Стікаючи кров’ю»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation4" "Користувацькі налаштування матчу «Жорстка вісімка»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation5" "Користувацькі налаштування матчу «Чотири самураї»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation7" "Користувацькі налаштування матчу «Різанина бензопилою»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation8" "Користувацькі налаштування матчу «Залізна людина»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation9" "Користувацькі налаштування матчу «Останній гном на Землі»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation10" "Користувацькі налаштування матчу «Місце для одного»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation11" "Користувацькі налаштування матчу «Аптечкокаліпсис!»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation12" "Користувацькі налаштування матчу «Реалізм — Сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation13" "Користувацькі налаштування матчу «Гонитва за літрами»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation14" "Користувацькі налаштування матчу «На шматки»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation15" "Користувацькі налаштування матчу «Сутичка — Виживання»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation16" "Користувацькі налаштування матчу «Мисливська вечірка»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation18" "Користувацькі налаштування матчу «Стікаючи кров’ю — сутичка»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation19" "Користувацькі налаштування матчу «Тааанннк!!»" "L4D360UI_FoudGames_CustomMatch_mutation20" "Користувацькі налаштування матчу «Лікувальний гном»" // Lobby title "L4D360UI_Lobby_Title_mutation2" "ЛОБІ «У ГОЛОВУ!»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation3" "ЛОБІ «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation4" "ЛОБІ «ЖОРСТКА ВІСІМКА»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation5" "ЛОБІ «ЧОТИРИ САМУРАЇ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation7" "ЛОБІ «РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation8" "ЛОБІ «ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation9" "ЛОБІ «ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation10" "ЛОБІ «МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation11" "ЛОБІ «АПТЕЧКОКАЛІПСИС!»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation11" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «АПТЕЧКОКАЛІПСИС!»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation12" "ЛОБІ «РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation12" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «РЕАЛІЗМ — СУТИЧКА»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation13" "ЛОБІ «ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation13" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation14" "ЛОБІ «РОЗРИВАННЯ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation15" "ЛОБІ «СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation15" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «СУТИЧКА — ВИЖИВАННЯ»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation16" "ЛОБІ «МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation18" "ЛОБІ «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation18" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю — сутичка»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation19" "ЛОБІ «ТАААНННК!!»" "L4D360UI_Lobby_Title_teammutation19" "ЛОБІ КОМАНДНОЇ «ТАААНННК!!»" "L4D360UI_Lobby_Title_mutation20" "ЛОБІ «ЛІКУВАЛЬНИЙ ГНОМ»" // --- DIFFICULTIES "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation2" "У голову! — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation2" "У голову! — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation2" "У голову! — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation2" "У голову! — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation2" "У голову! — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation2" "У голову!" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation3" "Стікаючи кров’ю — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation3" "Стікаючи кров’ю — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation3" "Стікаючи кров’ю — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation3" "Стікаючи кров’ю — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation3" "Стікаючи кров’ю — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation3" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation4" "Жорстка вісімка — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation4" "Жорстка вісімка — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation4" "Жорстка вісімка — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation4" "Жорстка вісімка — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation4" "Жорстка вісімка — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation4" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation5" "Чотири самураї — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation5" "Чотири самураї — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation5" "Чотири самураї — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation5" "Чотири самураї — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation5" "Чотири самураї — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation5" "Чотири самураї" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation7" "Різанина бензопилою — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation7" "Різанина бензопилою — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation7" "Різанина бензопилою — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation7" "Різанина бензопилою — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation7" "Різанина бензопилою — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation7" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation8" "Залізна людина — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation8" "Залізна людина — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation8" "Залізна людина — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation8" "Залізна людина — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation8" "Залізна людина — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation8" "Залізна людина" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation9" "Останній гном — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation9" "Останній гном — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation9" "Останній гном — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation9" "Останній гном — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation9" "Останній гном — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation9" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation10" "Місце для одного — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation10" "Місце для одного — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation10" "Місце для одного — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation10" "Місце для одного — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation10" "Місце для одного — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation10" "Місце для одного" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation14" "На шматки — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation14" "На шматки — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation14" "На шматки — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation14" "На шматки — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation14" "На шматки — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation14" "На шматки" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation16" "Мисливська вечірка — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation16" "Мисливська вечірка — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation16" "Мисливська вечірка — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation16" "Мисливська вечірка — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation16" "Мисливська вечірка — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation16" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_Difficulty_Easy_mutation20" "Лікувальний гном — легко" "L4D360UI_Difficulty_Normal_mutation20" "Лікувальний гном — нормально" "L4D360UI_Difficulty_Hard_mutation20" "Лікувальний гном — складно" "L4D360UI_Difficulty_Expert_mutation20" "Лікувальний гном — експерт" "L4D360UI_Difficulty_Impossible_mutation20" "Лікувальний гном — експерт" "L4D360UI_DifficultyAbb_Easy_mutation20" "Лікувальний гном" "L4D360UI_DifficultyAbb_Normal_mutation20" "Лікувальний гном" "L4D360UI_DifficultyAbb_Hard_mutation20" "Лікувальний гном" "L4D360UI_DifficultyAbb_Expert_mutation20" "Лікувальний гном" "L4D360UI_DifficultyAbb_Impossible_mutation20" "Лікувальний гном" // --- END OF DIFFICULTIES "L4D360UI_Mutation1_Component" "Остання людина на Землі" "L4D360UI_Mutation2_Component" "У голову!" "L4D360UI_Mutation3_Component" "Стікаючи кров’ю" "L4D360UI_Mutation4_Component" "Жорстка вісімка" "L4D360UI_Mutation5_Component" "Чотири самураї" "L4D360UI_Mutation6_Component" "Мутація спільноти" "L4D360UI_Mutation7_Component" "Різанина бензопилою" "L4D360UI_Mutation8_Component" "Залізна людина" "L4D360UI_Mutation9_Component" "Останній гном на Землі" "L4D360UI_Mutation10_Component" "Місце для одного" "L4D360UI_Mutation11_Component" "Аптечкокаліпсис!" "L4D360UI_Mutation12_Component" "Реалізм — сутичка" "L4D360UI_Mutation13_Component" "За літрами" "L4D360UI_Mutation14_Component" "На шматки" "L4D360UI_Mutation15_Component" "сутичка — Виживання" "L4D360UI_Mutation16_Component" "Мисливська вечірка" "L4D360UI_Mutation17_Component" "Самотній стрілок" "L4D360UI_Mutation18_Component" "Стікаючи кров’ю — сутичка" "L4D360UI_Mutation19_Component" "Тааанннк!!" "L4D360UI_Mutation20_Component" "Лікувальний гном" // sv_alltalk vote strings "L4D360UI_ChangeAllTalk" "Змінити спільний голосовий чат" "L4D360UI_ChangeAllTalk_Tip" "Проголосувати за зміну спільного голосового чату." "L4D_vote_alltalk_change" "Змінити спільний голосовий чат на %s1?" "L4D_vote_passed_alltalk_change" "Зміна спільного голосового чату на %s1" "L4D_vote_alltalk_enable" "Увімкнути?\n(потрібна більшість обох команд)" "L4D_vote_alltalk_disable" "Вимкнути?\n(потрібна більшість будь-якої команди)" "L4D360UI_VersusRestartLevel" "Перезапустити розділ" "L4D360UI_VersusRestartLevel_Tip" "Голосувати за перезапуск розділу." "L4D_vote_versus_level_restart" "Перезапустити розділ?\n(потрібна більшість обох команд)" "L4D_vote_passed_versus_level_restart" "Перезапуск розділу…" // -- Begin Game Lobby Changes "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking" "ГОЛОСУВАТИ ЗА ПОЧАТОК" "L4D360UI_Lobby_RequestStartMatchmacking_Tip" "Голосувати за початок гри. Гра розпочнеться за рішенням лідера лобі чи після голосування більшості." "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking" "СКАСУВАТИ ГОЛОСУВАННЯ" "L4D360UI_Lobby_CancelRequestStartMatchmacking_Tip" "Відкликати ваш голос за початок гри." "L4D360UI_Lobby_Majority_Auto_Start" "Більшість гравців проголосувала. Гра автоматично розпочнеться за 5 секунд." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Countdown" "Гра розпочнеться за %s1 с." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start" "Гра автоматично розпочинається." "L4D360UI_Lobby_Auto_Start_Cancel" "Автоматичний початок гри було скасовано." // -- End Game Lobby Changes // -- BEGIN DLC2 // River Campaign "L4D_Instructor_explain_train_door" "Відчинення дверей…" "L4D_Instructor_explain_train_boss" "Відкрийте двері вагону…" "L4D_Instructor_explain_train_boss2" "Будьте готові до бою з Танком!" "L4D_Instructor_explain_train_exit" "Знищте Танка!" "L4D_Instructor_explain_highrise_finale2" "Викличте ліфт…" "L4D_Instructor_explain_freighter" "Заведіть фрахтувальник…" "L4D_Instructor_explain_freighter2" "Будьте готові зітнутися з ордою!" "L4D_Instructor_explain_start_generator" "Запустіть генератори, щоб опустити міст…" "L4D_Instructor_explain_start_generator_tank" "Будьте готові битися з Танком!" "L4D_Instructor_explain_start_generator2" "Будьте готові до бою!" "L4D_Instructor_explain_generator_started" "Генератор запущено. Захищайтеся!" "L4D_Instructor_explain_bridge_button" "Натисніть кнопку, щоби підняти міст…" "L4D_Instructor_explain_restart_generator" "Хтось повинен перезапустити генератор…" "L4D_Instructor_explain_restart_generator2" "Схоже на подорож в один бік!" "L4D_Instructor_finale_bridge_ready" "Міст опустився, на нього!" "L4D360UI_Campaign_River" "Жетва" "L4D360UI_RiverCampaignTitle" "Жетва" "L4D360UI_Chapter_Docks" "1: Доки" "L4D360UI_Chapter_Barge" "2: Баржа" "L4D360UI_Chapter_Port" "3: Порт" "L4D_DL3_Finale_Failed_Title" "Уцілілі зазнали поразки" "L4D_DL3_Finale_Failed_Msg" "Щоби пройти фінал, повинно бути щонайменше двоє уцілілих." "L4D_DL3_Escape_Failed_Msg" "Потрібен хоча б один вцілілий на мосту та ще один, щоби перезапустити останній генератор." // DLC 2 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_NAME" "НАЙБІЛЬША ЖЕРТВА" "ACH_COMPLETE_THE_SACRIFICE_DESC" "Завершіть кампанію «Жетва»." "ACH_SACRIFICE_BILL_NAME" "УБИТИ БІЛЛА" "ACH_SACRIFICE_BILL_DESC" "Білл повинен пожертвувати собою заради команди." "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_NAME" "ПАЛАЮЧА ДІЖКА" "ACH_KILL_SPECIAL_WITH_BARREL_DESC" "Знищте Особливого Інфікованого вибуховою діжкою." "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_NAME" "ГЕНЕРАТОР ХАОСУ" "ACH_RUN_ALL_GENERATORS_DESC" "Зробіть так, щоб усі 3 генератора працювали одночасно у фіналі «Жертви»." "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_NAME" "ПОВНИЙ ПРОВАЛ" "ACH_VS_PREVENT_SACRIFICE_DESC" "Граючи за Особливого Інфікованого, знерухомте когось, хто намагається пожертвувати собою." // END ACHIEVEMENTS // -- END DLC2 // PC CLIENT PLUGIN STRINGS "L4D_PLUGIN_WARNING_TITLE" "Увага:" "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT" "Вас буде не допущено до гри на серверах з античітом Valve\n через встановленні плагіни." "L4D_PLUGIN_WARNING_TEXT_Fmt" "Вас буде не допущено до гри на серверах з античітом Valve\n через наступні встановленні плагіни:\n%s1" "L4D_INSECURE_WARNING_TEXT" "Вас не буде допущено до гри на серверах з античітом Valve\nчерез «-insecure» в параметрах запуску." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TITLE" "Підключення заблоковано:" "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT" "Будь ласка, вилучіть плагіни перед спробою\nпідключитися до сервера, захищеного античітом Valve." "L4D_PLUGIN_BLOCKED_TEXT_Fmt" "Будь ласка, вилучіть плагіни перед спробою\nпідключитися до сервера, захищеного античітом Valve:\n%s1" "L4D_INSECURE_BLOCKED_TEXT" "Будь ласка, вилучте «-insecure» з параметрів запуску перед спробою\nпідключитися до сервера, захищеного античітом Valve." "L4D_PLUGIN_LOAD_BLOCKED_TEXT" "Щоби завантажити плагіни, вам необхідно\nдодати «-insecure» до параметрів запуску." "L4D_vote_caller_header" "%s1 розпочинає голосування:" // CUSTOM CAMPAIGN SPOTLIGHT STRINGS "L4D360UI_GET_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "Завантаження: %s1" "L4D360UI_HAVE_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "%s1" "L4D360UI_HAVE_OLD_VERSION_CAMPAIGN_SPOTLIGHT" "НОВА ВЕРСІЯ!!! %s1" // Begin DLC 3 // DLC 3 Campaigns "L4D_Instructor_explain_panic_button" "Клацніть дверний перемикач…" "L4D_Instructor_explain_panic_button2" "Будьте готові зітнутися з ордою" "L4D_Instructor_explain_elevator_button" "Викличте ліфт…" "L4D_Instructor_explain_lift_button" "Увімкніть ліфт…" "L4D_Instructor_explain_train_lever" "Вдарте міст від’єднаним вагоном…" "L4D_Instructor_explain_gas_can_panic" "Знищте барикаду…" "L4D_Instructor_explain_van_panic" "Заведіть фургон, щоб очистити шлях…" "L4D_Instructor_explain_crane" "Використовуйте важіль, щоб опустити кран…" "L4D_Instructor_explain_emergency_door" "Відкрийте запасний вихід…" "L4D_Instructor_explain_mainstreet" "Опустіть вантажопідйомник, щоб утворити рампу…" "L4D_Instructor_explain_bridge" "Закрийте шлюз, щоб утворити міст…" "L4D_Instructor_explain_church_door" "Скажіть йому впустити вас в укриття…" "L4D_Instructor_explain_DLC3generator_button" "Запустіть генератор…" "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever" "Опустіть броньований фургон…" "L4D_Instructor_explain_DLC3lift_lever2" "Будьте готові зітнутися з ордою" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer" "Вистреліть із гаубиці…" "L4D_Instructor_explain_DLC3howitzer2" "Будьте готові зітнутися з ордою" "L4D_Instructor_explain_DLC3repair_generator" "Перезапустіть генератор!" "L4D_Instructor_explain_DLC3bunker" "Двері бункера відкриваються…" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels" "Стріляйте у діжки!" "L4D_Instructor_explain_DLC3barrels2" "Будьте готові зітнутися з ордою" "L4D_Instructor_explain_DLC3currents" "Стережіться сильної течії!" "L4D_Instructor_explain_DLC3radio" "Викличте гелікоптер." "L4D_Instructor_explain_DLC3door" "Відчиніть двері." "L4D_Instructor_explain_DLC3starting_generator" "Запускається…" "L4D_Instructor_explain_DLC3restarting_generator" "Перезапуск…" "L4D_Instructor_explain_onslaught" "Проберіться з боєм до укриття!" "L4D_Instructor_explain_test" "ЦЕ ТЕСТ!" // DLC 3 Achievments // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_NAME" "ПЕРЕТИНАЧ ПОТОКУ" "ACH_SURVIVE_COLD_STREAM_DESC" "Виживіть у кампанії «Холодний потік» на будь-якому рівні складності." "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_NAME" "ПОВ’ЯЗАНІ БОЇ" "ACH_VS_COMPLETE_DEAD_AIR_DESC" "Зіграйте «Смерть у повітрі» в режимі сутичка від початку і до кінця." "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_NAME" "ГАРНИЙ ХЛОПЧИНА НІК" "ACH_HELP_FREE_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Зіграйте з гравцями на безкоштовних вихідних та допоможіть їм вижити в кампанії." "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_NAME" "ДУХ ТЕПЕРІШНЬОГО РІЗДВА" "ACH_HELP_FREE_CHRISTMAS_PLAYER_SURVIVE_DESC" "Подаруйте радість — допоможіть гравцю безкоштовних вихідних вижити впродовж кампанії." // END ACHIEVEMENTS // Holdout Mode Strings "L4D_Holdout_WaveLabel" "Хвиля" "L4D_Holdout_DelayLabel" "секунд до наступної хвилі" "L4D_Holdout_Resources" "Запаси" // End holdout mode strings // Workshop Add-ons "L4D360UI_ADDON_VISIT_WORKSHOP" "Переглянути у Майстерні" "L4D360UI_ADDON_BROWSE_WORKSHOP" "Оглянути майстерню" "L4D360UI_ADDON_WAIT_FOR_DOWNLOAD" "Очікування на завершення завантаження усіх додатків…" "L4D360UI_Extras_Addons" "ДОДАТКИ" "L4D360UI_ADDON_CONFLICT_WARNING" "Деякі додатки містять конфліктні файли.\nДля детальнішої інформації перевірте консоль розробника." // //-------------------------------------------------------- // Junkyard //-------------------------------------------------------- "L4D_Instructor_Explain_Fuel" "Закачування палива в кран…" "L4D_Instructor_Fuel_Hint" "Закачайте паливо, щоби запустити кран…" "L4D_Instructor_Explain_Generator" "Подача живлення крану…" "L4D_Instructor_Drop_Hint" "Потягніть важіль, щоби відпустити контейнер!" "L4D_Instructor_Container_Hint" "Тікайте крізь контейнер, що впав!" //-------------------------------------------------------- // Lighthouse //-------------------------------------------------------- "L4D2_Instructor_explain_lighthouse_gate" "Відкрийте ворота..." "L4D2_Instructor_explain_generator_gas" "Немає бензину!" //------------------------------------------- "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M2" "Магазин зброї" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C1M3" "Торгівельний центр" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C2M3" "Американскі гірки" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C3M3" "Нетрі" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M3" "Tростинове поле" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C4M5" "Втеча з міста" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M1" "Берег" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M3" "Кладовище" "L4D360UI_LevelName_SURVIVAL_C5M4" "Карнавальний пором" "L4D360UI_LevelName_SCAVENGE_C4M3" "Втеча з заводу" "L4D360UI_GameSettings_realism" "РЕАЛІЗМ" "L4D360UI_GameSettings_versus" "СУТИЧКА" "L4D360UI_GameSettings_survival" "ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_GameSettings_scavenge" "ЗБІР" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_survival" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_survival" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Виживання?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_survival" "Перехід в режим Виживання..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_survival" "Конвертування гри в режим Виживання" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community1" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СПЕЦІАЛЬНА ДОСТАВКА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community1" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Спеціальна Доставка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community1" "Перехід в режим Спеціальна доставка..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community1" "Конвертування гри в режим Спеціальна доставка." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community2" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СЕЗОН ГРИПУ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community2" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Сезон Грипу" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community2" "Перехід в режим Сезон Грипу..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community2" "Конвертування гри в режим Сезон Грипу." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community3" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ВЕРХИ НА УЦІЛІЛИХ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community3" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Верхи на Уцілілих?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community3" "Перехід в режим Верхи на Уцілілих..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community3" "Конвертування гри в режим Верхи на Уцілілих." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community4" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ЖАХ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community4" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Жах?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community4" "Перехід в режим Жах..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community4" "Конвертування гри в режим Жах." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community5" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ НА ПОРОЗІ СМЕРТІ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community5" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим На Порозі Смерті?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community5" "Перехід в режим На Порозі Смерті..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community5" "Конвертування гри в режим На Порозі Смерті." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_community6" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ CONFOGl" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_community6" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Confogl?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_community6" "Перехід в режим Confogl..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_community6" "Конвертування гри в режим Confogl." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation2" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ У ГОЛОВУ!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation2" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим У Голову!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation2" "Перехід в режим У Голову!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation2" "Конвертування гри в режим У Голову!." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation3" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СТІКАЮЧИ КРОВ'Ю" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation3" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Стікаючи Кров'ю?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation3" "Перехід в режим Стікаючи Кров'ю..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation3" "Конвертування гри в режим Стікаючи Кров'ю." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation4" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ЖОРСТКА ВІСІМКА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation4" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Жорстка Вісімка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation4" "Перехід в режим Жорстка Вісімка..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation4" "Конвертування гри в режим Жорстка Вісімка." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation5" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ЧОТИРИ САМУРАЇ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation5" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Чотири Самураї?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation5" "Перехід в режим Чотири Самураї..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation5" "Конвертування гри в режим Чотири Самураї." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation7" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ РІЗАНИНА БЕНЗОПИЛОЮ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation7" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Різанина Бензопилою?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation7" "Перехід в режим Різанина Бензопилою..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation7" "Конвертування гри в режим Різанина Бензопилою." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation8" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ЗАЛІЗНА ЛЮДИНА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation8" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Залізна Людина?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation8" "Перехід в режим Залізна Людина..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation8" "Конвертування гри в режим Залізна Людина." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation9" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ОСТАННІЙ ГНОМ НА ЗЕМЛІ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation9" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Останній Гном на Землі?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation9" "Перехід в режим Останній Гном на Землі..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation9" "Конвертування гри в режим Останній Гном на Землі." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation10" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ МІСЦЕ ДЛЯ ОДНОГО" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation10" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Місце для Одного?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation10" "Перехід в режим Місце для Одного..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation10" "Конвертування гри в режим Місце для Одного." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation11" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ АПТЕЧКОПОКАЛІПСИС!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation11" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Аптечкоапокаліпсис!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation11" "Перехід в режим Аптечкоапокаліпсис!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation11" "Конвертування гри в режим Аптечкоапокаліпсис!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation12" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СУТИЧКА РЕАЛІЗМ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation12" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Сутичка Реалізм?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation12" "Перехід в режим Сутичка Реалізм..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation12" "Конвертування гри в режим Сутичка Реалізм." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation13" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ГОНИТВА ЗА ЛІТРАМИ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation13" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Гонитва за літрами?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation13" "Перехід в режим Гонитва за літрами..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation13" "Конвертування гри в режим Гонитва за літрами." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation14" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ НА ШМАТКИ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation14" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим На шматки?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation14" "Перехід в режим На шматки..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation14" "Конвертування гри в режим На шматки." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation15" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СУТИЧКА ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation15" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Сутичка Виживання?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation15" "Перехід в режим Сутичка Виживання..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation15" "Конвертування гри в режим Сутичка Виживання." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation16" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ МИСЛИВСЬКА ВЕЧІРКА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation16" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Мисливська Вечірка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation16" "Перехід в режим Мисливська Вечірка..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation16" "Конвертування гри в режим Мисливська Вечірка." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation18" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ СТІКАЮЧИ КРОВ’Ю СУТИЧКА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation18" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Стікаючи кров’ю Сутичка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation18" "Перехід в режим Стікаючи кров’ю Сутичка..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation18" "Конвертування гри в режим Стікаючи кров’ю Сутичка." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation19" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ТАААНННК!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation19" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Тааанннк!!?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation19" "Перехід в режим Тааанннк!!..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation19" "Конвертування гри в режим Тааанннк!!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_mutation20" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ ЦІЛЮЩИЙ ГНОМ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_mutation20" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Цілющий гном?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_mutation20" "Перехід в режим Цілющий гном..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_mutation20" "Конвертування гри в режим Цілющий гном." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_dash" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ РИВОК" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_dash" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим Ривок?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_dash" "Перехід в режим Ривок..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_dash" "Конвертування гри в режим Ривок." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1coop" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ L4D1 КАМПАНІЯ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1coop" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим L4D1 Кампанія?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1coop" "Перехід в режим L4D1 Кампанія..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1coop" "Конвертування гри в режим L4D1 Кампанія." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1vs" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ L4D1 СУТИЧКА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1vs" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим L4D1 Сутичка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1vs" "Перехід в режим L4D1 Сутичка..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1vs" "Конвертування гри в режим L4D1 Сутичка." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_l4d1survival" "ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ L4D1 ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_l4d1survival" "Ви впевнені, що хочете перейти в режим L4D1 Виживання?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_l4d1survival" "Перехід в режим L4D1 Виживання..." "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_l4d1survival" "Конвертування гри в режим L4D1 Виживання." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_tankrun" "→ ТАНКОДРОМ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_tankrun" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим танкодрому?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_tankrun" "Перемикання на танкодром…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_tankrun" "Перетворити гру на режим танкодрому." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_rocketdude" "→ РАКЕТОНОСІЙ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_rocketdude" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим ракетоносія?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_rocketdude" "Перемикання на ракетоносія…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_rocketdude" "Перетворити гру на режим ракетоносія." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity3" "→ КОМАНДНІ ВЕРХОГОНИ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity3" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командних верхогонів?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity3" "Перемикання на командні верхогони…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity3" "Перетворити гру на режим верхогонів." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamcommunity6" "→ КОМАНДНИЙ КОНФОҐЛЬ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamcommunity6" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного конфоґля?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamcommunity6" "Перемикання на командний конфоґль…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamcommunity6" "Перетворити гру на режим командного конфоґля." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation11" "→ КОМАНДНИЙ АПТЕЧКОКАЛІПСИС" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation11" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного аптечкокаліпсиса?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation11" "Перемикання на командний аптечкокаліпсис…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation11" "Перетворити гру на режим командного аптечкокаліпсиса." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation12" "→ КОМАНДНИЙ РЕАЛІЗМ-ПРОТИСТ." "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation12" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного реалізму-протистояння?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation12" "Перемикання на командний реалізм-протистояння…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation12" "Перетворити гру на режим командного реалізму-протистояння." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation13" "→КОМАНДНА ПОДОРОЖ ЗА ЛІТРАМИ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation13" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командної подорожі за літрами?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation13" "Перемикання на командну подорож за літрами…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation13" "Перетворити гру на режим командної подорожі за літрами." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation15" "→КОМАНДНЕ ПРОТИСТ.-ВИЖИВАННЯ" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation15" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного протистояння-виживання?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation15" "Перемикання на командне протистояння-виживання…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation15" "Перетворити гру на режим командного протистояння-виживання." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation18" "→КОМАНДНЕ ПРОТИСТ.-КРОВОТЕЧА" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation18" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного протистояння-кровотечі?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation18" "Перемикання на командне протистояння-кровотечу…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation18" "Перетворити гру на режим командного протистояння-кровотечі." "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teammutation19" "→ КОМАНДНИЙ ТА-А-АНК" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teammutation19" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного та-а-анка?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teammutation19" "Перемикання на командний та-а-анк!…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teammutation19" "Перетворити гру на режим командного та-а-анка!" "L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teaml4d1vs" "→ КОМАНДНЕ ПРОТИСТОЯННЯ L4D1" "L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teaml4d1vs" "Ви дійсно бажаєте перемкнути на режим командного протистояння L4D1?" "L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teaml4d1vs" "Перемикання на командне протистояння L4D1…" "L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teaml4d1vs" "Перетворити гру на режим командного протистояння L4D1." //------------------------------------------- // THE LAST STAND UPDATE ACHIEVEMENTS // NOTE TO LOCALIZERS // - strings ending with _NAME in this block are technically limited to 32 characters // - strings ending with _DESC are technically limited to 100 characters "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_NAME" "ПЕРШІ КРОКИ" "ACH_SURVIVAL_BRONZE_MEDAL_DESC" "Отримайте бронзову медаль на будь-якій офіційній мапі виживання." "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_NAME" "УЖЕ ЙДЕМО" "ACH_SURVIVAL_SILVER_MEDAL_DESC" "Отримайте срібну медаль на будь-якій офіційній мапі виживання." "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_NAME" "ДЕ ПОЧИНАЮТЬСЯ СПРАВЖНІ ВЕСЕЛОЩІ" "ACH_SURVIVAL_GOLD_MEDAL_DESC" "Отримайте золоту медаль на будь-якій офіційній мапі виживання." "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_NAME" "НЕВЕЛИКА РУБАНИНА" "ACH_EARN_ALL_BRONZE_MEDALS_DESC" "Отримайте бронзову медаль на кожній офіційній мапі виживання." "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_NAME" "МОВ ЯГНЯТА НА БІЙНЮ" "ACH_EARN_ALL_SILVER_MEDALS_DESC" "Отримайте срібну медаль на кожній офіційній мапі виживання." "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_NAME" "УБИВЧА СЕРІЯ" "ACH_EARN_ALL_GOLD_MEDALS_DESC" "Отримайте золоту медаль на кожній офіційній мапі виживання." "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_NAME" "МАЙСТЕР ВИЖИВАННЯ" "ACH_SURVIVAL_X_MINUTES_DESC" "Протримайтеся впродовж 30 хвилин на будь-якій офіційній мапі." "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_NAME" "ВЕЛИКА ДЕСЯТКА" "ACH_SURVIVAL_VERSUS_X_MINUTES_DESC" "Протримайтеся впродовж 10 хвилин на будь-якій офіційній мапі режиму протистояння-виживання." "ACH_LAST_STAND_TIMED_NAME" "ОСТАННІЙ РИВОК" "ACH_LAST_STAND_TIMED_DESC" "Завершіть кампанію «Останній рубіж» за 13 хвилин чи менше так, щоби ніхто з уцілілих не загинув." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_NAME" "УСЕ ЩЕ ЖИВІ" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_DESC" "Виживіть у кампанії «Останній рубіж» на будь-якій складності." "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_NAME" "ОСТАННІЙ РУБІЖ" "ACH_SURVIVE_LIGHTHOUSE_EXPERT_REALISM_DESC" "Виживіть у кампанії «Останній рубіж» на експертній складності з увімкненим режимом реалізму." "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_NAME" "ТРЕТІЙ — ЗАЙВИЙ" "ACH_RESCUE_X_PLAYERS_TOGETHER_DESC" "Урятуйте трьох уцілілих з однієї рятувальної кабінки." "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_NAME" "ЯЗИК ДО КИЄВА ДОВЕДЕ" "ACH_FREE_SELF_FROM_SMOKER_WITH_MELEE_DESC" "За допомогою гострої зброї ближнього бою відріжте курцю язика до того, як він вас схопить." "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_NAME" "СТЕНДОВА СТРІЛЬБА" "ACH_KILL_LEAPING_HUNTER_WITH_SHOTGUN_DESC" "Убийте мисливця в стрибку з рушниці." "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_NAME" "ШОУ ЖАХІВ РОКІ ГОРОРА" "ACH_DESTROY_TANK_ROCK_DESC" "Знищте кинуту танком брилу в повітрі." "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_NAME" "НОВА ЗАЧІСКА" "ACH_KILL_WITCH_MELEE_ONLY_DESC" "Убийте відьму лише гострою зброєю ближнього бою так, щоби ніхто не втратив свідомість і не загинув." "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_NAME" "ОЧЕВИДНА ПРОБЛЕМА" "ACH_REVIVE_WITH_ACTIVE_TANK_DESC" "Оживіть напарника без свідомості, коли танк поруч." "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_NAME" "ВЕСІЛЛЯ З РУШНИЦЕЮ" "ACH_ONE_SHOT_KILL_WITCH_BRIDE_DESC" "Убийте відьму-наречену єдиним пострілом рушниці на експертній складності." "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_NAME" "ЗАПАЛЬНИЧКА" "ACH_VS_SPIT_ON_GAS_CANS_DESC" "Плювальницею знищте 20 каністр." "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_NAME" "НЕЙМОВІРНИЙ УДАР" "ACH_CAUSE_X_POUNCE_DAMAGE_DESC" "Мисливцем завдайте 25 шкоди своїм стрибком." "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_NAME" "Я ПЛЮЮ НА ВАШІ МОГИЛИ" "ACH_VS_SPIT_ON_CHARGED_PLAYER_DESC" "Плювальницею харкніть на вцілілого, схопленого бурмилом." "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_NAME" "КИСЛОТНА БАНЯ" "ACH_VS_SPIT_ON_POUNCED_PLAYER_DESC" "Плювальницею харкніть на вцілілого, схопленого мисливцем." "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_NAME" "ГЛАДКИЙ НІНДЗЯ" "ACH_VS_BILE_PLAYER_NO_LINE_OF_SIGHT_DESC" "Товстуном виблюйте на вцілілого, якого безпосередньо не бачите." "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_NAME" "ЗЛІТНА ПАЛУБА" "ACH_VS_CHARGER_INSTANT_KILL_DESC" "Бурмилом миттєво вбийте вцілілого." "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_NAME" "ЗАЛ СЛАВИ" "ACH_FIND_LIGHTHOUSE_HIDDEN_ROOM_DESC" "Знайдіть приховану кімнату в кампанії «Останній рубіж»." "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_NAME" "ПРОСТО ВДОВОЛЕННЯ" "ACH_KILL_X_JOCKEYS_WITH_MELEE_DESC" "Убийте 20 жокеїв лопатою або вилами." "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_NAME" "ЗОЛОТИЙ ФРІМЕН" "ACH_COLLECT_GOLDEN_CROWBARS_DESC" "Знайдіть золоті ломи, що сховані на мапах виживання в Left 4 Dead 1." "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_NAME" "ЗОМБІЦИД 2: ЕПІЗОД 2" "ACH_KILL_X_INFECTED_LIFETIME_DESC" "Убийте 53 599 інфікованих. Тепер мертві точно не постануть!" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_NAME" "ГОЛОВНИЙ АТРАКЦІОН" "ACH_CONCERT_FINALE_DONT_LEAVE_STAGE_DESC" "На останньому концерті не залишайте сцену й протримайтеся до появи гелікоптера." "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_NAME" "ПОУЛ-ПОЗИЦІЯ" "ACH_ESCAPE_MALL_FINALE_NO_TANKS_DESC" "Залиште атріум торгового центру до появи першого танка." "GLOBAL_GNOME_ALONE_NAME" "Гном удома" "GLOBAL_GNOME_ALONE_DESC" "Якщо ви отримали це досягнення, знайте: Ґейб Ньюел успішно запустив гнома Чомпскі в космос." } }